Der Kampf um die Reform des DomKapitels in Lucca im 11. Jahrhundert Von Erich Kittel. Translation in Italian

ERICH KITTEL

La lotta per la riforma del capitolo della cattedrale di Lucca.




nelle parentesi quadre le aggiunte del curatore

Romualdo Giovannoni


Diritti riservati.

s. 207


Der Kampf um die Reform des Dom- Kapitels in Lucca im 11. Jahrhundert

Von Erich Kittel


Die älteste erhaltene Zuweisung an das Domſtift in Lucca mit der ausdrücklichen Zuerkennung der Verfügungsgewalt an die Kanoniker ist eine nicht näher datierbare Zehntschen- kung des Markgrafen Adalbert (II.) (889-915). (1) Die seit dem 8. Jahrhundert vorliegenden Schenkungsurkunden an die Kathedralkirche lassen einen näheren Schluß, wann bereits eine Scheidung von Bischofsgut und mensa canonicorum erfolgt ist, nicht zu. Starke Bereicherung verdankt dann das Domkapitel dem italienischen Königtum. König Hugo und sein Sohn Lothar schenkten ihm zum Seelenheil des Mark- grafen Adalbert (II.) und seiner Gattin Berta, die selbst eine


(1) Regesta Chartarum Italiae. Regesto del Capitolo di Lucca a cura P. Guidi e O. Parenti I, Roma 1910, 3. (Zitiert: Reg. Luc.) Als die ältesten Stücke des Kapitelarchivs sind vorher genannt eine Schenkung ad eccl. B. S. Reguli marteris Christi, ubi corpus eius requiescit in Vualdo, ubi Ampulu presb. resedire videtur, 774, und Libell(us) de eccl. S. Laurentii de Massa Macinaria dat, eccl. S. Martini, undatiert und vermutlich aus der ersten Hälfte des 9. Jahrhunderts stammend. Eine Untersuchung über die Geschichte des Domkapitels in Lucca liegt nicht vor, sie ist vor- gesehen in cap. 48 des noch nicht erschienenen 2. Bandes von A. Guerra, Compendio di storia ecclesiastica Lucchese, opera postuma, con appendici e note di P. Guidi, I Lucca 1924. Vgl. p. XI. Die Urkunden des Kapitel- archivs enthält das eben zitierte Regestum Lucense, dessen Bd. II, 1912 erschienen, die Urkunden bis zum Jahre 1186 bringt. Leider fehlt ein Register. Die Urkunden des erzbischöflichen Archivs sind enthalten in: Memorie e Documenti per servire all'istoria di Lucca IV 1, 1818, IV 2, 1836, V 2, 1837, V 3, 1841, bearbeitet von Bertini und Barsocchini. Die ge- schlossene Reihe reicht jedoch nur bis zum Jahre 1000, während aus den späteren Jahrhunderten nur einige Stücke beigegeben sind. Es sind also auch für das 11. Jahrhundert hier noch Ergänzungen zu erwarten. Die ,,Regesti" des R. Archivio di Stato in Lucca liegen in 2 vol., Lucca 1903 und 1911, bis zum Jahre 1155 vor (von degli Azzi Vitelleschi). Vgl. auch die Angaben Guerra 1. c. 1 (Guidi) und Guidi, Archivio arcivescovile di Lucca, Archivio stor, ital. ser. VII vol. VII, 1927, 104 ff.

p.207 

            La più antica attribuzione superstite del capitolo della cattedrale di Lucca con espressa concessione del controllo ai canonici è una imprecisata donazione di decima del margravio Adalberto (II) (889-915) (1). 

        Gli atti di donazione esistenti fin dall'VIII secolo alla chiesa della cattedrale non consentono una conclusione più precisa su quando sia già avvenuta la separazione dei beni del vescovo e della canonicorum mensa. Il capitolo della cattedrale deve alla monarchia italiana molti arricchimenti del suo patrimonio. Il re Ugo e suo figlio Lotario gli diedero in regalo per la benevolenza verso il margravio Adalberto (II) e sua moglie Berta, che era 


(1) Regesta Chartarum Italiae. Regesto del Capitolo di Lucca a cura P. Guidi e O. Parenti I, Roma 1910, 3. (sarà citato come: Reg. Luc.) I pezzi più antichi dell'archivio capitolare sopra citato sono: una donazione “ad eccl. B. S. Reguli marteris Christi, ubi corpus eius requiescit in Vualdo, ubi Ampulu presb. resedire videtur,”anno 774, e un  Libell(us) de eccl. S. Laurentii de Massa Macinaria dat. S. Martini, senza data e probabilmente della prima metà del IX secolo. Non esiste uno studio sulla storia del capitolo della cattedrale di Lucca, previsto al cap. 48 del non ancora pubblicato 2° volume di A. Guerra, Compendio di storia ecclesiastica Lucchese, opera postuma, con appendici e note di P. Guidi, Lucca 1924. Cfr p. XI. I documenti dell'archivio capitolare sono contenuti nel Regestum Lucense appena citato, il cui volume II, pubblicato nel 1912, porta i documenti fino all'anno 1186. Purtroppo, non esiste un registro. I documenti dell'archivio arcivescovile sono contenuti in: Memorie e Documenti per servire all'istoria di Lucca IV 1, 1818, IV 2, 1836, V2, 1837, V 3, 1841, a cura di Bertini e Barsocchini. La serie chiusa però si estende solo fino all'anno 1000, mentre sono compresi solo pochi pezzi dei secoli successivi. Quindi si possono prevedere ulteriori aggiunte anche per l'XI secolo. I "Regesti" del R. Archivio di Stato di Lucca sono disponibili in 2 vol., Lucca 1903 e 1911, fino all'anno 1155  (a cura degli Azzi Vitelleschi ). Vedi anche le informazioni di Guerra 1. c. I (Guidi) e Guidi, Archivio arcivescovile di Lucca, Archivio Stor. ital. ser.  VII vol.VII , 1927,104 e segg.. 

s.208

Förderin des Hochstifts gewesen war, 932 und 941 die Höfe Massarosa, S. Petronilla und die Pfarrkirche von Segromigno mit reichem Streubesitz. (1) Besonders wertvoll mußten den Kanonikern die scharfen Bestimmungen gegen jede Mischung des Bischofs, sie geschähe denn zu ihrer Unter- Stützung, sein, die im Falle bischöflicher Übergriffe Suspendierung der Schenkung vorsahen. Wohl dieser starken rechtlichen Sicherung ihres Sonderbesitzes zuliebe haben sich die Domherren gerade diese beiden Schenkungen immer wieder wörtlich bestätigen lassen.(2) Seit der zweiten Hälfte des 10. Jahrhunderts wird es langsam Regel, daß bei Konsens- erklärungen des Kapitels zu Amtshandlungen des Bischofs-regelmäßig ist das der Fall bei Ernennungen von Pfarrern für die einzelnen abhängigen Kirchen die Inhaber der Kapitelämter in der Reihenfolge Archidiakon, Archipresbiter, Primicerius und Kantor nach dem Bischof und vor den übrigen in der Regel nach Weihegraden geordneten Klerikern, presbiteri und diaconi cardinales", wie sie sich zunächst noch bezeichnen, unterschreiben, und dann auch für das Kapitel allein handeln.(3) Jedoch kommen stets Ausnahmen,


1) Reg. Luc. 6. 7. 9. 12. L. Schiaparelli, I diplomi di Ugo e di Lotario, di Berengario II e di Adalberto in: Fonti per la storia d'Italia, Roma 1924. Nr. XXXI. LVI. Das letztere Regest ist nicht ganz richtig: e confermane loro le corti Massarosa Sugromigno. Es ist nur die Rede von plebem de Sugrominia in honore 1. Laurentii constructam, predictas cortes et plebem, Vgl. Hofmeister, Markgrafen und Markgrafschaften im Italischen König- 774-962, MING. VII. Erg-Bd., 1907, 404f; F. Schneider. Die Reichsverwaltung in Toscana, Rom 1914. 227 11. reich

2) 962 März 13: Stumpf 303. D. O. I 238. 982 Dec. 4: St. 833, D. O. II 289. 998 Sept. 1: St. 1165, D. O. III 301. 1038 Febr. 23: St. 2105. D. K. II 260. Vgl. weiterhin Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. ital. X. p. 24; H. Hirsch, Erläuterungen zu den Kaiserurkunden für Stadt und Kathedralkirche zu Lucca, Festschrift zu Ehren Emil von Ottenthals (Schlern-Schriften 9) 342ff Gegen den Bischof gerichtete Klauseln finden sich auch sonst noch in Schenkungsurkunden. Vgl. Reg Luc. 98. 99 (1019). 113 (1026), 121 (1028). 129 (1031). 194 (1044) 236 (1049) 241 (1051). 277 (1059) 343 (1067) 347 (1068) 371 (1071), 393/4 (1073) 418 (1076) . 6. 

3) Vgl. Mem. V 3.386 (960); IV 2, 69 (968) u. ff.; V 3. 1505 . 1507 (950): Reg. Luc. 29 (982). 31 (986). 43 (995). 85 (1011). Die Bezeichnun gen Propet und Dekan finden sich nicht. An Dignitäten wird zunächst nur noch der custos genannt.

p.208 

    stata lei stessa patrona del vescovado, nel 932 e nel 941, le corti di Massarosa, S. Petronilla e la pieve di Segromigno con ricchi beni fondiari.    Particolarmente preziose per i canonici dovevano essere le rigide norme contro ogni interferenza del vescovo, a meno che non fossero destinate a sostenerli, le quali prevedevano la sospensione della donazione in caso di usurpazioni episcopali. Probabilmente per questa forte protezione legale per i loro possedimenti speciali, i canonici hanno fatto confermare testualmente e ripetutamente queste due lasciti.  

           A partire dalla seconda metà del X secolo sono lentamente diventate la regola le dichiarazioni di consenso del capitolo sugli atti ufficiali del vescovo. Così avviene regolarmente per la nomina dei pastori delle singole chiese dipendenti, dei titolari degli uffici capitolari, secondo l’ordine di arcidiacono, arcipresbitero, primicerio e cantore dopo il vescovo e prima degli altri chierici, presbiteri e diaconi cardinales, che di solito sono collocati secondo il grado di ordinazione. Prima si identificano, firmano e poi agiscono da soli per il capitolo.   Ci sono però sempre delle eccezioni

s. 209 


namentlich hinsichtlich der Vollzähligkeit dieser praelati, vor. Fragt man nun nach dem Stand des kirchlich-religiösen Lebens im Kapitel, so ergibt sich für das 11. Jahrhundert, für das erst die Urkunden reichlicher vorliegen (1), wie allgemein, so auch für Lucca ein starkes Abweichen von dem, was in der Aachener Institutio canonicorum vom Jahre 816 (2) und dann noch in verschiedenen späteren Konzils- beschlüssen(3) den Klerikern an Kollegiatkirchen zur Pflicht gemacht war. Die dort als kanonisch vorgeschriebene Lebens- weise umschloß bekanntlich gemeinsames Schlafen im Schlaf- gemach, gemeinsame Mahlzeiten aus dem Kirchenvermögen, Besuch der täglichen Kapitel und gemeinsamen Chordienst, während Eigentum und auch eigene mansiones den Kanonikern verblieben. Nun hat ja das gemeinsame Leben gerade in den Domstiftern schon seit dem 9. Jahrhundert sich nicht allgemein durchgesetzt und kaum das 13. Jahrhundert überdauert. (4) - Daß die Domherren in Lucca Eigentum besessen haben, ergibt sich aus Schenkungen, die sie dem Kapitel machen.(5) Be- sonders erwähnt seien zwei Urkunden aus dem Jahre 1077. Da kaufen am 22. Mai der Archipresbiter Lambert und ein Petrus, Sohn eines Dominicus, 3 Anteile von 4 Stücken Land mit einer Kirche für 340 sol. und stiften sie dann am 12. Juni zu ihrem Seelenheil una cum suprascripta cartula - die uns


1) Bis dahin enthält das Reg. Luc. nur insgesamt 56 Nummern. Vgl. aber für das ro. Jahrh. Mem. V 3. 1475 (976). 1623 (987). 1659 (991). 1754 (1000). 

2) Vgl. C. L. v. Hefele, Konziliengeschichte IV 9ff.; Werminghoff, Die Beschlüsse des Aachener Konzils i. Jahre 816, Ν. Α. 27, 1902, 607-675; Hauck, K.G. Deutschlands II 64 ff. 598 ff.

3) Hefele IV 48. 117. 514. 756.

4) Vgl. G. Garampi, Sopra i progr. e decad. d. vita claustrale de' chierici o canonici spec. in Italia, in: Memorie d. b. Chiara di Rimini, Roma 1755. Diss. IX: Hinschius, Kirchenrecht II 49fi. 93; Ph. Schneider, Die bischöfl. Domkapitel, Mainz 1885, 41 ff. 6off.; Stutz, Gesch. d. kirchl. Benefizialwesens I 1, 1895, 320 ff.; B. Peluso, I capitoli d. cattedrali e d. collegiate, Napoli 1898, 116ff.; H. Schäfer, Pfarrkirche u. Stift i. dtsch. Mittelalter, Kirchenr. Abh. Stutz Heft 3. Stuttg. 1903, 85ff. 163 ff.; A. Pöschl, Bischofsgut u. mensa episcop., Bonn, I 1908, 48 ff.; II 1989, 63ff.; Hauck V1, 185ff.; G. Finazzi, Dei capitoli cattedrali, Lucca, 1863, war mir nicht zugänglich.

5) Reg. Luc. 189 (1042) 264 (1057). 326 (1065), Vgl. auch 414 (1076), 457 (1081). Nur als „Kanoniker" Bezeichnete werden, berücksichtigt.



p. 209

        soprattutto per quanto riguarda la integrità di questi prelati. Se ora ci si interroga sullo stato della vita ecclesiastico-religiosa nel capitolo, si riscontra che per il sec. XI, per il quale i documenti sono disponibili solo in maggiore abbondanza, (1)   come in generale anche per Lucca, si registra una forte deviazione da quanto riportato nell'Institutio canonicorum di Aquisgrana dell'anno 816 (2)   e poi in diverse risoluzioni conciliari successive (3)  , che fu reso obbligatorio per i chierici nelle Chiese dotate di un capitolo di canonici [= chiese collegiate (KollegiatKirchen)]. Com'è noto, la vita canonica ivi prescritta, prevedeva il dormire insieme nella camera da letto, la condivisione dei pasti provenienti dai beni della chiesa, la partecipazione ai capitoli quotidiani e il servizio corale congiunto, mentre i beni e le proprie mansiones rimanevano ai singoli canonici. Ora, la vita comune, soprattutto tra i fondatori delle cattedrali, nn ha generalmente prevalso dal IX secolo e a mala pena giunse fino al XIII secolo. (4)   Il fatto che i canonici possedessero beni a Lucca risulta da donazioni che fecero al capitolo. (5)   Si ricordano in particolare due documenti dell'anno 1077. Il 22 maggio 1077  l'arcipresbitero Lamberto e un certo Pietro, figlio di un certo fu Dominicus, acquistarono per 340 soldi 3 quote di 4 terreni con chiesa e poi li donarono il 12 giugno 1077  per la salvezza delle loro anime, una cum suprascripta cartula, che è così 

s.210

dadurch erhalten ist dem St. Martin-Hospital, unter Aus-schließung irgendwelchen späteren Einspruchs durch sie oder ihre Erben. (1) Nun könnte gegen eine solche Verwendung des Eigenbesitzes an und für sich ja auch der eifrigste Reformer nichts einzuwenden haben. Aber naturgemäß ergeben die im Kapitelarchiv erhaltenen Urkunden ein völlig einseitiges Bild, sie weisen uns Kanoniker besitz nur dann nach, wenn er gleichzeitig oder später an das Kapitel übergegangen ist. Der zuletzt erwähnte Kauf erweist uns den Archipresbiter als im Besitz flüssigen Kapitals. Es kann, auch auf Grund der übrigen vorliegenden Zeugnisse, kein Zweifel bestehen, daß jede Betätigung der Domherren innerhalb und außerhalb ihres Kapitels erfolgte auf der Grundlage reservierten persönlichen Besitzes. (2)


1) 1. c. 431/2.

2) Offen ausgesprochen findet sich das wenigstens in einer Urkunde: Der Diakon Paulus er unterfertigt sich nachher als Paulus S. Martini clericus-schenkt 1092 dem Kapitel zu seinem und seiner Eltern Seelenheil ein Stück Land und beschreibt dessen Lage: uno capo cum uno lato in terra mea, quas mihi reservo! (1. c. 525). Ganz entsprechend wird man es verstehen müssen, wenn es in einer Schenkungsurkunde eines Dritten an das Domkapitel aus dem Jahre 1007 bei der Beschreibung des Grundstückes heißt: latus in terra Aldiberti archid. (1. c. 73). Gregor VI. weist 1045 dem Kanoniker Lambert, Diakon, zusammen mit einem Presbiter und Notar eine Eigenkirche in Lucca erblich zu (1. c. 202; JL. 4124; Kehr, Ital. p. III 409; vgl. Reg. Luc. 358), und Alexander II. bestätigt 1062 dem Kantor Gaudius die in seinem Besitz befindlichen Zehnten, ausdrücklich ausgenommen, qua nostrorum canonicorum sive nostrorum existit fidelium (1. c. 301; JL. 4491; Kehr, Ital. p. III 398). Damit war dieser Kanoniker besitz sogar päpstlich sanktioniert. Im engen Zusammenhang mit den Schenkungen von Kanonikern aus Eigenbesitz stehen eine Reihe von Schenkungen an Kanoniker, und zumal an die Kapitelvorstände, von Todes wegen, bei denen im all- gemeinen die Domherren gewissermaßen nur Durchgangsstation zur Weiter- leitung an das Domstift gewesen sind. Zum Teil ist der Endzweck der frommen Stiftung ausgesprochen (1. c. 417 [1076]; 427 [1077]; vgl. Aus- führung 433 u. R. Archivio d. Stato Regesti 272). Aber auch wenn diese Bestimmung fehlt die entscheidenden Wendungen lauten dann: pro anime mee remedio iudico atque confirmo in potestate vestra. iudicare videor, ut post meum obitum in vestra tam totis insimul, quam et quis ex vobis, qui hunc iudicatum pre manibus abuerit, vel de vestris eredibus sint potestatem eas abendi, seo vendendi, dispensandi et iterum iudicandi haben die Kano- niker in den hier vorliegenden Fällen den Besitz weitergegeben, jedoch als ihr Eigentum, zu ihrem eigenen Seelenheil neben dem des Stifters: offero meam portionem. Auch ein Einspruch ihrer Erben wird ausgeschlossen!

p.210


        arrivata a noi [per la chiesa e] per l’Ospedale di S. Martino, escludendo qualsiasi successiva obiezione da parte loro o dei loro eredi. (1)     Ora anche il riformatore più zelante non potrebbe avere obiezioni a tale uso della proprietà personale in sé e per sé.

        Ma naturalmente i documenti conservati nell'archivio capitolare ci danno un quadro del tutto unilaterale, ci informano solo se la proprietà dei canonici è stata trasferita al Capitolo, prima o poi. Quest'ultimo acquisto ci dimostra che l'Arcipresbitero [Lamberto ]è in possesso di capitale liquido. 

        Non vi può essere dubbio, sulla base anche delle altre testimonianze disponibili, che ogni attività dei canonici all'interno e all'esterno del loro capitolo veniva svolta sulla base di beni personali riservati. (2)  



s.211

Es paßt hierzu, daß gelegentlich von eignen Wohnungen der Domherren die Rede ist. Die Inhaber eines Kapitelgrund- stücks versprechen dem Archipresbiter bzw. Primicerius Zinszahlung ad casa abitationis tue (vestre). (1) Einem Presbiter des Domstifts gegenüber heißt es bei gleichem Sachverhalt: a casa abitationis vestre.(2) Daneben findet sich jedoch außer: hic civ. Luca auch ausdrücklich: in canonica vestra. Es ist damit schon das entscheidende Problem berührt: das Verhältnis des einzelnen Kanonikers zum Kapitelvermögen, die Art, wie er Anteil daran hatte. Einen Teil des Kapitelgutes, und wohl den überwiegenden, hat das Domkapitel als solches auf Zins ausgeliehen.

Ausleiher sind in diesem Falle die Kapitelvorstände, oder diese zusammen mit beliebig viel Kanonikern, die „canonici S. Martini" schlechthin, wie es in den erhaltenen Verzeichnissen des 13. Jahrhunderts über die Besitz- urkunden des Kapitels heißt. Daneben aber sind - das ist das wichtigste Ergebnis, das sich aus dem Urkundenfonds gewinnen läßt bestimmte Stücke den einzelnen Kanonikern oder auch mehreren zusammen (des öfteren gerade den Kapitelvor- ständen) zur Nutznießung überwiesen worden, d. h. wir haben hier bereits Präbenden im Sinne abgesonderter Anteile an den Einkünften (3), die den einzelnen auf Grund ihres ordo zugeteilt werden. So enthält das ältere der oben genannten Urkunden- verzeichnisse, das ,,Regestum A" aus dem Anfang des 13. Jahr- hunderts, das Regest einer Urkunde des Jahres 1059: Pro- missio Iohannis quondam Dominici de reddendo... de eadem terra Leoni presb., qui habebat eam a S. Martino pro ordine suo."(4)

---------------------

(Es korrespondieren 1. c. 409 [1075]-447 [1078]. 383 [1072]-448 [1028].. Für 284

[1060] liegt außer dem Vorhandensein der Urkunde im Kapitel- archiv kein Beweis für Weiterleitung der Schenkung hier unter Leben- den an das Kapitel vor. Vgl. auch 478 [1084].)

 ---------------------------------------------------------------------------------------------------

1) 1. c. 96 (1018). 130 (1031). 178 (1039). 230 (1048). 300 (1062).

2 ) 314/5 (1064). Vgl. S. 219 Anm. 1.

3) Wenn Hauck, K.G. Deutschlands V 1, 190 diese Neuerung als sich erst seit der 2. Hälfte des ra. Jahrhunderts bildend denkt, so trifft dies nicht für italienischen Boden zu, auf dem die Entwicklung überhaupt früher einsetzt und Sonderzüge aufweist. Es fehlt hier im übrigen an. Mono- graphien. Lehrreich ist ein Vergleich mit Florenz: Davidsohn, Gesch. von Florenz I 1896, 151 ff., auch Verona; Forchielli, Arch. Ven. 1928, 30 ff. 63 ff. 

4) Reg. Luc. 282.


p. 211


È giusto che di tanto in tanto si parli dei possedimenti propri dei canonici. [Capita di costatare nei documenti che] gli affittuari di un immobile del Capitolo di San Martino promettono all'arcipresbitero oppure al Primicerio di pagare ogni gennaio il dovuto presso l’abitazione dell’arcipresbitero   a casa abitationis tuae.   Tuttavia, oltre a questo si rileva in un altro documento anche: hic civ. Luca anche espressamente: in canonica vestra. .

Ciò tocca già il problema cruciale: il rapporto del singolo canonico con i beni del capitolo, il modo in cui egli ne partecipa. I canonici del capitolo della cattedrale, in quanto tali, prendevano in prestito parte dei beni capitolari, e probabilmente la maggioranza, facendosi pagare. In questo caso i mutuatari [cioè coloro che prendono in prestito], sono i maggiori esponenti capitolari, o meglio, essi insieme ad alcuni canonici, i "canonici di S. Martino" per eccellenza, come si legge negli elenchi superstiti dei documenti patrimoniali capitolari del XIII secolo. 

I più importanti risultati che si possono ottenere dal fondo documentale è che alcuni beni sono stati trasferiti ai singoli canonici o a più canonici insieme (spesso alle sezioni capitolari) per l'uso, cioè qui abbiamo già prebende nel senso di quote separate delle entrate , assegnate a individui in base al loro ordine gerarchico. Il più antico degli elenchi di documenti sopra menzionati, il "Regestum A" dell'inizio del XIII secolo, che contiene il regesto di un documento dell'anno 1059, [n.282 p.109]: Promissio Iohannis quondam Dominici de reddendo de eadem terra Leoni presb., qui habebat eam a S. Martino per ordine suo. [Q.terra est prope fluvium Auseris de Turingo.]  

---------------------------------

[segue da pag. 210]

(Corrispondenti sono 1. c. 409 [1075] - 447 [1078]. 383 [1072] -448 [1028]. Per 284 [1060] A parte l'esistenza del documento nell'archivio capitolare, non vi è alcuna prova che la donazione sia stata inoltrata al capitolo qui tra i vivi. Cfr. anche 478 [1084]).



s.212


Könnte man hier noch den Einfluß der späteren Zeit auf die Formulierung annehmen, so heißt es jedoch auch in einer Urkunde von demselben Presbiter: medietatem de duo cassinis et rebus massariciis in loco pertinentibus de suprascripta eccl. et kanonica et sunt ipsis cassinis et rebus massariciis in parte de predicto ordinem, qui ego ordinatus sum. Und in einer anderen aus dem Jahre 1065: pertinentes de ordine illa, quas tu eas abis de pars suprascripte canonice. (1) Auf das Haften eines bestimmten Grundstücks am Amte des Primicerius hat schon Schmeidler (2) hingewiesen. Im Übrigen wird das Verhältnis des Dom- herrn zu den ihm als Pfründe zugewiesenen Grundstücken gekennzeichnet durch die Wendungen: quas tu (vos) eas in beneficio abis (abetis) de pars suprascripte ecclesie, auch: tuam portionem, tibi de pars de suprascripta eccl. et kanonicha est pertinentes (3) Eindeutig sind wohl auch alle die Fälle, in denen einzelne Kanoniker Kapitelland ohne diese Formeln gegen Zinszahlung ausleihen, für die Zinszahlung zumeist wie in den vorstehend genannten Fällen mit der Formel tibi vel ad successoribus tuis hic civitate Lucca ad pars predicte ecclesie. (4) Es liegt auf der Hand, daß unter so weiterentwickelten Rechtsverhältnissen an gemeinsames Leben nicht mehr zu denken war. Wie weit Reste sich gehalten haben - am ehesten pflegt das mit gemeinsamen Mahlzeiten (5) der Fall zu sein - kann sicher nicht entschieden werden.


1) 314 (1064). 321. 

2) Vgl. N. A. 43. 536. Reg. Luc. 172. 222. 337.

3) Vgl. 1. c. 96 (1018). 119 (1028). 130 (1031). 140 (1033). 177/8 (1039).

181 (1041). 221 (1047). 230 (1048). 256 (1055). 283 (1060). 300 (1062). 312 (1064). 4157 (1076). Wenn sich diese Reihe hier nicht weiter fortsetzt, so handelt es sich nicht um einen Wandel in der Sache, sondern nur um eine Änderung der Formel. Vgl. die folgende Anm. Erneut wieder Reg. Luc. 789 (1122)!

4)138 (1033). 172 (1038). 210-214 (1046) 222 (1047). 229 (1048). 271 (1058), 280 (1059. Darin auch die Grundstücksbeschreibung: latus in terra canonice S. Martini pred., quam detinebat Lambertus diac, eiusdem!). 305 (1063). 314/5 (1064) 323 (1065). 334 (1066: pertinentes de supraser, eccl. et canonica, quas ego mea parte abeo da alii canonici 1). 337 (1066). 355 (1069). 359 (1069). 384 (1072). 403 (1074). 405 (1075). 437 (vor 1078?). 438 (1078). 484 (1085). Mem. IV 2 App. 90 (1086). Reg. Luc. 496 (1087). 506/7 (1088). 540 (1095). 558 (1098). 580 (saec. XI?). 617/8 (1101). 709 (1111) usw. 

5) Es kann hier darauf hingewiesen werden, daß im Jahre 1165 die Ka [noniker einem Gläubiger versprechen: pro unoquoque die IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Zusatz des Notars). Eine Einladung zu einem Mahle wird für die Kanoniker jährlich ausbedungen ... remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099).] (apparteneva alla pagina 213)




p.212


Se si potesse ancora ipotizzare l'influenza del periodo successivo sulle formule qui riportate, si leggerebbe ancora in un documento dello stesso Presbitero [Leone, che affitta i beni del Capitolo]: [dedisti nobis] mediatatem de duo cassinis et rebus massariciis in loco pertinentibus de suprascripta eccl. et canonica et sunt ipsis cassinis et rebus massariciis in parte de predicto ordinem, qui ego ordinatus sum. E in un altro [documento] dell'anno 1065: pertinentes de ordine illa, quas tu eas abis de pars suprascripte canonice.   Già Schmeidler segnalava il collegamento di un certo pezzo di terra all'ufficio di Primicerio [Salomone].  Inoltre, il rapporto del canonico con il terreno assegnatogli in beneficio è caratterizzato dalle frasi: quas tu (vos) eas in beneficio abis (abetis) de pars suprascriptae ecclesiae, e anche: tuam porzionem, tibi de pars de suprascripta eccl. et kanonicha est pertinentes.  Sono chiari anche tutti i casi in cui singoli canonici prestano i terreni del Capitolo senza queste formule in cambio del pagamento degli interessi, per lo più come nei casi sopra menzionati con la formula tibi vel ad successoribus tuis hic civitate Lucca ad pars predictae ecclesiae.  

È ovvio che in condizioni giuridiche così siffatte la convivenza non era più concepibile. 

Non è possibile conoscere per quanto tempo siano durati i rimanenti riti della vita comune: questo è molto probabilmente il caso dei pasti condivisi. 




s.213

Der Versuch zur Einführung des gemeinsam zu führenden Lebens als Gegenmittel gegen die eingerissenen Mißstände - wir hören jetzt auch von presbyteri uxorati - ist in Lucca im Jahre 1048(1) gemacht worden. Bischof Johannes II. (1023-1056), der ganz im Sinne der Frühreform eifriges Streben für Hebung der Frömmigkeit und Festigung des kirchlichen Besitzes in seiner Diözese mit gutem Einver- nehmen mit der weltlichen Obrigkeit verband (²), ist es nach heftigen Widerständen (³) und nach Scheitern der anfangs selbstverständlich auf das ganze Kapitel gerichteten Be- strebungen gelungen, wenigstens vier Gesinnungsgenossen zu finden, den Kantor Gaudius, die Priester Leo und Rainerius und den Diakon Lambert.(4) Im Einvernehmen mit diesen Stellt er zur Herbeiführung des kanonischen Lebens ein Stück Land mit einem Gebäude, anstoßend an die Kathedralkirche, mit allem Zubehör, ihnen aus seinem bischöflichen be [sitz zur Verfügung und gesteht võllige Sicherheit gegen bischöfliche Eingriffe zu]. (appartiene alla pagina seguente)

------------------------------------------------------

[ (apparteneva alla pagina 212) Es kann hier darauf hingewiesen werden, daß im Jahre 1165 die Ka]noniker einem Gläubiger versprechen: pro unoquoque die IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Zusatz des Notars). Eine Einladung zu einem Mahle wird für die Kanoniker jährlich ausbedungen.... remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099)

----------------------------------------------------------

1) Urkunde vom 24. April. Mem. IV 2 App. Nr. 78. Bischof Johannes ist schon vorher (1044) beteiligt an der Errichtung einer regelstrengen Kollegiatkirche: Mem. V 3, 1787. (Regesti 116) Die übrigen von Bars. und Guerra angeführten Fälle erscheinen mir nicht stichhaltig.

2) Vgl. Barsocchini in Mem. etc. V 1, 1844, in dem betr. Abschnitt über Bischof Johannes II. in Dissert. VIII: Dei vescovi Lucchesi del secolo XI. Speziell über die Urkunde vom Jahre 1048: p. 237. Vgl auch Guerra 1. c. 135-142 und die S. 220 Anm. 2 genannte Literatur.

3) Zu entnehmen aus der an die Kanoniker gerichteten Wendung: et non inique insidiantes michi meisque successoribus.

4) Im Text des Abdruckes folgt auf diesen Namen eine Lücke. Nach freundlichst erteilter Auskunft des erzbischöflichen Archivs zu Lucca befindet sich im Or. in der 4. Zeile auf die Worte Lambertum diac. folgend ein leerer Raum von 4,2 cm, von dem nur die letzten 1,2 cm ehemalige Beschriftung vermuten lassen. Drei darauf folgende, sehr verblichene Buchstaben werden als gim mit Kürzungszeichen gelesen und zu iniungimus ergänzt, woran dann der Abdruck mit atque ordinamus wieder anschließt. Man könnte aus dem Befund folgern, daß bei der Abfassung der Urkunde noch die Möglichkeit einer Erweiterung der namentlich genannten Reform- anhänger offengelassen wurde, oder, daß die Namen überhaupt erst nach- träglich in den für sie vorgesehenen Raum eingesetzt worden sind, den sie dann nicht ganz ausfüllen. Letzteres ist wohl am wahrscheinlichsten.


p.213

Il tentativo di introdurre la vita comune come antidoto ai rancori repressi - ora si sente parlare anche di presbiteri uxorati - fu fatto a Lucca nell'anno 1048 (1)  . Il vescovo Giovanni II (1023-1056), che, nello spirito della prima riforma, unì lo zelante sforzo per l'incremento della devozione e il consolidamento dei possedimenti ecclesiastici nella sua diocesi con una buona intesa con le autorità secolari   (²), riuscì, dopo una strenua resistenza   (³) e dopo il fallimento dei primi tentativi, che in un primo momento erano naturalmente rivolti a tutto il capitolo, a trovare almeno quattro persone che la pensassero allo stesso modo, il cantore Gaudius, i presbiteri Leone e Ranieri e il diacono Lamberto (4)  . D'accordo con questi, per attuare la vita canonica, fornisce loro un terreno con fabbricato, adiacente alla chiesa cattedrale, con tutte le pertinenze, di proprietà episcopale. [che diventerà la canonica di San Martino. N.d.T.]



[(Apparteneva alla pagina 212) Si può qui far notare che nell'anno 1165] i canonici promisero a un creditore: pro unoquoque il IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Aggiunta del notaio). L'invito a pranzo è stipulato annualmente per i canonici, “remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099)

s.214

[be]sitz zur Verfügung und gesteht võllige Sicherheit gegen bischöfliche Eingriffe zu. Anteil haben können alle zu gemeinsamem Leben entschlossenen gehorsamen Kanoniker. (1) Wenn in der Folgezeit ein Domherr stirbt, und es findet sich ein geeigneter Geistlicher, der kanonisch zu leben verspricht, so soll er vom Bischof (2) ohne Zahlung zum Nachfolger be- stimmt werden.

Das ebenso Interessante wie Singulare an dem Unternehmen des Bischofs Johannes ist der Versuch, durch Zellenbildung, wie wir heute sagen würden, eine Reform des Domkapitels herbeizuführen. Anreiz bildet eine Schenkung, die nur der zur vita communis entschlossenen Gruppe von Kanonikern erteilt ist. Das Tor ist weit geöffnet allen, die ernsthaft gleichen Willens sind. Und die Zukunft scheint der neuen Bildung sicher: bei eintretenden Vakanzen sollen nur Anhänger der Reform in die freigewordenen Stellen vom Bischof ernannt werden. Es mußte dem Bischof bei der scharfen Opposition gegen seine Pläne an einer Rückendeckung durch eine höhere Instanz besonders gelegen sein. Es gelang ihm, vom Papst eine Bestätigung zu erhalten. Leo IX. behandelt in seinem Schrei- ben vom 12. März 1051 (3) den nicht kanonisch lebenden Teil

1) Quia volumus et firmiter constituimus, ut non solum illi nostri prefati clerici habeant memoratam terram ..., sed etiam similiter omnes illi, qui in iandicta nostra ecclesia ordinati fuerint et ibi communem vilam ducere voluerint et kanonice sicut memoratum est vixerint et obedierint et rectam fidem portaverint et non inique insidiati fuerint michi meisque successoribus. Ausgeschlossen werden also nur seine und gegebenenfalls seiner Nachfolger erbittertsten Widersacher. Sonst genügt die im Lebenswandel in gewisser Weise bewährte Absicht.

2) Si quis autem ordinarius de sepedicta ecclesia deinceps inantea.... de hoc seculo migraverit et talis clericus inventus fuerit, qui moribus et officio utilis videatur predictae ecclesiae et kanonice vere vivere promiserit, illum talem constituimus et omni stabilitate confirmamus ad vivendum regulariter sine mala intentione ordinari a proprio episcopo in loco defuncti absque pretii acceptione. 

Der Schluß der Urkunde bringt Strafbestimmungen gegen ungebührliches Verhalten der ablehnenden Gegenpartei sowie gegen Verletzungen der hier gegebenen Bestimmungen.

3) Der Text bei Dinelli, Dei sinodi della diocesi di Lucca, Mem. VII. 1834, 34f. Die Untersuchung: Del sinodo di s. Ginese enthalt den besten Bericht über den Verlauf der Reformversuche unter Anselm II. auf Grund des damals bekannten Materials. Mem. V 3. 1790: JL. 4254. Kehr Ital. p. III 397.


p.214


e garantisce completa sicurezza contro le ingerenze episcopali. Tutti i canonici obbedienti, che decidono di vivere insieme, possono averne una quota (1) . Se successivamente un canonico muore e si trova un sacerdote idoneo, che promette di vivere canonicamente, questi deve essere nominato successore dal vescovo (2)   senza pagare per l’investitura. 

Nell'impresa del vescovo Giovanni, ciò che è tanto interessante quanto singolare è il tentativo di realizzare una riforma del capitolo della cattedrale attraverso la formazione di cellule, come diremmo oggi. L'incentivo è un dono che viene concesso solo al gruppo di canonici determinati a portare avanti una vita communis. La porta è spalancata a tutti coloro che sono sinceramente animati dalla stessa volontà. E il futuro sembra certo per il nuovo insegnamento: quando si renderanno posti vacanti, solo i sostenitori della riforma dovrebbero essere nominati dal vescovo ai posti vacanti. Data la forte opposizione ai suoi piani, il vescovo doveva essere stato particolarmente desideroso di avere il sostegno di un'autorità superiore. Riuscì ad ottenere la conferma dal Papa Leone IX, che nella sua lettera del 12 marzo 1051(3)   [ ] tratta la parte non canonica del capitolo di Lucca come già inesistente o quasi inesistente. 


s.215


des Kapitels in Lucca bereits als nicht oder kaum mehr vor handen. Er wendet sich an canonicis ....Deo ac. Martino confessori regularem vitam inibi ducendo et castitatem servando Jamulaturis. Die Arenga motiviert seine Bestätigung mit der Sorge dafur, daß diejenigen canonicum usum victus ac vestitus erhalten, qui zaste ac regulariter sancto altari servire desiderant. Er bestätigt ihnen infolgedessen omnia, quae ad communem usum regulariter vivendi mode habetis vel in perpetuum habituri estis, schort and episcops vestri concessione, qui nunc est benivolus et belaris vester adiator frater et coepiscopus noster loannes, aut successorum suorum vel aliquorum pidelium karitativa donatione, Darüber hinaus wünscht er, daß, wenn Gott ihre Kirche von den presbyteri uxorati, die überhaupt von der Messe auszu- schließen sind (1), befreit hat, Reine an die Stelle der Befleckten treten, daß deren kirchlicher Besitz, den sie zu luxuriösem Leben vergeuden, zum gemeinsamen Gebrauch der kanonisch Zusammenlebenden gelangt, und bei Austeilung der Präbenden (2) durch den Bischof keine Zahlung stattfindet. Der Papst begrüßt sie zum Schluß als Söhne des neu entstandenen Lichts, empfiehlt ihren Bischof der Unterstützung durch den h. Martin und verwünscht ihre Widersacher. So willkommen der Reformgruppe die warme Unterstützung des Papstes sein mußte, der voll auf ihre Seite trat, so war ihr anscheinend die allgemeine Besitzbestätigang, obwohl sie die concessio des Bischofs Johannes erwähnte, nicht speziell genug für diesen wichtigen konstitutiven Akt, und eine Bestätigung der für das Fortbestehen entscheidenden Bestimmungen über die Neuautnahme in das Kapitel fehlte gänzlich. Jedenfalls bilden diese beiden Punkte den Hauptinhalt einer zweiten päpstlichen Urkunde vom 3. Februar 1052.(3) Auch hier trägt die Adresse den einschränkenden Zusatz: Clericis ordinariis ecclesiae s. Martini in Lucca canonice viventibus. Ihnen bestätigt Leo IX. auf ihre Bitten durch päpstliches Privileg ausdrücklich omiaa, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spiri- [spirituali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis. (appartiene alla pagina seguente) ]


1) ab uxoraratis presbyteris et omnino  оblatione a dominica oblatione  repellendis. Etwas seltsam ist diese Stelle verwertet von Hauck III 618.

2)nec in praebendis dandis aliquam precii aut venditionis molestiam ab episcopo suo sistineat hc fidelis conventus

3) Mom. VII 36. V. 3, 1789.  JL 4206 Kehr, Italia p. III 398







p.215


Si rivolge ai canonicis …Deo ac S. Martino confessori regularem vitam inibi ducendo et castitatem servando famulaturis. [ ]

L'arringa motiva la conferma con la preoccupazione, che coloro che ricevono canonicum usum victus ac vestitus, qui caste ac regulariter sancto altari serviri desiderant. Perciò conferma loro omnia, quae ad communem usum regulariter vivendi mode habetis vel in perpetuum habituri estis, scilicet aut episcopi vestri concessione, qui nunc est benivolus et hilaris vester adiuto fidelium karitativa donatione.

Inoltre, egli desidera che, quando Dio libererà la Chiesa dai presbiteri uxorati, siano esclusi del tutto dall’obolo domenicale  , che i puri prendano il posto dei contaminati, in modo che i loro beni ecclesiastici, che sprecano in una vita lussuosa, siano usati per l'uso comune delle persone canonicamente conviventi, e nessun pagamento sarà fatto dal vescovo quando le prebende   saranno distribuite. 

Alla fine, il Papa li saluta come figli della luce del mattino, raccomanda il loro vescovo al sostegno di San Martino e maledice i loro avversari. Per quanto il gruppo riformato [dei riformatori] abbia accolto con favore il caloroso sostegno del Papa, che si è schierato pienamente dalla loro parte, la conferma generale della proprietà, sebbene menzionasse la concessione del vescovo Giovanni, non era apparentemente abbastanza speciale per questo importante atto costitutivo, e mancava del tutto una conferma delle disposizioni della nuova ammissione al capitolo, che erano decisive per la sua continuazione. 

In ogni caso, questi due punti costituiscono il contenuto principale di un secondo documento papale del 3 febbraio 1052. 

Anche qui l'indirizzo reca l'aggiunta restrittiva: Clericis ordinariis ecclesiae s. Martini in Lucca canonice viventibus. A loro, su loro richiesta, Leone IX conferma espressamente con privilegio papale omnia, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spirituali [usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis]   (appartiene alla pagina seguente)  





s.216 

spirituali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis. Dies und alle anderen Stiftungen sollen sie ad communem vestrum regularem usum ungestört besitzen. Unter ausdrücklicher Bezugnahme auf die Anordnung des Bischofs Johannes(¹) wird weiter festgesetzt, daß nach dem Tode eines Kanonikers andere Geeignete ohne Geldzahlung die Stelle erhalten und in Keuschheit mit den Brüdern das gemeinsame Leben führen sollen.(2) Den Nachlaß verstorbener Brüder darf der Bischof sich nicht aneignen, die Brüder, qui in eadem canonica regulariter degunt, sollen ihn für die gemein- samen Bedürfnisse erhalten. Den Verletzer dieser Anord- nungen treffe der Fluch (³), den Gehorsamen aber Segen.


Die Reformer hatten damit von seiten des Papstes Bestäti- gung aller Verfügungen des Bischofs und wärmste Anerken- nung ihrer Bestrebungen. Darüber hinaus hatte er ihnen zu- gesprochen den kirchlichen Besitz der vertriebenen, bzw. zu vertreibenden verheirateten Priester und den Nachlaß ver- Storbener Brüder. Es scheint, daß auch Victor II. die Urkunden Leos IX. noch einmal ausdrücklich bestätigt hat.(4)


In der späteren Überlieferung tritt Bischof Johannes hinter der Gestalt des großen Reformpapstes zurück, als sei dieser es gewesen, der in Lucca von sich aus die Einführung des ge- meinsamen Lebens angeordnet habe. Sein zweites Schreiben enthält ja auch immerhin die direkte Bestimmung für neu ein- tretende Kanoniker: regulariter vivant. Jedenfalls war er die Autorität, auf die man sich späterhin im Kampf berief.(5)


1) post primam episcopi vestri confirmationem, scilicet Iohannis. 

2) Si quis autem vestrae ecclesiae ordinarius ab hac vita decedit alii idonei in loco defunctorum sine precio canonicam accipiant et regulariter cum praedictis fratribus adhibita castitate ibidem commorentur et vivant. Die Formulierung des Bischofs Johannes faßte schärfer das Versprechen zur vita communis als conditio sine qua non. Eine Abschwächung war hier aber wohl kaum beabsichtigt.

3) Huius ergo sacri praecepti violator timens tristetur de futuro sibi anathe- mate ac perpetua maledictione.

4) Vgl. S. 222 Anm. 2.

5) In der Vita Anselmi episcopi Lucensis wird als der Umstand, der Anselm II. in seinem schier aussichtslosen Kampf gegen das renitente Domkapitel immer wieder aufrechterhielt, ausdrücklich angegeben: quod b. papa Leo IX. sub decreto anathematis statuerat, ut eiusdem ecclesie canonici vitam agerent communem et viverent regulariter (MG. SS. XII, 1856, 15) 

p.216

[omnia, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spiri-] (appartiene alla pagina precedente)


-tuali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis.   Questa e tutte le altre dotazioni devono essere possedute ad communem vestrum regularem usum indisturbate. Con espresso riferimento all'ordine del vescovo Giovanni, (1)   si stabilisce inoltre che dopo la morte di un canonico, altre persone idonee ricevano l'incarico senza pagamento di denaro e conducano la vita comune in castità con i fratelli. (2)  Il Vescovo non si appropri del patrimonio dei frati defunti, i frati, qui in eadem canonica regulariter degunt, lo ricevano per le necessità comuni. Chi viola questi ordini è maledetto, (3)  ma gli obbedienti sono benedetti.


I riformatori ebbero così dal Papa la conferma di tutti i decreti del vescovo e il più caloroso riconoscimento dei loro sforzi. Inoltre, aveva assegnato loro i beni ecclesiastici dei sacerdoti sposati, che erano stati espulsi o dovevano essere espulsi e il patrimonio dei fratelli defunti. Sembra che anche Vittore II abbia espressamente confermato i documenti di Leone IX. (4)  


Nella tradizione successiva, il vescovo Giovanni si mette dietro la figura del grande papa riformatore, come se fosse stato lui a ordinare di propria iniziativa l'introduzione della vita comune a Lucca. La sua seconda lettera contiene anche la disposizione diretta per i nuovi canonici: regulariter …. vivant. In ogni caso, era l'autorità su cui ci si sarebbe poi affidati nella lotta. 




s.217 

Den Reformern im Domkapitel zu Lucca war trotz dieser päpstlichen Unterstützung kein nennenswerter Erfolg beschieden. Unter Anselm I. (Alexander II.)(1), 1057-1073, hat der Kampf um die vita communis geruht. Trotz aller Bemühungen um das Wohlergehen unter ihm wurde ja die Kathedrale erneuert und um die kirchliche Reform des Sprengels von Lucca, die auch Förderung des gemeinsamen Lebens an Kollegiatkirchen mit umschloß, konnten erschreckende Miß-Stände einreißen: priesterliche Funktionen wurden Domherren übertragen, die nicht einmal die niederen Weihen besaßen. Durch Simonie gelangten an Lebenswandel und Kenntnissen völlig ungeeignete clerici seculares in die Kapiteltellen.(2) Dem zu steuern bestimmt Alexander II., daß von den feststehenden 30 Stellen an der Domkirche – [ut] ex triginta ordinibus qui in iam nominata ecclesia esse noscuntur: diese Festlegung muß also schon früher erfolgt sein (3) - 12 mit Presbytern für die priester[lichen Aufgaben besetzt werden, je 7 mit Diakonen und Subdiakonen für Aufgaben, die ihrem ordo entsprechen, und die übrigen 4 lediglich für den Chordienst bestimmt bleiben.] (appartiene alla pagina seguente)


---------

Gregor VII. beruft sich mit seinen Forderungen auf ein privilegium antecessorum nostrorum s. videlicet Leonis papae et Victoris, in dem für die Kirche auf Wunsch der Kanoniker das gemeinsame Leben angeordnet sei. Vgl. S. 222 Anm. 2. Rangerius (Vita metrica s. Anselmi Lucensis ep., hrsg. von Sackur, Schwartz und Schmeidler in SS. XXX 2, II, 1929, p. 1155 ff.) legt Alexander II. das Gelöbnis in den Mund: Iam canonum decreta sequar scriptumque Leonis, quod proprium nostrae contulit ecclesiae: V. 409/10. Vgl. auch 1529. 1572. 1662. 4584. Auch in der Literatur ist die Rolle des Papstes oft nicht richtig dargestellt. Die Ausführungen Poggios, Saggio di storia eccl. di Lucca, 1787, p. 251 und Dinellis, Mem. VII 35 ff., die auf die Annahme einer verlorenen Urkunde Leos IX. hinauslaufen, die den Angaben der späteren Reformer zugrunde gelegen habe, gehen irre: der Annahme eines solchen Aushilfsmittels bedarf es angesichts der Formulierung der vorliegenden beiden Papsturkunden keineswegs.


1) Vgl. die Darstellung seines Episkopats durch Barsocchini, Mem. V

1, 260ff., Guerra 1. c. 143-149 und an Urkunden besonders Mem. IV 2,96. 99 (JL. 4488; Kehr. Ital. p. III 464) App. 81 (JL. 4497: Kehr, Ital. p. III 438. Im Formular angelehnt an die Urkunde des Bischofs Johannes vom Jahre 1048). Vgl. Reg. Luc. 261. 272. Gegen simonistische Miß- bräuche bei Vergebung von Pfründen jeder Art in Lucca: Dinelli, Mem. VII 49: JL. 4722; Kehr, Ital. pont. III 389. Sicherung des einzeln aufgeführten Bistumsbesitzes gegen Veräußerung: Mem. V 3. 1795: JL. 4724: Kehr. Ital. pont. III 389. Vgl. auch S. 240 Anm. 2

2)  Die hier behandelte Urkunde Alexanders II. als Bischof von Lucca ist undatiert. Mem. V 3. 1794; JL. 4723; Kehr, Ital. p. III 399. Er wendet sich an: S. ecclesiae Lucensis canonicis ac filiis per omnia dilectis. 3) Die Zahlen deutscher Domstifter bei Hauck V 1, 193.



p. 217 

Nonostante questo sostegno papale, i riformatori del capitolo della cattedrale di Lucca non ottennero alcun successo significativo. Sotto Anselmo I (Alessandro II) ( ), 1057-1073, la lotta per la vita communis si ferma. Nonostante tutti gli sforzi per il benessere sotto di lui (nel suo vescovato), la cattedrale fu rinnovata, e la riforma ecclesiastica del distretto di Lucca, che comprendeva anche la promozione della vita comune nelle chiese collegiate, fu in grado di causare abusi spaventosi: le funzioni sacerdotali furono trasferite a canonici, che non possedevano nemmeno gli ordini inferiori. Attraverso la simonia, i clerici seculares del tutto inadatti allo stile di vita e al sapere hanno trovato la loro strada nei passi capitolari ( ) Per controllare ciò, Alessandro II definì che dei 30 posti fissi nella chiesa cattedrale - [ut] ex triginta ordinibus qui in iam nominata ecclesia esse noscuntur:  questa determinazione deve quindi essere stata fatta prima ( ) – [siano] 12 presbiteri per il servizio sacerdotale, 7 di diaconi e  7 suddiaconi per i compiti corrispondenti al loro ordine  e i restanti 4 rimangano destinati solo al servizio corale.

 ---------

 (continua da p.216) Le richieste di Gregorio VII invocano un privilegium antecessorum nostrorum s. videlicet Leonis papae et Victoris, in cui veniva ordinata la vita comune in Chiesa su richiesta dei canonici. Cfr. p. 222 nota 2. Rangerius (Vita metrica s. Anselmi Lucensis ep., ed. di Sackur, Schwartz e Schmeidler in pp. XXX 2, II, 1929, p. 1155 e ss.) mette in bocca ad Alessandro II la dichiarazione: Iam canonum decreta sequar scriptumque Leonis, quod proprium nostrae contulit ecclesiae  : v. 409/10. Cfr. anche 1529, 1572, 1662, 4584. Anche in letteratura, il ruolo del papa spesso non è adeguatamente rappresentato. Osservazioni di Di Poggio, Saggio di storia eccl. di Lucca, 1787, p. 251 e di Dinelli, Mem. VII 35 e segg., che equivalgono all'ipotesi di un documento perduto di Leone IX, che fu alla base delle dichiarazioni dei riformatori successivi, sono fuorvianti: considerato il tenore letterale dei due attuali documenti pontifici, non vi è assolutamente alcuna necessità di accettare un simile espediente.

 

s.218


lichen Aufgaben besetzt werden, je 7 mit Diakonen und Subdiakonen für Aufgaben, die ihrem ordo entsprechen, und die übrigen 4 lediglich für den Chordienst bestimmt bleiben. Bei künftigen Vakanzen ist streng hiernach zu verfahren (1), sowie auf Idoneität des Nachfolgers und vor allem auf Vermeidung jeglicher Zahlung zu achten. Nach Bestimmungen über den täglichen Gottesdienst verbietet der Papst schließlich aufs Strengste, daß, wie es eingerissen ist, Geistliche der Domkirche aus Habsucht gleichzeitig an mehreren Kirchen Dienst tun und infolgedessen nirgends voll ihre Pflicht erfüllen. Den Übertreter dieser Anordnungen soll Absetzung und Ausweisung treffen. (2 Aufnahmerecht)

Die Reform hatte somit an Anselm I. einen nachdrücklichen Förderer, wenn er auch nicht ganz entsprechend seiner Haltung in der Investiturfrage (3) mit extremen Forderungen vorgehen zu müssen glaubte. Nimmt man hinzu, daß er, wie die Urkunden erweisen, die Sicherung des Kirchengutes selbst noch nicht in wünschenswerter Weise erreichen konnte, so versteht man eine leise skeptische Einstellung ihm gegenüber bei den späteren Reformern. Rangerius (v. 402ff.) legt ihm folgende Selbstanklagen in den Mund: Distraxi decimas militi- busque dedi, distraxi praetio curtes fecique libellos, prebendas practii sub datione dedi. Aus Reue erläßt er dann den Dekreten Leos IX. und der Väter folgend seine (in den oben genannten Urkunden enthaltenen) Reformanordnungen. (4) Andererseits läßt Rangerius v. 1572 Anselm II. als seine Vorkämpfer Alexander II. in einem Atemzuge mit Leo IX. nennen, und v. 4450ff. preist Rangerius ihn außer seinem Verdienst als


1) ita eligi decrevimus. Das Ganze bleibt unverständlich, wenn man nicht ein tatsächliches Aufnahmerecht des Kapitels bereits annimmt. Das aus- schließliche Recht, den Bischof zu wählen, wird den Kanonikern 1122 vom Papst bekräftigt. (Mem. IV 2 App. 101. Kehr, Ital. p. III 392, 24. JL. 6964.)

2) Auf die angebliche Genehmigung von Mitren für die Domherren und eines bei Prozessionen dem Bischof voranzutragenden Kreuzes, die Tolo- meus v. Lucca Alexander II. zuschreibt, gehe ich hier nicht näher ein. Vgl. Mem. IV 1, 107. 105. V 1, 292; Kehr, Ital. p. III 398. 388.

3) Vgl. die Klagen des Rangerius darüber: v. 599ff. 

4) Falsch oder zum mindesten mißverständlich ist v. 415/6: Hac in sede volo nemo sibi proprietatem vindicet et partes nemo sibi faciat. 

p.218


[siano] 12 presbiteri per il servizio sacerdotale, 7 di diaconi e 7 suddiaconi per i compiti corrispondenti al loro ordine e i restanti 4 rimangano destinati solo al servizio corale.In caso di futuri posti vacanti, sarà necessario seguire misure rigorose ( ), nonché prestare attenzione all'idoneità del successore e, soprattutto, all'eliminazione di qualsiasi pagamento. Infine, secondo le norme riguardanti il servizio di culto quotidiano, il Papa proibisce severamente al clero della chiesa cattedrale di servire in più chiese contemporaneamente per avidità, e di conseguenza di non adempiere mai pienamente il proprio dovere in nessun luogo. Il trasgressore di questi ordini sarà licenziato ed espulso. ( ) La riforma ebbe quindi un enfatico sostenitore in Anselmo I, anche se non riteneva di dover procedere con richieste estreme in conformità con la sua posizione sulla questione delle investiture. ( ) Se a questo si aggiunge il fatto che, come dimostrano i documenti, egli non era ancora in grado di garantire la proprietà della chiesa stessa in modo desiderabile, si comprende un atteggiamento un po' scettico nei suoi confronti da parte dei riformatori successivi. Rangerio (v. 402 e segg.) gli mette in bocca le seguenti autoaccuse: Distraxi decimas militibusque dedi, distraxi praetio curtes fecique libellos, prebendas practii sub datione dedi. ( ) Per pentimento, emanò poi i suoi ordini di riforma (contenuti nei documenti sopra citati) seguendo i decreti di Leone IX e dei Padri ( ). D'altra parte, Rangerio del 1572 menziona come o campione Alessandro II nello stesso respiro di Leone IX, e di 4450 ss. Rangerius lo loda, oltre che per i suoi miti come

s.219

Kirchenbauer als einen der wenigen, die sich der Verderbnis in Lucca entgegenstemmten. ( ) Wenn also unter Anselm II. der Kampf um die vita communis aufs neue und heftiger denn je zuvor entbrannte, so stand er bei seinem Beginnen weniger auf den Schultern seines Oheims als auf denen Johannes' II.

Inzwischen hatte sich die Gesamtlage etwas geändert: die kirchliche Reformpartei selbst hatte zu dem Problem der Gemeinschaften von Weltklerikern an Kollegiatkirchen Stellung genommen.

 Auf der bedeutsamen Lateransynode 1059 wurde im c. 4 im Anschluß an die Keuschheitsgebote beschlossen, daß die Geistlichen derselben Kirche ein gemeinsames Leben mit gemeinsamem Besitz der Kircheneinkünfte, gemeinsamem Essen und Schlafen führen sollten. 

Darüber hinaus wurde das Hauptunterscheidungsmerkmal dieser Klerikergemeinschaften gegenüber den Mönchskonventen, die Belassung eigenen Eigentums, unter ausdrücklicher Verwerfung der einschläggen Kapitel der Aachener Statuten aufgehoben: es geschieht auf einen Antrag Hildebrands unter Bezugnahme auf iam dudum in hac Romana urbe et in provinciis atque parrochiis eidem specialiter pertinentibus seu cohaerentibus bestehende Gemeinschaften dieser Strengen Observanz, die durch Hinweise auf einige Kapitel der Kanonikerregel Kaiser Ludwigs gefährdet würden, worüber Nikolaus II. fügt es hinzu dringend eine päpstliche Klärung erwartet würde. Besonderen Anstoß erregten auch die Lebensmittelportionen. ( ) Auf der Lateran - synode von 1063 wurde das Gebot zu gemeinsamem Leben der Kleriker enthielt. ( ) Erfolg hatten diese Beschlüsse eben- sowenig wie die von Hildebrand als Papst erlassene Kanonikerregel, die das Verbot des Privateigentums enthielt. ( ) Wandel


p.219

costruttore di chiese, come uno dei pochi che resistette alla corruzione lucchese. ( ) Se, dunque, sotto Anselmo II la lotta per la vita communis divampò di nuovo e più accanita che mai, essa si levò all'inizio meno sulle spalle di suo zio che su quelle di Giovanni II.

Nel frattempo, la situazione generale era un po' cambiata: lo stesso Partito della Riforma della Chiesa aveva preso posizione sul problema delle comunità di chierici secolari nelle chiese collegiate.

 Nell'importante Sinodo Lateranense del 1059, nel c. 4, seguendo i comandamenti della castità, fu deciso che il clero della stessa chiesa dovesse condurre una vita comune mediante la proprietà comune delle rendite della chiesa, mangiando e dormendo insieme.

Inoltre, la principale caratteristica distintiva di queste comunità clericali dai conventi monastici, la conservazione dei propri beni, fu abolita, rifiutando espressamente i capitoli pertinenti degli statuti di Aquisgrana: ciò fu fatto su richiesta di Ildebrando con riferimento a iam dudum in hac Romana urbe et in provinciis atque parrochiis eidem specialiter pertinentibus seu cohaerentibus  , comunità queste esistenti di Stretta Osservanza, che sarebbero state messe in pericolo dai riferimenti ad alcuni capitoli della Regola del Canone dell'Imperatore Ludovico,  a proposito dei quali, aggiunge Niccolò II, si attenderebbe urgentemente un chiarimento papale. Anche le porzioni di cibo hanno causato particolare offesa. ( ) Nel Sinodo Lateranense del 1063 fu rinnovato il comandamento di vivere insieme per il clero. ( ) Queste risoluzioni furono altrettanto infruttuose quanto la regola canonica emanata da Ildebrando come papa, che conteneva la proibizione della proprietà privata. ( )


s. 220

[Wandel] in größerem Ausmalte schaffte erst das Aufkommen der Augustinertegel. (1)


Es läge nahe, mit diesen genannten Reformbeschlüssen der Gesamtkirche auch den neuen Auftrieb in Zusammenhang zu bringen, der in den 70er Jahren in Lucca einsetzt. Doch fehlt uns jedes direkte Zeugnis dafür, in den gesamten Auseinander-setzungen wird nirgends Bezug auf sie genommen. Anselm II. (1073-1086) hat sich wohl auf Leo IX. berufen, aber nie auf die Beschlüsse von 1059/63 oder auf Gregor VII. Eher scheint schon die an Augustin anknüpfende Überlieferung zu wirken. Der äußere Verlauf seines Kampfes mit dem Domkapitel, der mit seiner Vertreibung endete, ist schon öfter geschildert worden. (2)


Es ist zeitlich nicht genau au fixieren, wann Anselm begonnen hat, seine Domherren mit sanften Bitten, Überredungen und Ermahnungen, dann auch angesichts seiner Verantwortung als Seelenhirt mit Drohungen, unter Hinweis auf ihren verpflichtenden Namen „a sorte Dei clericus canonicus enim quasi regularis „mit dem Versprechen, selbst (wie ein zweiter


-------------------------------------------------


(1) Hauck IV 357f: P. Schrader. Die Augustinerchorherrenregel. Atch. f. Ukdf. IX, 1926, 271-306. Die Bestrebungen Anselms sind nicht verwertet. Vgl. dazu auch de Bruyne. Rev. Bénéd. 42, 1930 316-42


(2) Fiorentini, Memorie della gran contessa Matilda, ill. da G.D. Mansi Lucca 1756. (I.Ausg. Lucca 1642) 33f. 185 ff. 200 ff. Grundlage aller Spääteren: Andrea Rota, Notizie istoriche di  S.Anselmo vesc. di Lucca Verona 1733, cap. 13,14,19. F.V. di Poggio, Saggio di storia ecclesiastica …. di Lucca L. 1787 p.188ff. 250ff. 274ff. Barsocchini. Mem. V. 1. 305-364 Hiermit identish der Kehr, Ital.p. III 386 angeführte Abdruck in Pramalogia Cattolica, gennaio e febbrajo 1847: Dinelli, Mem. VII 37ff.; R. Davidsohn Gesch, v. Florenz I, Berlin 1896, 260ff. Meyer v. Kuonau, Jahrbücher M 381ff.; G. Colucci, Un nuovo poema latino dell‘XI. secolo, La Vita di Anselmo da Baggio, Roma 1895, 52ff. 150ff. Im wasentlichen nur Inhaltsangabe des Rangerius: Guerra-Guidi l.c. 150 bis 169 . Über Bischof Rangerius p. 173 ff. Guerra kommt kritisch über seine Grundlage Barsocchini kaum hinaus, dagegen verwetet er, wenn auch völlig unreflektiert bereits Rangerius. Den Wert des Buches machen vor allem die krischen Anmerkungen von P. Guidi aus. So ist es um so mehr zu bedaurn, daß ein zweiter Band noch nicht erschienen ist dach p.VII ff. kritische Abhandlungen enthalten sollte über Bardo Anselm, Rangerius (der nach Meinung Guidis weder aus Lucca stammte, noch sich dort z. Zt. des Schismas aufhielt (?),Kollegiatkirchen,  Dom-Kapitel u.a.- Eine Literaturübersicht p.5 ff. ( Vgl. N.A. 47, 640)









p.220

Il cambiamento su scala più grande venne realizzato solo dall'avvento degli Agostiniani. (1)   Sarebbe opportuno collegare a queste risoluzioni riformatrici della intera Chiesa il nuovo slancio iniziato a Lucca negli anni “70. Ma ci manca una prova diretta al riguardo, e non c'è alcun riferimento ad esso da nessuna parte in tutti i dibattiti (dottrinali).

Anselmo II (1073-1086) si riferiva probabilmente a Leone IX, ma mai alle decisioni del 1059-1063 o a Gregorio VII. 

Piuttosto, sembra che la tradizione che si lega ad Agostino abbia avuto effetto. Il corso esteriore della sua lotta con il capitolo della cattedrale, che si concluse con la sua espulsione, è stato più volte descritto. (2)   Non è possibile stabilire con esattezza quando Anselmo cominciò a perorare i suoi canonici con dolci suppliche, persuasioni e ammonizioni, e poi, in considerazione della sua responsabilità di pastore d'anime, con minacce, riferendosi al loro pretenzioso nome a sorte Dei clericus canonicus enim quasi regularis    con la promessa anche (come un secondo [Agostino)]







s.221

[mit dem Versprechen, selbst (wie ein zweiter: prov. da pag.220] Augustin) ihr Los zu teilen und auf jeden Sonderbesitz zu verzichten, zur Annahme der vita regularis zu veranlassen (1), ungeachtet ihres hartnäckigen und allmählich unwilligen Widerstandes temere nimis responderunt, und aus resignierendem Ermatten immer wieder durch den Hinblick auf das Dekret Leos IX. aufgestachelt. Wahrscheinlich begannen die Kämpfe nach der Rückkehr Anselms aus dem Kloster, also nicht vor 1076.(2) Ebensowenig wissen wir genau, wann die Markgräfin Mathilde zuerst eingegriffen hat, um im Sinne Anselms auf das Kapitel und die einzelnen Kanoniker ein- zuwirken, unter Verheißung von Vorteil und Ehre für die Kirche und sie, und, schon bedenklicher, von Reichtum und Ehren auch für ihre Verwandten. (3) Ende 1076 wahrscheinlich befand sich Gregor VII. in Lucca. 

Den erneuten Ermahnungen und Forderungen des Papstes und des Bischofs gelang es - so die vita Anselmi, unter Hinweis auf Dekrete und sonstige authentische Satzungen ein zerknirschtes Versprechen zu erpressen, das alsbald sich selbstverständlich als wertlos erwies. (4) Auf die Kunde davon schrieb Gregor VII. den Kanonikern den ersten Brief am 11. August 1077.(5) Sein Inhalt bietet einige Überraschung, denn es handelt sich hier überhaupt nicht um die vita communis. Das Vorgehen Gregors VII. gliedert sich vielmehr in zwei verschiedene Aktionen. In diesem ersten Schreiben erinnert der Papst an die bei seiner Anwesenheit ausgesprochenen Ermahnungen, nicht in Höherschätzung vergänglichen irdischen Gewinns über das Seelenheil sich länger der Strafe der Exkommunikation auszusetzen, die sie durch - im Widerspruch zu apostolischen Dekreten erfolgte - Erwerbung von Präbenden


1) Rangerius v. 1499-1513 f.: Sufficiat nobis potus, cibus et tegumentum. Ut quod ab altari venit officioque sacrato, in rem comunem confluat atque domum.


2) In diesem Zusammenhang wird von den Kämpfen Anselms mit seinen Kanonikern in der Vita Anselmi 1. c. 15 und von Rangerius v. 1443ff. brichtet. Stärkste Mißstände behauptet Rangerius v. 1517/8: Quorum quamplures mulieribus associati insudant viciis et scelerum studiis.

3) Vgl. Vita Anselmi 1. c. 

4) 1. c. cap. 8.

5) D. Register Gregors VII. ed. E. Caspar, MG. Epist. sel. II 2, Berlin 1923, V 1: JL. 5045; Kehr, Ital. p. III 399.












p.221

[e poi, in considerazione della sua responsabilità di pastore d'anime, con minacce, riferendosi al loro pretenzioso nome a sorte dei clericus canonicus enim quasi regularis    con la promessa anche (come un secondo] Agostino) di condividere la loro sorte e di rinunciare a qualsiasi proprietà speciale, per indurli ad accettare la vita regolare (¹) , nonostante la loro ostinata e via via riluttante resistenza, temere nimis responderunt,  e e per rassegnata stanchezza furono ripetutamente incitati dalla vista del decreto di Leone IX. Probabilmente le controversie iniziarono dopo il ritorno di Anselmo dal monastero, cioè non prima del 1076 (2) . Né sappiamo esattamente quando la margravia Matilde intervenne per la prima volta per influenzare il capitolo e i singoli canonici per difendere Anselmo, promettendo vantaggi e onori per la chiesa e per lei, e, cosa più allarmante, di ricchezze e onori anche per i suoi parenti.   (3) Alla fine del 1076, Gregorio VII si trovava probabilmente a Lucca. Le rinnovate ammonizioni e richieste del papa e del vescovo riuscirono - secondo la vita Anselmi - ad estorcere una promessa contrita con riferimento a decreti e altri statuti autentici, che naturalmente si rivelò ben presto priva di valore (4) . In risposta a questa notizia, Gregorio VII scrisse la prima lettera ai canonici l'11 agosto 1077.   (5) Il suo contenuto offre una certa sorpresa, perché non tratta affatto della vita communis. . . Piuttosto, le azioni di Gregorio VII sono divise in due azioni diverse. In questa prima lettera   il Papa ricorda le esortazioni espresse personalmente affinché non si esponessero più a lungo alla pena della scomunica, che avevano ricevuto attraverso l'acquisizione delle prebende, in violazione dei decreti apostolici, nell'apprezzamento non del guadagno terreno transitorio sulla salvezza delle anime [incamerato]






ss.222

verwirkt haben. Da sie nun - ut ipsa res indicat - seine Ermahnungen, die apostolische Autorität und den angedrohten Bann mißachten und habsüchtig von ihrem sündigen Besitz nicht lassen wollen, obwohl sie Satisfaktion versprochen haben, so verbietet er schon mit Rücksicht auf die Geährdung der anderen, mit denen jene umgehen, nicht ge- willt, untätig zuzusehen omnibus, qui inter vos contra apostolica privilegia b. Leonis papae canonicas pecunia adepti sunt, den Ein- tritt in die Kathedrale und den weiteren Besitz der Präbenden: usque ad condignam satisfactionem. Der Angriff richtet sich demnach hier nicht gegen die das gemeinsame Leben ablehnende Majorität des Kapitels, sondern gegen die der Simonie schuldigen Kanoniker. Zweifellos stand er aber im engsten Zusammenhang mit dem Hauptziel. Man wird es dahingestellt sein lassen müssen, ob neuerdings Fälle simonistischen Eintritts in das Kapitel vorlagen oder ob eine generelle Nachprüfung stattfand, bei der man zweifeln kann, ob sehr viele sie unberührt überstanden. Daß nicht beabsichtigt war, den Bogen zu überspannen, zeigt das Zugeständnis einer möglichen satisfactio, auf die man sich bei den Aufenthalten des Papstes in Lucca geeinigt hatte und die auch jetzt noch gefordert wurde. Nachdem durch diesen Angriff die gegnerische Position aufs schwerste erschüttert, sein mußte, konnte man auch in der Hauptfrage weiter vorgehen. Ein zweites an das Domkapitel gerichtetes Schreiben des Papstes vom 28. November 1078 (1) nahm nicht weiter Bezug auf das vorangegangene Schreiben, sondern knüpfte erneut an den Papstbesuch an: er habe sie, leider vergeblich, unter Hinweis auf das von seinen Vorgängern Leo und Victor (2) auf Bitten der damaligen Kanoniker ihrer Kirche erteilte Privileg er- mahnt, ut communem regularemque vitam duceretis. Aus den weiteren Ausführungen geht hervor, daß ihnen Bitten des Bischofs und einiger ihrer Brüder - wir haben hier augenscheinlich ein Eingreifen der Reformgruppe – einen Aufschub der Strafe für solchen Ungehorsam bis Allerheiligen


1) Reg. VI 11; JL. 5092; Kehr. Ital. p. III 399. 


2) Nicht erhalten. Vgl. Kehr. Ital. p. III 398. Nach dem Wortlaut: secundum privilegium antecessorum nostrorum ware lediglich an eine Be- stätigung durch Victor II. zu denke









s.222


incamerato. Poiché, dunque, ut ipsa res indicat, essi ignorano le sue esortazioni, l'autorità apostolica e il bando minacciato, e rifiutano avidamente di abbandonare i loro beni peccaminosi, sebbene avessero promesso che gli avrebbero dato retta, egli proibisce loro, se non altro in considerazione del pericolo per gli altri con cui si associano, non volendo stare con le mani in mano per omnibus, qui inter vos contra apostolica privilegia b. Leonis papae canonicas pecunia adepti sunt,   l'ingresso alla cattedrale e l'ulteriore possesso delle prebende: usque ad condignam satisfactionem. 

L'attacco non è dunque rivolto qui contro la maggioranza del capitolo, che rifiuta la vita comune, ma contro i canonici colpevoli di simonia. Indubbiamente, però, era strettamente connesso con l'obiettivo principale. Resterà da appurare se ci sono stati casi di ingresso simoniaco nel capitolo o se ha avuto luogo un'indagine generale, in cui è dubbio che molti siano sopravvissuti intatti. Che non si intendesse oltrepassare il limite è dimostrato dall'ammissione di una possibile satisfactio, che era stata concordata durante il soggiorno del Papa a Lucca, e che era ancora richiesta. Poiché la posizione avversa doveva essere stata gravemente scossa da questo attacco, era anche possibile procedere ulteriormente sulla questione principale. 

Una seconda lettera del Papa indirizzata al capitolo della cattedrale del 28 novembre 1078 (1)  non si riferiva ulteriormente alla lettera precedente, ma si ricollegava ancora alla visita del Papa: egli li aveva ammoniti, purtroppo invano, con riferimento al privilegio concesso dai suoi predecessori Leone e Vittore (2)  su richiesta dei canonici della loro chiesa, ut communem regularemque vitam duceretis.  

Dalle altre fonti risulterebbe che le suppliche del vescovo e di alcuni dei loro confratelli - a quanto pare qui abbiamo un intervento del gruppo riformatore - chiedevano loro di rimandare la punizione per tale disobbedienza al giorno di Ognissanti


s. 223


und eine abermalige Vermittlung des Bischofs bis zur Synode (1) verschafften. Zu dieser sollten sie eine Abordnung senden, um sich zu verantworten. Da dies keineswegs geschehen sei, fordere er nunmehr von ihnen Gehorsam, ut communem vitam vivatis, sicut s. Leo papa ecclesiae vestrae instituit, et sicut Romana ecclesia intelligit, id est, ut omnia ecclesiae bona in communem utilitatem redigantur et communiter, sicut supra dictum est, expendantur. Lehnten sie dies ab, so sollten sie ihre Präbende in die Hand des Bischofs zurückgeben. Das Schreiben schließt mit dem Verbot des Eintritts in alle Kirchen für den Fall, daß sie keins von beiden täten, usque ad emendationem congruam. Damit war sowohl den Simonisten im Kapitel wie den Gegnern der vita communis unmöglich gemacht, die Dinge weiter auf sich beruhen zu lassen: beide trafen schwere Strafen, erstere Verbot des Betretens der Kathedrale und Verlust ihrer Präbenden, wenn sie nicht für ihr an und für sich irreparables Vergehen eine nicht näher bezeichnete satisfactio condigna leisteten; letztere bei weiterem Widerstand Verlust ihrer Präbenden oder, wenn sie dabei nicht freiwillig auf diese verzichteten, generelles Kirchenverbot. Vor diese Entscheidung gestellt, blieb ihnen als letztes Auskunftsmittel, was sie eben noch in passiver Resistenz geglaubt hatten, ablehnen zu können: der Versuch, vor dem Papst ihre Sache persönlich zu vertreten. Im Jahre 1079 stellen sie sich in Rom, jedoch mit völlig niederschmetterndem Ergebnis.(2) Obwohl der Papst sie auf Grund der verwirkten synodalis sententia ungehört bestrafen konnte, ließ er sie doch ihre Angelegenheit vorbringen, um sie zur Umkehr zu überzeugen; doch ihre inaudita superbia machte jede Milde unmöglich. So wurde der Rechtsspruch der heiligen Fabian und Stephan (3), der gegen solche Kleriker, die ihrem Bischof feindselige Nachstellungen bereiten, vor dem Gerichtsverfahren auf Ausstoßung, Übergabe an die weltliche Obrigkeit zu lebenslänglicher Knechtschaft und auf endgültige Infamierung erkannte, herangezogen und sie, da


1) Mitte November 1078. Vgl. Hefele V 123ff.


2) Bei dem die Hergänge völlig frei zusammendrängenden Rangerius erscheint Anselm als Veranlasser: fratres synodum vocat ad generalem (v. 1543) ad vos deduxi (v. 1594).


2) JK. 93. 131; Hinschius, Decret. Pseudoisid. p. 165. 186.









p.223


e una rinnovata mediazione del vescovo fino al sinodo   (1). Avrebbero dovuto inviare una delegazione a questo [sinodo] per rispondere di sé stessi. Poiché ciò non era stato affatto fatto, egli esigeva la loro obbedienza, ut communem vitam vivatis, sicut s. Leone papa ecclesiae vestrae instituit, et sicut Romana ecclesia intelligit, id est, ut omnia ecclesiae bona in communem utilitatem redigantur et communiter, sicut supra dictum est, expendantur.   Se si fossero rifiutati, avrebbero dovuto restituire le loro prebende al vescovo. La lettera si conclude con il divieto di entrare in tutte le chiese, nel caso in cui non avessero fatto né l'una né l'altra cosa, usque ad emendationem congruam. Ciò rese impossibile sia ai simoniaci del capitolo sia agli oppositori della vita communis di lasciar riposare ulteriormente le cose: entrambi andarono incontro a pene severe, i primi proibirono loro di entrare nella cattedrale e persero le loro prebende, a meno che non avessero compiuto una non meglio precisata satisfactio condigna per la loro offesa, che era di per sé irreparabile; questi ultimi, in caso di ulteriore resistenza, la perdita delle loro pebende o, se non vi rinunciavano volontariamente, un divieto generale alla chiesa. Di fronte a questa decisione, l'ultimo mezzo di informazione che rimaneva loro era quello di poter respingere ciò che avevano appena creduto in una resistenza passiva: il tentativo di difendere personalmente la loro causa davanti al Papa. 

Nel 1079 si arresero a Roma, ma con risultati del tutto devastanti.  (2) Sebbene il Papa potesse punirli senza essere ascoltati sulla base della synodalis sententia, tuttavia lpermise loro di presentare il loro caso per persuaderli a pentirsi. Ma la loro inaudita superbia rendeva impossibile ogni clemenza. Così fu invocata la sentenza dei santi Fabiano e Stefano  (3), che riconosceva contro quei chierici che preparavano insidie ostili per il loro vescovo nel procedimento per la scomunica la consegna alle autorità secolari per la servitù a vita e per  la detenzione definitiva, e, poiché






s. 224




und sie, da er auf den vorliegenden Fall voll zutraf, demnach als ungehorsame Rebellen verurteilt. Doch auch die Verkündung der genannten Sentenz konnte sie nicht demütigen, verstockt und verblendet wurden sie gebannt.


Am 1. Oktober 10791) teilte der Papst dem Klerus und dem Volk von Lucca, exceptis his, qui non communicant neque consentiunt excommunicatis, den angedeuteten Verlauf der Ereignisse mit, wobei er den Text der Fabian-Stephan-Stellen voll inserieren ließ, um die Größe ihres Verbrechens und ihrer Strafwürdigkeit zu verdeutlichen. 

Dann folgen seine Anordnungen auf Grund der angezogenen gesetzlichen Bestimmungen: er entfernt jene von Stand und Präbende in der St. Martins-Kathedrale, und zwar für alle Zukunft; sie, die Empfänger, sollen sich von jenen fernhalten und sie, um sie zur Buße zu führen, im Umkreis der Stadt nicht wohnen lassen und möglichst die ganze Provinz von ihnen befreien. Wenn sie das nicht tun und jene mehr als ihr Seelenheil lieben, ziehen sie die Gefahr der Exkommunikation und Gottes Zorn auf sich; denen, die jenen zu ihrem eigenen Besten widerstehen, ist Dank sicher. - Dieses päpstliche Schreiben ist die ent- scheidende Grundlage zur Erkenntnis des Endkampfes Gregors VII. mit den renitenten Domherren. Von hier aus sind die Angaben der Vita Anselmi und des hier ganz von dieser abhängigen Rangerius in entscheidenden Punkten zu korri- gieren. Beide berichten, daß die Verurteilung der Kanoniker in Rom auf einer Synode erfolgt sei.²) Im Schreiben Gre- gors VII. ist von keiner Synode die Rede, er allein handelt und urteilt. Allerdings hat er Helfer: auctoritas beatorum martyrum . Fabiani et Stephani coram nobis allata est. Man wird an eine Rechtsprechung im Konsistorium denken müs- sen.³) Die einzige in Frage kommende Synode des Jahres 1079 wurde im Lateran am 11. Februar eröffnet. Keine Quelle


1) Reg. VII 2; JL. 5136; Kehr, Ital. p. III 399. In der Adresse zwei Gedanken widersinnig vermengt.


2) Vita Anselmi cap. 8 1. c. 16: iudicio totius sanctae synodi. Rangerius v. 1543: Et maerens (sc. Anselmus) fratres synodum vocat ad generalem.


3) Über ein sehr anschauliches, allerdings über ein halbes Jahrhundert späteres Beispiel einer solchen gerichtlichen Verhandlung vgl. Müller,


N. A. 48, 100 ff. (Hariulf v. Oudenburg).






p.224


e, poiché] si applicava pienamente al caso di specie, li condannò di conseguenza come ribelli disubbidienti. Ma nemmeno la proclamazione della suddetta sentenza riuscì a umiliarli, ostinati e accecati furono banditi.

Il 1º ottobre 1079 (1) il Papa informò il clero e il popolo lucchese, exceptis his, qui non communicant neque consentiunt excommunicatis, del corso degli eventi indicati, riportando integralmente il testo dei passi dei ss. Fabiano di Stefano per illustrare l'entità del loro delitto e la loro punibilità. 

Poi i suoi ordini eseguono le disposizioni legali invocate: rimuove quelli del rango e della prebenda nella cattedrale di San Martino, e ciò per tutto l'avvenire; loro, i destinatari, si tengano lontani da loro e, per condurli al pentimento, non li lascino abitare nelle vicinanze della città e, se possibile, liberino da loro l'intera provincia. 

Se non fanno questo, e se li amano più della loro salvezza, incorrono nel pericolo della scomunica e dell'ira di Dio; a coloro che vi si oppongono per il loro bene, la gratitudine è assicurata. 

Questa lettera papale è la base decisiva per riconoscere la battaglia finale di Gregorio VII contro i canonici recalcitranti. Da qui, le affermazioni della Vita Anselmi e di Rangerius, che qui dipende interamente da questa, devono essere corrette in punti decisivi. Entrambi riferiscono che la condanna dei canoni avvenne a Roma in un sinodo. (²) Nella lettera di Gregorio VII [invece] non si parla di sinodo, solo lui agisce e giudica. Tuttavia, ha degli aiutanti: auctoritas beatorum martyrum . Fabiani et Stephani coram nobis allata est. Bisognerà pensare ad una giurisdizione del concistoro. (³)

 L'unico sinodo possibile dell'anno 1079 fu aperto in Laterano l'11 febbraio. Nessuna fonte


1) Reg. VII 2; JL. 5136; Kehr, Ital. Ivi, p. III, 399. Nel discorso, due pensieri sono assurdamente mescolati.


2) Vita Anselmi. 8 1. c. 16: Iudicio totius sanctae synodi. Rangerius v. 1543: Et maerens (sc. Anselmus) fratres synodum vocat ad generalem.


3) Per un esempio molto vivido di tale udienza giudiziaria, anche se più di mezzo secolo dopo, si veda Müller, N. A. 48, 100 ss. (Hariulf v. Oudenburg).




s.225

meldet, daß auf ihr der Kampf Anselms, der anwesend war, mit seinen Domherren zur Sprache gebracht oder entschieden wäre. (¹) Hätte der Papst dann bis zum 1. Oktober warten können, um Klerus und Volk von Lucca von den für sie doch so wichtigen Ereignissen in Kenntnis zu setzen? Das alles ist ganz unmöglich. Der Irrtum der Vita Anselmi ist nun leicht erklärbar. Der Herausgeber hat richtig bemerkt²), daß dem Verfasser das päpstliche Schreiben vorgelegen haben muß. Es handelt sich dann offenbar um ein Mißverständnis des Textes, sei es allgemein, sei es im Besonderen des Ausdrucks secundum synodalem sententiam am Anfang. Mitgesprochen haben kann auch die Erinnerung an die frühere erfolglose Vorladung zu einer Synode. Die Angabe der Vita Anselmi (und damit auch des Rangerius (2) besitzt demnach überhaupt keinen selbständigen Quellenwert. Die Literatur hat bisher die irrige Vorstellung von der Synode übernommen. Schmeider hält in einer Anmerkung zu Rangerius v. 1543 und in seinem später zu nennenden Aufsatz N. A. 43, 534 in Über- einstimmung mit Overmann (³) ebenfalls an der Synode vom Jahre 1079 fest. In der Anmerkung zu Rangerius v. 1747 steht dann jedoch die richtige Erkenntnis: Sed hoc Gregorii colloquium cum canonicis non in synodo quadam actum est, quae ante diem 1. Okt. a. 1079 nulla habita est. In gleicher Weise fällt eine weitere Angabe der Viten. In der Prosa-Vita Anselms (4) wird als Beschluß der angeblichen Synode berichtet: ipsi curiae traduntur. Die Markgräfin Mathilde habe sie dann als ihre Sklaven in servitutem curiae genommen. (5) In dem Schreiben Gregors VII. an die Gemeinde in Lucca mit der


1) Hefele V 128 ff. 

2) 1. c. Anm. 9. 

3) Ν. Α. 21, 417f. Vgl. auch Guerra 1. c. 156f.

4) 1. c. 16. 5) Entsprechend wieder bei Rangerius v. 1761/2: Hoc ubi ter dictum - gemeint ist ein dahingehender Antrag der Versammlung: v. 1753 ff. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Dann auch in weiterer Ausschmückung v. 1837ff. die dem Petrus in den Mund gelegten Worte: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, und weitere Klagen. Man wird angesichts der tatsächlich verhängten harten Strafen Rangerius die Übernahme dieses Irrtums um so eher zumuten dürfen, als der tatsächliche Vollzug der Strafen ja durch die nachfolgenden Ereignisse unmöglich gemacht wurde.











5) Entsprechend wieder bei Rangerius v. 1761/2: Hoc ubi ter dictum - ge- meint ist ein dahingehender Antrag der Versammlung: v. 1753ff. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Dann auch in weiterer Ausschmückung v. 1837 ff. die dem Petrus in den Mund gelegten Worte: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, und weitere Klagen. Man wird angesichts der tatsächlich verhängten harten Strafen Rangerius die Übernahme dieses Irrtums um so eher zumuten dürfen, als der tatsächliche Vollzug der Strafen ja durch die nachfolgenden Ereignisse unmöglich gemacht wurde.





p.225


riferisce che in essa fu discussa o decisa la lotta di Anselmo, che era presente, con i suoi canonici. (¹) Poteva il Papa aspettare fino al 1° ottobre per informare il clero e il popolo lucchese degli avvenimenti che erano così importanti per loro? Tutto questo è del tutto impossibile. L'errore della Vita Anselmi è ora facile da spiegare. L'editore ha giustamente osservato (²) che l'autore doveva avere davanti a sé la lettera papale. Si tratta quindi evidentemente di un fraintendimento del testo, sia in generale che in particolare dell'espressione secundum synodalem sententiam all'inizio. 

Anche il ricordo della precedente convocazione infruttuosa a un sinodo potrebbe aver avuto voce in capitolo. 

L'indicazione della Vita Anselmi (e quindi anche di Rangerius) non ha quindi alcun valore di fonte indipendente. La letteratura ha finora adottato l'idea errata del sinodo. Schmeider, in una nota su Rangerius del 1543 e nel suo saggio N. A. 43, 534, che sarà menzionato in seguito, aderisce anche al sinodo del 1079 in accordo con Overmann (³). Nella nota a Rangerius del 1747, tuttavia, c'è l'intuizione corretta: Sed hoc Gregorii colloquium canonicis non in synodo quadam actum est, quae ante diem 1 Oct. a. 1079 nulla habita est.  Allo stesso modo, viene data un'altra indicazione della vitae. Nella vita in prosa di Anselmo (4) è riportata come la decisione del presunto sinodo: ipsi curiae traduntur. La margravia Matilde li prese allora come suoi schiavi in servitutem curiae. (5) Nella lettera di Gregorio VII alla comunità lucchese con la


1) Hefele V 128 ss. 

2) 1. c. nota 9. 

3) Ν. Α. 21, 417 segg. Cfr. anche Guerra 1. c. 156 segg.

4) 1. c. 16. 

5) Corrispondentemente ancora in Rangerius del 1761/2: Hoc ubi ter dictum - cioè una mozione dell'assemblea in tal senso: v. 1753 ss. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Poi, anche in ulteriore abbellimento del 1837 ss., le parole messe in bocca a Pietro: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, e ulteriori lamentele. Alla luce delle dure punizioni effettivamente inflitte, ci si può aspettare che Rangerius accetti questo errore, tanto più facilmente, in quanto l'effettiva esecuzione delle punizioni è stata resa impossibile dagli eventi successivi.


s.226


Mitteilung der verhängten Strafen ist Verknechtung¹) eben- falls nicht erwähnt. Da nun jedoch hier von dieser traditio curiae in den auch in der Vita angeführten Fabian-Stephan- Zitaten die Rede ist, so erklärt sich das Ganze wiederum als ein Mißverständnis des Textes, innerhalb dessen sich die weitere Verschiebung von curia zu curia Mathildis und die Exemplifizierung auf die allgemeine Unterstützung der Markgräfin in dieser Angelegenheit unschwer vorstellen läßt. Man wird guttun, auch diesen Bericht völlig fallen zu lassen. Zur Erklärung der in gleicher Weise gegen die Markgräfin gerichteten Umtriebe bedarf es dieses Anlasses keineswegs.


Wir sind damit bereits bis zum Beginn der Umwälzungen in Lucca, die mit der Vertreibung Anselms siegreich durch- brachen, gelangt. Das Urteil mußte die Kanoniker zum Äußer- Sten treiben.2) Daß mit ihrem Widerstand ganz anders geartete Bestrebungen der Stadt zusammentrafen und dadurch Er- folge ermöglichten, davon wird noch kurz die Rede sein. Gegen Unruhestiftungen der verurteilten Kanoniker, so be- richtet uns die Vita Anselmi im Anschluß an die oben erwähnte Mitteilung, traten in Anwesenheit Anselms (1080) mehrere Bischöfe in dem nahe bei Lucca gelegenen Kastell S. Ginese³) zusammen, und der den Papst vertretende Kardinalbischof Petrus von Albano verhängte im Verein mit ihnen über die conspiratores den Bann. 4) Da die schuldigen Kanoniker ja gerade erst vom Papst gebannt waren, wird man an einen be- reits erweiterten Kreis hier denken müssen.


1) An und für sich möglich: Sägmüller, Kat. Kirchenr. p. 709 Anm. 13. 2) Dum patimur, dum iudiciis confidimus, omnem perdidimus nobis spem


quoque consilii! läßt Rangerius den Widersacher Petrus sprechen (v. 18351.). 3) Über den Ort ist viel gestritten. Von den Neueren ist Dinelli (Poggio 1. c. 279ff., folgend) 1. c. 45 im ganzen mehr für S. Ginese di Mammoli, Barsocchini 1. c. V 1, 353 für S. Ginese di Compito (Castel Durante). Schmeidler (Anm. zu Rangerius v. 1803) bekennt sich durch Poggio überzeugt. Ihm scheint hier die übrigens schon früher erörterte Identifizie- rung F. Schneiders (Reichsverw. 230) mit Vico Wallari entgangen zu sein, desgleichen Guidi, der 1. c. (Guerra) im App. X alle Vermutungen noch einmal durchspricht und die Lösung Vico Wallari erhärtet.


4) Bei Rangerius v. 1823/4 heißt es: Privantur sacris conventibus, ut nichil illis sit commune bonis fratribus atque locis. Beweis dafür, daß Rangerius die von Gregor VII. tatsächlich verhängten Strafen bekannt waren, sind v. 1847/8.
















p.226

la notifica delle sanzioni inflitte la schiavitù (1) non è menzionata. Poiché, tuttavia, di questa traditio curiae si parla qui nelle citazioni di Fabiano e Stefano citate anche nella vita, il tutto può essere spiegato ancora una volta come un fraintendimento del testo, all'interno del quale non è difficile immaginare l'ulteriore spostamento da curia a curia Mathildis e l'esemplificazione del sostegno generale della margravia in questa materia. Sarebbe bene abbandonare completamente questo racconto. Questa occasione non è affatto necessaria per spiegare le attività della margravia.


Siamo dunque già giunti all'inizio degli sconvolgimenti lucchesi, che irruppero vittoriosi con la cacciata di Anselmo. 

Il verdetto era destinato a spingere i canonici all’estremo. (2) Il fatto che la loro resistenza coincise con sforzi ben diversi della città e quindi ne rese possibile il successo, sarà discusso brevemente. 


Contro i disordini dei canonici condannati, la Vita Anselmi ci informa che, in seguito alle informazioni di cui sopra, diversi vescovi si riunirono alla presenza di Anselmo (1080) nel castello di S. Ginese, (3) vicino a Lucca, e il cardinale-vescovo Pietro d'Albano, in rappresentanza del papa, in associazione con loro, impose un bando ai congiuratori. (4) Poiché i canonici colpevoli erano appena stati banditi dal Papa, qui si dovrà pensare a una cerchia già estesa.


1) Possibile in sé e per sé: Sägmüller, Cat. Kirchenr. p. 709 nota 13. 


2) Dum patimur, dum iudiciis confidimus, omnem perdidimus nobis spem

quoque consilii ! Rangerius fa parlare l’avversario Pietro (v. 18351). 

3) C'è molta polemica sul posto. Tra quelli più moderni, Dinelli (Poggio 1. c. 279 ss., segg.) 1. c. 45 è nel complesso più per S. Ginese di Mammoli, Barsocchini 1. c. V 1, 353 per S. Ginese di Compito (Castel Durante). Schmeidler (nota su Rangerius del 1803) si confessa convinto da Poggio. Sembra che gli sia sfuggita qui l'identificazione di F. Schneider (Reichsverw. 230) con Vico Wallari, di cui si è già parlato in precedenza, così come Guidi, che nell'App. X discute ancora una volta tutte le congetture e sostanzia la soluzione di Vico Wallari.


4) Rangerius v. 1823/4 dice: Privantur sacris conventibus, ut nichil illis sit commune bonis fratribus atque locis. “Siano estromessi dai sacri consessi affinché a quelli niente sia comune ai fratelli e ai luoghi buoni “. La prova che Rangerius era a conoscenza delle punizioni effettivamente inflitte da Gregorio VII può essere trovata nei vv. 1847/1848 [Aggiungi che ci chiusero l’ingresso alla chiesa e parimenti ci strapparono la vita e Dio.]




s.227


Man weiß, daß dem Unheil nicht mehr zu steuern war. Die gegen Bischof und Markgräfin gerichtete Bewegung ergriff die ganze Stadt, und es glückte dem an die Spitze der Oppo- sition gelangten Subdiakon und Kanoniker Petrus, Bischof Anselm zu vertreiben(1): am 14. Oktober 1080 wird Anselm im Kastell S. Maria a Monte noch einmal als amtierender Bischof erwähnt, zum letzten Male nach einer von Guidi gefundenen, ungedruckten Urkunde bereits in Moriano am 13. Dezember 1080.(2)


In den ja nur von seiten der Reform vorliegenden Äußerungen über den Kampf um die Umgestaltung des Dom-kapitels in Lucca wird über die Gegner nur mit der größten Verurteilung gesprochen. Sie sind der Sünde verfallen, verblendet, Übertreter der kirchlichen Gebote, Verschwörer und Rebellen, zu denen sich alle Verbrecher gesellen, als sie in der geschändeten Stadt die Macht in den Händen haben. (3) Gregor VII. macht ihnen den Vorwurf der Habsucht und des Ungehorsams. 


Als sie bei ihrem persönlichen Erscheinen vor ihm in Rom unerschüttert bis zum Schluß auf ihrer Meinung verharren, kann er nicht genug klagen über ihren verblendeten Trotz, ihre unerhörte Überheblichkeit und mangelnde Demut. Gleich an den Anfang seines letzten Schreibens hat er den vernichtenden Satz gestellt: Clericorum vestrae ecclesiae causam diligenter examinantes diuque in ea laborantes, nullam in eis rationem atque veritatem sicut decet christianos invenimus. Thre Verurteilung ist dann nicht wegen ihres Widerstandes gegen die vita communis direkt erfolgt, sondern wegen angeblicher Nachstellungen ihrem Bischof gegenüber. Wir wissen nicht, wie weit sie sich in ihrer Erbitterung gegen Anselm mögen haben hinreißen lassen. Denselben Vorwurf hat übrigens bereits Bischof Johannes gegen seine Gegner erhoben.(4) Die Hartnäckigkeit, mit der sie im Angesicht des Papstes auf ihrem Standpunkt beharren, beweist, daß sie das Bewußtsein des Rechts hatten und nicht mit Simonisten und anderen Sündern auf eine Stufe gestellt werden konnten. So-


1) Vgl. Vita Anselmi 1. c. 16 cap. 9. Rangerius v. 1915-2026. 

2) Barsocchini, Mem. V 1, 355. IV 2 App. 87; Guerra-Guidi 1. c. 158. 

3) Vita Anselmi 1. c. 15f. Rangerius v. 460rff. u. ö.

4) Vgl. S. 213 Anm. 3.





p.227


Si sa che il disastro non poteva più essere controllato. Il movimento diretto contro il vescovo e la margravia si impadronì di tutta la città, e il suddiacono e canonico Pietro, che era alla testa dell'opposizione, riuscì a cacciare il vescovo Anselmo (1): il 14 ottobre 1080 Anselmo è ancora una volta menzionato come vescovo in carica nel castello di S. Maria a Monte, per l'ultima volta secondo un  documento non stampato era ancora a Moriano il 13 dicembre 1080.(2)


Nei racconti sulla lotta per il riordino del capitolo della cattedrale di Lucca, che sono provenienti solo da parte della riforma, si parla degli oppositori solo con massima condanna. Sono peccatori, accecati, trasgressori dei comandamenti ecclesiastici, cospiratori e ribelli, ai quali si uniscono tutti i criminali quando hanno il potere nelle loro mani nella città profanata. (3) Gregorio VII li rimprovera per avidità e disobbedienza. Quando si presentano davanti a lui di persona a Roma, persistono nella loro opinione fino alla fine, egli non può lamentarsi abbastanza della loro sfida illusoria, della loro inaudita arroganza e della loro mancanza di umiltà. Proprio all'inizio della sua ultima lettera ha posto la frase devastante: Clericorum vestrae ecclesiae causam diligenter examinantes diuque in ea laborantes, nullam in eis rationem atque veritatem sicut decet christianos invenimus. La sua condanna non fu quindi dovuta alla sua resistenza diretta alla vita communis,  ma a causa di un presunto stalking contro il suo vescovo. 


Non sappiamo fino a che punto si siano lasciati trascinare nella loro amarezza contro Anselmo. Per inciso, il vescovo Giovanni aveva già mosso la stessa accusa contro i suoi oppositori. (4) L'ostinazione con cui essi insistono nel loro punto di vista di fronte al Papa dimostra che essi avevano la coscienza del diritto e non potevano essere messi sullo stesso piano dei simoniaci e degli altri peccatori. Così


1) Cfr. Vita Anselmi 1. c. 16 cap. 9. Rangerius v. 1915-2026. 

2) Barsocchini, Mem. V 1, 355. IV 2 App. 87; Guerra-Guidi 1. c. 158. 

3) Vita Anselmi 1. c. 15f. Rangerius v. 460rff. and so on.

4) Vgl. S. 213 Anm. 3.



s.228


weit einzelne aus ihren Reihen offensichtliche Vergehen zu bekennen hatten wie gerade die Simonie, werden sie nie gewagt haben, diese offen zu verteidigen. Der Kampf ging um eine völlige Neugestaltung des Lebens im Kapitel. Und hatten sie da, wenn sie auf Herkommen und allgemein üblichen Brauch sahen, nicht Recht zum Widerstand? Was werden sie dem Papst zur Verteidigung vorgebracht haben? Bislang hätte man darüber nur Vermutungen aufstellen können.

 Aber es gibt eine Quelle, die über die Motive der opponierenden Kapitelmehrheit mit aller nur wünschenswerten Deutlichkeit berichtet: es ist die eigentlich schon längere Zeit bekannte, aber doch erst durch ihre neuerliche Veröffentlichung in der Scriptores-Serie der M.G. voll erschlossene Lebensbeschreibung Anselms v. Lucca in Versform von seinem zweiten Nachfolger Rangerius (1), die hier bisher schon subsidiär verwandt wurde. 


Overmann hat in seinem Aufsatz über die Vita Anselmi Lucensis episcopi des Rangerius (2) den „ zahlreichen Reden und Briefen", die den Hauptakteuren zugeschrieben sind, als „ nur theologischen Inhalts " „ jeden historischen Wert“  abgesprochen und nur den “ in Lucca während der Herrschaft des Bischofs Petrus gehaltenen Reden " und „ der Ansprache des Römers Cencius ",  „einen historischen Kern " und „ politische Gedanken, die in der Tat der damaligen Lage entsprechen", zugestanden Sowenig man nun auch im Allgemeinen mit den zahlreichen, weniger „ theologischen" als allgemein-erbaulichen Betrachtungen und Ausmalungen im Predigtton historisch anfangen kann, so bedarf diese allgemeine Verwerfung doch einer Stärkeren Einschränkung. 


Des Öfteren liegt dem in dichterischer Freiheit ausgesponnenen üppigen Rankenwerk ein historischer Kern zugrunde. 


So hat z. B. der Herausgeber Sackur in einer Fußnote zu v. 4079 hinsichtlich des Verhältnisses des erhaltenen Schreibens Anselms an Wibert von Ravenna zu den Ausführungen des Rangerius auf die Übereinstimmung wenigstens in der generalis ratio hingewiesen, und darüber hinaus ist von den Herausgebern auf allerdings


1) Vgl. über diese Vita die Einleitung von Sackur-Schmeidler und die noch zu nennende Spezialliteratur. 

2) Ν. Α. 21, 1896, 403-440, speziell p. 415. Vgl. auch Sackur, Einl. zur Ausg. des Rangerius p. 1155.






p.228



Nella misura in cui individui delle loro file dovevano confessare violazioni evidenti, come la simonia, non avrebbero mai osato difenderle apertamente. La lotta era per una completa riorganizzazione della vita nel capitolo. 

E non avevano il diritto di resistere, se guardavano alla tradizione e al costume? Che cosa avranno proposto al Papa in loro difesa? Fino ad ora, si potevano solo fare supposizioni su questo. 


Ma c'è una fonte che riporta i motivi della maggioranza oppositrice dei capitoli con tutta una chiarezza che è solo auspicabile: è la biografia di Anselmo da Lucca in versi del suo secondo successore Rangerius (1), che in realtà è nota da molto tempo, ma che è stata completamente riscoperta solo dalla sua recente pubblicazione nella serie Scriptores del M.G., e che è già stata utilizzata qui in subordine.


Nel suo saggio sulla Vita [metrica] Anselmi Lucensis episcopi di Rangerius (2), Overmann negava che i "numerosi discorsi e lettere" attribuiti ai principali protagonisti fossero "di qualsiasi valore storico" in quanto "meramente di contenuto teologico" e che solo i "discorsi tenuti a Lucca durante il regno del vescovo Pietro" e "il discorso del Cencio romano" avessero "un nucleo storico" e "pensieri politici, che di fatto corrispondono alla situazione di allora", per quanto poco si possa ammettere storicamente in generale con le numerose considerazioni e illustrazioni generalmente edificanti nel tono del sermone, questo rifiuto generale richiede tuttavia una restrizione più forte.


Per quanto poco si possano ammettere storicamente in generale le numerose considerazioni e meno "teologiche" illustrazioni, generalmente edificanti nel tono del sermone, tuttavia, questa sconfessione generale richiede una limitazione ancora più rigorosa. 


C'è spesso un nucleo storico alla base dei rigogliosi viticci che si dipanano con libertà poetica.

Così, ad esempio, in una nota a piè di pagina al v. 4079, l'editore Sackur ha sottolineato la corrispondenza, almeno nella generalis ratio, per quanto riguarda il rapporto tra la lettera superstite di Anselmo a Guiberto di Ravenna e le affermazioni di Rangerius, e inoltre i redattori hanno sottolineato che


1) Cfr. su questa vita l'introduzione di Sackur-Schmeidler e la letteratura speciale di cui parleremo più avanti.

2) N.A. 21. 1896, 403-440, specialmente p. 415. Cfr. anche Sackur, Introduzione all'edizione di Rangerio, p. 1155.






s.229

geringfügige, direkte Berührungen hingewiesen worden. 


Ob aus den Ausführungen des Rangerius (1) über das verlorene Schreiben Anselms an König Heinrich, von dem wir aus der Prosa-Vita lediglich wissen, daß es ein commonitorium war, nicht auch hinsichtlich der Gesamthaltung des Schreibens einige Schlüsse möglich sind, die über das von selbst Vermutbare hinausführen, möchte ich hier wenigstens dahingestellt sein lassen Man wird sich die Frage historischer Verwertbarkeit in jedem einzelnen Falle immer wieder vorzulegen haben. 

Auf die Reden in Lucca zur Zeit der Vertreibung Anselms hat Overmann ja schon mit Recht hingewiesen, und es kann da kein Zweifel sein, daß z. B. die große öffentliche Investitur-debatte zwischen dem zum kaiserlichen Bischof avancierten Petrus mit den Anselm treu gebliebenen Kanonikern sowohl in der Bewertung dieses für die inneren Auseinandersetzungen in Lucca sehr akuten Problems, als auch in den gegenüber- gestellten Auffassungen historisch ist. Und dasselbe gilt nun auch für einen Teil der im Kampf Anselms mit seinen Kano- nikern gewechselten Reden. Rangerius hat die ganzen Aus- einandersetzungen zu einer großen dramatischen Szene auf einem angeblichen Konzil mit Anselm, einem Gegenredner, Mathilde und Gregor VII. als Sprechern gestaltet.²) Bischof Anselm schildert seine unermüdlichen, aber vergeblichen Be- mühungen um die Kanoniker, denen er Luxus und vaga vita vorwirft, beruft sich auf seine etymologische Rechtfertigung: Clericus a clero si dici iure videtur, hic bene sortitur qui Dominum sequitur, demgegenüber die Angeklagten eine unmögliche Zwitterstellung zwischen Laien und Klerikern einnähmen, führt für sich Hieronymus, Augustinus, Alexander (II.) und Leo IX. an, weigert sich, mit jenen zusammen zu leben, die horrescunt, mordent, conspirant, insidiantur perniciemque mihi voce manuque parant, und stellt der Versammlung die Entscheidung anheim. Wir wissen nun von Bonizo (³), daß



1) v. 4023 ff. Overmann 1. c. 417 verwirft beide Schreiben bei Rangerius als,natürlich nur auf seiner eigenen Erfindung beruhend".


2) v. 1543-1762. Vgl. Overmann 1. c. 417f.


3) Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlin 1930) p. 204. Nach Bonizo steht übrigens den Domherren allgemein zu: Eigne Wohnung zusammen mit einer nahen 

[Verwandten, Nachfolge in das Erbe der Eltern, jedoch soll das nach der Ordination Erworbene der Kirche zufallen. In Italien ist für ihn die cohabitatio eine Neuerung! Vgl. auch Liber ad amicum M. G. Lib. de lite I 595] 






p.229


sono stati segnalati piccoli contatti diretti.

 Se dalle osservazioni di Rangerius (1) sulla lettera perduta di Anselmo al re Enrico, di cui sappiamo solo dalla vita in prosa che si trattava di un commonitorium,  non è possibile trarre alcuna conclusione circa l'atteggiamento generale della lettera, che porta al di là di ciò che può essere congetturato per sé stessa, vorrei almeno lasciare aperta qui la questione dell'utilizzabilità storica dovrà essere posta più e più volte in ogni singolo caso.

 Overmann ha già giustamente fatto riferimento alle discussioni di Lucca al tempo dell'espulsione di Anselmo, e non c'è dubbio che, ad esempio, il grande dibattito pubblico per le investiture tra Pietro, che era stato promosso alla carica di vescovo imperiale, e i canonici che erano rimasti fedeli ad Anselmo, sia storico nella valutazione di questo problema, che era molto acuto per le dispute interne a Lucca, così come nei punti di vista opposti. 

E lo stesso vale per alcuni dei discorsi scambiati nella lotta di Anselmo con i suoi canonici.  Rangerius ha trasformato tutti gli scontri in una grande scena drammatica in un presunto concilio con Anselmo, un contro-oratore, Matilde e Gregorio VII come oratori.(2 ) Il vescovo Anselmo descrive i suoi sforzi instancabili ma inutili per i canonici, che accusa di lusso e vaga vita, e fa riferimento alla sua giustificazione etimologica: Clericus a clero si dici iure videtur, hic bene sortitur qui Dominum sequitur,  in contrasto con il quale gli imputati  occupano una posizione ibrida impossibile tra laico e clero, cita Girolamo, Agostino, Alessandro (II) e Leone IX, rifiuta di vivere con coloro che sono orribili, mordaci, cospiratori, insidiantur perniciemque mihi voce manuque parant,  e lascia la decisione all'assemblea. 

Ora sappiamo da Bonizo (3)  che


-----

1) v. 4023 ff. Overmann 1. c. 417 verwirft beide Schreiben bei Rangerius als,natürlich nur auf seiner eigenen Erfindung beruhend".

2) v. 1543-1762. Vgl. Overmann 1. c. 417f.

3) Lib. De vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlino 1930) p. 204. Secondo Bonizo, tra l'altro, i canonici hanno generalmente diritto: alla propria casa insieme a un parente stretto, alla successione all'eredità dei genitori, ma ciò che viene acquisito dopo l'ordinazione dovrebbe andare alla chiesa. In Italia, la cohabitatio è una novità per lui! Cfr. anche Liber ad amicum, M.G., Lib. de lite I, 595-


s.230


Anselm - wohl als Verteidigungs - bzw. Anklageschrift, und deshalb wahrscheinlich vor seiner Vertreibung - eine kleine Schrift über die in den Kirchen zu beachtende Vita communis geschrieben hat. Sie wird von Bonizo in Verbindung ge- setzt mit neuerdings in Mailand auf Anordnungen des Papstes Alexander eingeführtem besitzlosen gemeinsamen Leben von Klerikern gemäß den „praecepta b. Hyeronimi ad Nepotianum de vita clericorum" und der „regula s. Augustini episcopi": quae postea a sancto Anselmo Lucensi episcopo brevi libello digesta tradita est ecclesiis observanda. Mit Recht haben deshalb schon Overmann¹) allgemein und Sackur*) speziell hinsichtlich der Erwähnung von Hieronymus und Augustinus hier eine Benutzung des Anselmschen libellus durch Rangerius angenommen. Ich möchte weiter vermuten, daß auch die ja öfter erwähnten etymologischen Ableitungen des Kleriker- namens und die Ausführungen über das „monstrum biforme" in bezug auf die gemeinsames Leben ablehnenden Kanoniker aus Anselms unbekannter Abhandlung stammen.


Die angeblichen Ausführungen Mathildens sind wertlos, abgesehen vielleicht von den hier die Kampfatmosphäre be- zeichnenden Worten: Non agitur de morte mea vel de minuendo sure potestatis: corruit ipsa fides! Die Gregor VII. zugewiesene Rede bringt ebenfalls nichts Neues, sondern beruht völlig auf dem bekannten Quellenmaterial. Es bleiben als wertvollste Bereicherung die Ausführungen des unmittelbar Bischof Anselm antwortenden Gegners (³) (hic aliquis contra), der in seiner Rede als opponierender Kanoniker erkennbar wird. Er gibt die Tatsache ihres Zwistes und ihres schlechten Leumundes zu, macht dann jedoch im wesentlichen folgende Gegengründe geltend: Ihr Verhalten steht in keinem Gegen- satz zu den Gesetzen der Apostel und Väter. Auch Alexander stand mit ihnen im Einklang, als er in seiner Weisheit Brauch

-------

[Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlin 1930) p. 204. Nach Bonizo steht übrigens den Domherren allgemein zu: Eigne Wohnung zusammen mit einer nahen]  Verwandten, Nachfolge in das Erbe der Eltern, jedoch soll das nach der Ordination Erworbene der Kirche zufallen. In Italien ist für ihn die cohabitatio eine Neuerung! Vgl. auch Liber ad amicum M. G. Lib. de lite I 595.

-------

1) L. c. 419; über literarische Quellen des Rangerius allgemein: 4181.

2) Anm. zu v. 1570. 

3) v. 1595-1704 Einiges hieraus bereits verwendet durch Guerra Lc. 154



p. 230

Anselmo probabilmente come difesa o atto d'accusa, e quindi probabilmente prima della sua espulsione, scrisse un piccolo opuscolo sulla Vita communis da osservare nelle chiese. Bonizo lo collega alla vita comune senza proprietà dei chierici, da poco introdotta a Milano per ordine di papa Alessandro, secondo i "praecepta b. Hyeronimi ad Nepotianum de vita clericorum" e la "regula s. Augustini episcopi” :  quae postea a sancto Anselmo Lucensi episcopo brevi libello digesta tradita est ecclesiis observanda. 

Per questa ragione, Overmann (1) in generale e Sackur (2) specialmente per quanto riguarda la menzione di Girolamo e Agostino hanno qui giustamente ipotizzato un uso del libello di Anselmo da parte di Rangerio. Vorrei anche supporre che le derivazioni etimologiche del nome clericale, che sono state citate più volte, e le osservazioni sul "monstrum biforme" in relazione ai canonici che rifiutano la vita comune, provengano dall'ignoto trattato di Anselmo.

Le presunte affermazioni di Mathilde sono prive di valore, tranne forse per le parole che caratterizzano l'atmosfera della lotta qui: (3) Non agitur de morte mea vel de minuendo sure potestatis: corruit ipsa fides!.   Anche il discorso attribuito a Gregorio VII non porta nulla di nuovo, ma si basa interamente sul materiale di provenienza nota. 

La cosa più interessante appare il ritratto dell'avversario (hic aliquis contra), che risponde direttamente al vescovo Anselmo e che diventa riconoscibile nel suo discorso come il canonico oppostogli. [ ] Egli ammette la loro contestazione e la loro cattiva fama [ ], ma poi avanza essenzialmente le seguenti contro-argomentazioni: la loro condotta non è in contraddizione con le leggi degli apostoli e dei padri. Anche Alessandro era in sintonia con loro, quando nella sua saggezza [fece valere l'usanza e la misura del suo tempo] *

-------

[Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlino 1930) p. 204. Secondo Bonizo, tra l'altro, i canonici hanno generalmente diritto a: possedere un appartamento insieme a un parente stretto] **, successione all'eredità dei genitori, ma ciò che è stato acquisito dopo l'ordinazione deve andare alla Chiesa. In Italia, la cohabitatio è una novità per lui! Cfr. anche Liber ad amicum, M.G., Lib. de lite, I, 595.

1) L. c. 419; sulle fonti letterarie di Rangerius in generale: 4181.

2) Nota al v. 1570.  3) v. 1595-1704 Alcuni di questi già usati da Guerra Lc. 154


s.231

und Maß seiner Zeit gelten ließ. (1) Anselm wollte von Jugend an mönchisch leben und wünscht sie nun dabei zu Genossen. Bei aller Anerkennung des Ziels gilt gegenüber jedem gleich- machenden Zwang die von Paulus gepredigte christliche Freiheit. (2) Er aber will sie mit harter Schulrute zur Vollkommen Heit zwingen. Wenn man ihnen hinsichtlich der Erklärung des Wortes clericus griechische Rätsel aufgibt, nun, dann wollen sie alles griechisch haben, wie die Griechen Luxus, Kauf und Verkauf, Ehe. (3) Der Vorwurf der Simonie trifft nicht zu, denn sie verkaufen oder kaufen nicht geistliche Gaben, sondern, von Petrus gestattet, nur weltlichen Besitz. (4) Wenn Papst Leo sie durch ein Gesetz gezwungen hat, vom gewohnten Wege abzuweichen, so handelte er eigenmächtig. Aber: gibt es nicht in Tuscien ihresgleichen und Städte, die Gottes Willen tun, Bischöfe, die rechte Lehre und Zucht be- sitzen? Deren Gesetz und Regel soll, wie überall, auch für sie genügen. Warum handeln, mit Verlaub gesagt, ihre Richter und Bedränger nicht selbst so? Warum Überlieferungen ändern? Bisweilen schläft selbst der starke Löwe! Bischöfe und Papst sollen nicht gegen den Willen Christi über Gebühr weise sein wollen! (5) Wenn man ihnen schließlich wilde Nach [ stellungen vorwirft, so] *


1) Apostolicas leges patrumque piorum novimus et norunt, qui tamen haec faciunt. Novit Alexander, sed discretissimus ille sustinuit morem temporis atque modum. 


2) sicut monachus esse a puero voluit. Sed modus est cuicumque suus: non omnibus una gratia divisim dat sua dona Deus. Unter den Paulus- stellen, auf die angespielt wird, besonders wirkungsvoll 1. Cor. 12, 4 ff. 9, 20 ff. 7. 1-17. Röm. 14, 1-13. Etwas bedenklich in Klerikermunde die Worte: Paulus de virginibus consilium tribuit statuit. non tamen hoc


3) Si Grece premimur, licet ergo refellere Grece. Si Grece facimus,videant, qua nos racione accusent Grecas discuciendo notas. Greci non nubunt? Greci non luxuriantur? Greci non vendunt atque patenter emunt?  


‘4) Gegenübergestellt : sacra castra, domos, villas et quae sunt talia..... Quid Symon voluit, nisi donum spirituale, ut tradendo fidem venderet illut idem?  


5) Die Verse: Set lex est posita, legem mutare nequimus, quam Leo Romanus sancxit apostolicus sind als gegen sie gerichteter Einwand zu verstehen, aufden dann die Entgegnung folgt: Si Leo formavit legem vel quilibet et nos constrixit, solitum ne graderemur iter, fecit quod voluit. Sed numquid Tuscia nostra non habet istius ordinis officium? An vero non sunt istis in finibus urbes, quae Domino vivant et sua cepta colant? Sufficiat nobis ratio quae sufficit illis



p.231

e misura del suo tempo. (1) Anselmo ha voluto vivere una vita monastica fin dalla sua giovinezza e ora vuole che la vivano i compagni. Pur apprezzandone il fine, la libertà cristiana predicata da Paolo vale nei confronti di ogni coercizione livellatrice (2) Ma lui vuole costringerli alla perfezione con una dura verga scolastica. Se vengono dati loro indovinelli greci sulla spiegazione della parola clericus, beh, allora vogliono tutto ciò che è greco, come i greci vogliono il lusso, la compravendita, il matrimonio. (3) L'accusa di simonia non è vera, perché non vendono o comprano doni spirituali, ma, come permesso da Pietro, solo beni terreni (4). Quando, per legge, papa Leone li costringeva a deviare dal loro cammino abituale, lo fece perché lo. volle. Ma ci sono in Toscana veramente loro pari e città che fanno la volontà di Dio, vescovi che posseggono la retta dottrina e disciplina? [ ] La loro legge e la loro regola saranno sufficienti, come dappertutto; perché i loro giudici e i loro oppressori non si comportano così? Perché cambiare la tradizione? A volte anche il forte leone dorme! I vescovi e il Papa non devono essere indebitamente saggi contro la volontà di Cristo! (5) Se alla fine vengono accusati di stalking selvaggio, allora


1) Apostolicas leges patrumque piorum novimus et norunt, qui tamen haec faciunt. Novit Alexander, sed discretissimus ille sustinuit morem temporis atque modum. 

2) ...Sicut monachus esse a puero voluit....Sed modus est cuicumque suus: non omnibus una gratia]divisim dat sua dona Deus.  Tra i passi paolini a cui si fa allusione, 1 Corinzi 12,4 ss. 9, 20 ss. 7. 1-17. Romani 14:1-13 sono alquanto discutibili in bocca al clero: Paulus de virginibus consilium tribuit statuit. non tamen hoc  

3) Si Grece premimur, licet ergo refellere Grece....... Si Grece facimus, videant, qua nos racione accusant Grecas discuciendo notas. Greci non nubunt? Greci non luxuriantur? Greci non vendunt atque patenter emunt?  

4) Confrontata : ....sacra castra, domos, villas et quae sunt talia...... Symon voluit, nisi donum spirituale, ut tradendo fidem venderet illut idem?  

5) I versi: Set lex est posita, legem mutare nequimus, quam Leo Romanus sancxit apostolicus sono da intendersi come un'obiezione diretta contro di loro, alla quale cui segue la risposta: Si Leo formavit legem vel quilibet et nos constrixit, solitum ne graderemur iter, fecit quod voluit. Sed numquid Tuscia ostra non habet istius ordinis officium? An vero non sunt istis in finibus urbes, quae Domino vivant et sua cepta colant? Sufficiat nobis ratio quae sufficit illis.   

s.232


[Wenn man ihnen schließlich wilde Nach] Stellungen vorwirft, so bedürfen sie derer nicht. Wenn er sie befürchtet, so tun auch sie es bei seinen Bedrängungen. Er soll sich nach dem Vorbild des heiligen Martin und Benedikt der Milde befleißigen und sie, auch zu seinem Vorteil, mit Gericht und Gräfinnen verschonen. (1)


Daß diese angeführten Sätze aufs genaueste der historischen Situation entsprechen, liegt auf der Hand. Hätte Rangerius, von dem wir wissen, daß er die Zeit des Gegenbischofs Petrus in Lucca erlebte, und der ja als zweiter Bischof nach Anselm selbst den Bischofsstuhl bestieg, wenn er einmal von den Domherren geltend gemachte Gegengründe wiedergeben wollte, überhaupt andere Anschauungen darlegen können als die tatsächlich vorhanden gewesenen, von denen er beste Kenntnis haben mußte? 


Man wird ihm darüber hinaus bestätigen müssen, daß er, im Ganzen hier doch mit einer gewissen Unparteilichkeit, die ihm Ehre macht, die wesentlichen und entscheidenden Punkte an dieser Stelle zusammengefaßt hat. Könnte der Historiker, der den Standpunkt der Opposition verständlich machen wollte, auf etwas anderes hinweisen als auf die Übereinstimmung des alten Zustandes mit der bisherigen Rechtsnorm, die durch die Duldung Alexanders II. - sein Lob im Munde der Domherren mußte den Reformern allerdings bitter klingen noch einmal sanktioniert war, ferner auf den mönchischen Charakter der Bestrebungen Anselms, zu deren Annahme Kleriker nicht verpflichtet waren, und schließlich auf den allerorts weiter geübten alten Brauch, zu dem Lucca eine durch nichts gerechtfertigte Ausnahme bilden sollte? Wie weit im Einzelnen die so spitzen Repliken 

------------

sufficit una fides, sufficit una salus. Cur ergo non sufficiat via publica nobis? Cur nos non teneat regula, quae reliquos? Cur ergo Christi mutantur traditiones? Quis Leo tam fortis, et tamen ipse Leo an non dormivit sicut leo? Quaeso videte, ne vobis Christus haec debeat improperare, dum vultis supra quam satis est sapere.  Zu v. 1680 hätten die Herausgeber auf die bekannte Fabel vom,“leo dormiens" und der Maus verweisen können. Vgl. z. B. G. Thiele, Der lateinische Äsop des Romulus u. d. Prosafassungen des Phädrus, 1910, Nr. XXII.


1) Si timet insidias, et nos manifesta timemus, quos velut in laqueo detinet atque lacu, et circumducit, fures vocat, insidiarum arguit, et quod agit aut timet, improperat Non ad iudicium,non pertrahat ad comitissas, aut fors inveniet, quos foris esse iubet. 


p.232


[Infine, se sono accusati di stalking selvaggio,]  non lo meritano affatto. Se li teme, loro fanno lo stesso nei loro lamenti. Seguendo l'esempio di San Martino e di Benedetto, dovrebbe tendere alla clemenza e, anche a suo vantaggio, risparmiarli alla corte e alle contesse.  (1)


È evidente che queste frasi corrispondono esattamente alla situazione storica. Se Rangerio, che sappiamo aver vissuto all'epoca dell'Anti-vescovo Pietro a Lucca, e che fu il secondo vescovo dopo lo stesso Anselmo a salire alla Cattedra episcopale, avesse voluto presentare le contro- argomentazioni addotte dai canonici, avrebbe potuto esprimere punti di vista diversi da quelli realmente espressi, di cui doveva avere la migliore conoscenza? Gli si dovrà inoltre dare atto che, nel complesso, egli ha riassunto in questa sede i punti essenziali e determinanti, con una certa imparzialità, che gli fa onore.

Lo storico, che volesse rendere intelligibile il punto di vista dell'opposizione, avrebbe potuto indicare qualcosa di diverso dell'antico stato di cose conforme alla preesistente normativa , che era ancora una volta veniva sancita dalla tolleranza di Alessandro II - il suo elogio in bocca ai canonici doveva suonare amaro ai riformatori - e anche al carattere monastico delle aspirazioni di Anselmo che i chierici non erano obbligati ad accettare, e infine alle antiche  consuetudini che continuavano ad essere praticate dappertutto, alla quali Lucca doveva costituire un'eccezione ingiustificata? Fino a che punto in particolare le risposte così acute


[prosegue dalla pagina precedente ]sufficit una fides, sufficit una salus. Cur ergo non sufficiat via publica nobis? Cur nos non teneat regula, quae reliquos ? Cur ergo Christi mutantur traditiones? Quis Leo tam fortis, et tamen ipse Leo an non dormivit sicut leo? Quaeso videte, ne vobis Christus haec debeat improperare, dum vultis supra quam satis est sapere  . Per il v. 1680, i redattori avrebbero potuto fare riferimento alla nota favola del "leo dormiens" e del topo. Si veda, ad esempio, G. Thiele, Der lateinische Äsop des Romulus u. d. Prosafassungen des Phädrus, 1910, n. XXII


1) Si timet insidias, et nos manifesta timemus, quos velut in laqueo detinet atque lacu, et circumducit, fures vocat, insidiarum arguit, et quod agit aut timet, improperat Non ad iudicium, non pertrahat ad comitissas, aut fors inveniet, quos foris esse iubet. 



s. 233

[Wie weit im Einzelnen die so spitzen Repliken ] 

------------

etwa in der ironischen Weiterführung der Berufung aud das Griechische oder dem kecken Wort vom Leo dormiens „historisch“ sind oder der gewandten Feder des Rangerie entflossen, muß natürlich dahingestellt bleiben. Im Bewußsein einer ihnen zugemuteten Rechtskränkung haben die Dom herren von Lucca Widerstand bis aufs äußerste geleistet und ja auch zunächst den Sieg errungen. Dieser jedoch wurde out dadurch möglich, daß sie sich Strömungen gänzlich anderer Art, die aber in gleicher Richtung liefen, zunutze machen konnten.


Im Oktober des Jahres 1080 unterlag ein Heer der Gräfin Mathilde unweit Mantua den lombardischen Anhängern Heinrichs, und diese sah sich in starker Einschränkung ihres Machtbereichs in der Folgezeit wesentlich auf die Verteidigung ihrer festen Plätze zurückgewiesen. Nach der Wahl eines Gegenpapstes und dem Tode, des Gegenkönigs Rudolf er schien der zum zweiten Male gebannte König im Frühjahr 1081 in Italien, um ein volles Jahrzehnt hindurch hier die Vormacht zu behaupten. 


In dieser Situation haben sich zusammengefunden einerseits die auf Abschüttelung der unmittelbaren Hoheit der Markgrafen und Erringung der städtischen Freiheit gerichteten Bestrebungen der Stadt Lucca, die seit dem frühen Beginn dieses Jahrhunderts, wachsend in immer erneuerten Kämpfen mit dem fortgeschritteneren Pisa, diesem Ziele zustrebte, andererseits die Politik Heinrichs IV, in deren Interesse eine Schwächung der Machtposition des Papstes und der mit diesem auf Gedeih und Verderb verbundenen Gräfin Mathilde, besonders seit dem Scheitern des Zuges nach Rom, gelegen sein mußte. 

Die in jeder Beziehung sich erweisende enge Verbundenheit des Bischofs und der Markgräfin führte nun auch die Gegner beider zusammen, so daß sich Im Verhältnis der Stadt zum Bischof eine völlige Umkehrung der bisherigen Lage ergab. Die Absicht, aus den gespannten Verhältnissen eignen Nutzen zu zichen, und die aussichtsreiche Sache Heinrichs führte dann schließlich auch Vertreter der niederen Feudalherren auf die Seite der Opposition, von denen der Kadolinger-Graf Ugiccio (1) als Feind des


1) Vgl. Jahrb.  III 109. 381ff. 394.400f. Davidsohn, Gesch. v. Florenz I 260, 270f., Forsch I 61. Overmann, N. A 21, 432. Rangerius v. 4795ff.















p.233

[Fino a che punto, in particolare, le risposte così acute]

- ad esempio, dell'ironica continuazione dell'appello al greco o dell'audace parola di “Leo dormiens" – “storiche" o sgorgate dalla sapiente penna di Rangerio, devono naturalmente essere lasciate senza risposta? Consapevoli di una condanna per loro prevista dalla giustizia, i canonici lucchesi resistettero fino all'ultimo e ottennero per il momento la vittoria. Questo, però, è stato reso possibile dal fatto che sono stati in grado di sfruttare diversi fattori, ma che correvano nella stessa direzione.


Nell'ottobre dell'anno 1080 un esercito della contessa Matilde fu sconfitto non lontano da Mantova dai sostenitori longobardi di Enrico, e quest'ultima, restringendo fortemente la sua sfera di potere, si trovò nel periodo successivo sostanzialmente relegata alla difesa dei suoi luoghi fortificati. Dopo l'elezione di un antipapa e la morte dell'anti-re Rodolfo, il re, bandito per la seconda volta, apparve in Italia nella primavera del 1081 per mantenere la supremazia per un intero decennio. 


In questa situazione, si hanno insieme da una parte gli sforzi della città di Lucca, volti a scrollarsi di dosso la diretta sovranità dei margravi e alla conquista della libertà urbana, che fin dall'inizio di questo secolo, crescendo le lotte ripetute con la più avanzata Pisa, hanno tentato di raggiungere, e dall'altra parte la politica di Enrico IV, nel cui interesse era un indebolimento della posizione di potere del Papa e dell'opera della Contessa Matilde, lui associata nel bene e nel male,  soprattutto dopo il fallimento della spedizione a  Roma. 


Lo stretto legame tra il vescovo e la margravia, che si rivelò evidente sotto ogni aspetto, riuniva ora anche gli oppositori di entrambi, cosicché nel rapporto tra la città e il vescovo si verificò un capovolgimento della situazione precedente. L'intenzione di trarre vantaggio dalle circostanze presenti, e la promettente causa di Enrico, condussero infine i rappresentanti dei feudatari inferiori dalla parte dell'opposizione, di cui il conte di Kadolinger Ugiccio (1) era considerato un nemico del


1) Cfr. Jahrb. III 109. 381 ss. 394.400 segg. Davidsohn, Gesch. v. Florenz I 260, 270 segg., Forsch I 61. Overmann, N. A 21, 432. Rangerius v. 4795 e seguenti.

s.234

Bistums Lucca, Parteigänger Heinrichs IV. und mitschuldig an der Vertreibung Anselms bezeugt ist. In der Vita Anselmi (1) ist die Vertreibung Anselms ausdrücklich mit der bereits erwarteten Unterstützung durch Heinrich in Verbindung gebracht. Daß die Kanoniker in Lucca und an ihrer Spitze ihr Führer Petrus auch ihrerseits zur Aufwiegelung der Bevölkerung gegen Bischof und Gräfin nicht das ihnen zugefügte Unrecht und ihre rechtlichen und religiösen Gegengründe verwertet haben, sondern ganz offen politisch Partei ergriffen, berichtet Rangerius. In einer Rede an seine Genossen läßt er Petrus den Übergang zum König motivieren (2): Wie ihnen bitteres Unrecht zugefügt ist, so sind auch unzulässigerweise der König und viele Bischöfe gebannt worden. Nun kommt er, sich zu befreien, und führt einen neuen Papst nach Rom. Hier kommt die Rache. Ad regem conveniamus, subdamur regi  pontificique novo. Papa novus nobis leges et sacra novabit ! In einer öffentlichen Ansprache aber an die  „cives et socii“  (3) wird das hohe Lied der Freiheit gesungen, wenn dieses höchste Gut zum Kampfe treibt. Er weist hin auf die Zerstörung ihrer Befestigungen unter Markgraf Bonifaz (4), auf den wilden Haß seiner Tochter gegen den König und das von dieser saeva leena а drohende Unheil. Diesmal hilft zum Schutze der Freiheit der König. Tuszien erhebt sich, Rom zittert. Den vereinten Bemühungen waren auch nach der Vertreibung Anselms weitere Erfolge beschieden. 

Im Mai erbat und erhielt eine Gesandtschaft a Lucca in Vallombrosa von Heinrich den Führer der Kanoniker Petrus zum Bischof. Am 23. Juni erteilte de König an dem Lager vor Rom der Stadt Lucca in ausdrücklicher Verwerfung der von Bonifaz errichteten markgräflichen Vorrechte weitgehende Freiheiten, von denen aus die freiheitliche Entwicklung Luccas, trotz einiger Rückschläge, im 12. Jahrhundert zum Ziele gelangte. 

Es ist bezeichnend, daß gerade aus der Zeit des Gegenbischofs Petrus zum ersten Male in Lucca Konsuln erwähnt werden. Im Juli erschien dann König Heinrich in Begleitung Wiberts und 

-------------------------------

Auch 1911f. Die Anm. Schmeidlers hierzu: comites=socii=canonici ist wenig einleuchtend.


1) l.c. 16 cap. 9 Vgl.Rangerius 1859 ff.

2) v.1833-1876

3) v.1879-1910

4) Vgl. Davidsohn 157






p. 234


Vescovato di Lucca, partigiano di Enrico IV e complice della cacciata di Anselmo. Nella Vita Anselmi (1), l'espulsione di Anselmo è esplicitamente legata al già atteso sostegno da parte di Enrico. Rangerius riferisce che i canonici di Lucca, e alla loro testa il loro capo Pietro, non usarono l'ingiustizia inflitta loro e le loro contro-argomentazioni giuridiche e religiose per aizzare la popolazione contro il vescovo e la contessa, ma presero apertamente posizione politica. 

In un discorso ai suoi compagni, fa motivare a Pietro il passaggio alla parte del re. (2) Proprio come fu fatta loro un'amara ingiustizia, anche il re e molti vescovi furono inammissibilmente banditi. Ora viene a liberarsi e conduce un nuovo papa a Roma. 

Ecco che arriva la vendetta. Ad regem conveniamus, subdamur regi pontificique novo. Papa novus nobis leges et sacra novabit!  In un discorso pubblico ai "cives et socii" (3), tuttavia, si canta l'alto canto della libertà quando questo sommo bene spinge alla battaglia. Indica la distruzione delle loro fortificazioni sotto il margravio Bonifacio (4), l'odio selvaggio di sua figlia per il re e il disastro minacciato da questa saeva leena.  Questa volta il re aiuta a proteggere la libertà. La Tuscia si rialza, Roma trema. Gli sforzi congiunti ottennero ulteriori successi anche dopo l'espulsione di Anselmo. Nel mese di maggio, una delegazione recatasi da Lucca a Vallombrosa  chiese e ottenne da Enrico, Pietro, il capo dei canonici, come vescovo. Il 23 giugno dall'accampamento fuori Roma il re concesse alla città di Lucca ampie libertà, rifiutando espressamente i privilegi margraviali stabiliti da Bonifacio, dai quali lo sviluppo liberale di Lucca, nonostante alcune battute d'arresto, raggiunse il suo obiettivo nel XII secolo.

 È significativo che proprio ai tempi dell’anti-vescovo Pietro si parli per la prima volta a Lucca dei consoli. 

Nel mese di luglio, re Enrico apparve accompagnato da Wibert e 

 -------------------

Anche nel 1911 l'osservazione di Schmeidler su questo [equivalenza]: comites = socii = canonici non è molto plausibile. 


(1) c. 16 cap. 9 Cfr. Rangerius 1859 e segg. 

(2)  v.1833-1876 

(3) v.1879-1910 

(4) Cfr. Davidsohn 157

s.235


zahlreicher Fürsten, mit Jubel empfangen, in Lucca. Mathilde wurde geächtet - gegen sie richtete sich dann auch die Gewährung weitgehender Rechte an Pisa -, Petrus von Wibert geweiht und vom König mit den Regalien begabt, der Feldzug gegen die Gräfin, bei der Anselm Zuflucht gefunden hatte, eröffnet. Stadt und Bistum bis auf die Feste Moriano fielen in die Hand des königlichen Bischofs, der seine Macht wesentlich auf die niederen, königlich gesinnten Schichten gründete, deren Anteil an den inneren Verfassungskämpfen in Lucca bereits in Erscheinung tritt. (1) - Der Kampf um die Reform des Domkapitels verliert sich hier in den Kämpfen um Lucca im Rahmen der großen Auseinandersetzung zwischen Kaisertum und Papsttum überhaupt. Diese weiter zu verfolgen ist hier nicht die Aufgabe. In dem großen, zusammenhängenden Bericht des Rangerio über die Ereignisse in Lucca nach der Vertreibung Anselms (2) geschieht des Kapitels oder einzelner Kanoniker kaum Erwähnung (3), bis auf die große Investiturdebatte am Schluß, die nach der Schilderung des Rangerio den Höhepunkt der Reaktion gegen die Verfolgungen der Anhänger Anselms nach verschiedenen vorherigen Zwischenällen darstellt. Petrus hatte außerhalb bei dem Presbyter Paganus, einem bekannten Parteigänger Anselms, eine Versammlung, unter der ein Presbyter Martinus und ein Raginerus namentlich genannt sind, aufheben lassen. Die Ergriffenen werden in der Stadt gefangen gesetzt. Petrus stellt sie dann vor zusammenberufenen Konsuln und versammeltem Volk wegen Rebellion gegen ihren Bischof zur Rede. Sie berufen 


1) Vgl. hierzu: Stumpf 2833/4; G. Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. ital. X, 1847, p. 16ff. 24f.; Davidsohn I 260ff., Forsch. I 61f.; Ficker, Forsch. z. Reichs- u. Rechtsgesch. Italiens I 256, III 408fi., IV 1241.; Pawinski, Zur Entstehungsgesch. d. Konsulates in d. Comunen Nord- u. Mittelitaliens, 1867, 29-40; P. Sander, D. Kampf Heinrichs IV. u. Gregors VII. 1080-1084, Berlin 1893 (Diss. Straßb.), 88ff. 93f.; Overmann, Gräfin Mathilde v. Tuscien, Innsbr. 1895, 145 ff. N. A. 21, 427ff.; L. Tondelli, Matilda di Canossa, 2ª ediz. Reggio n. Emilia [1925] 79ff.; L. Chiappelli, La formazione storica del comune cittadino in Italia (territorio Lombardo-Tosco), Archivio stor. ital. ser. VII vol. XIV 1, 1930, 24 ff.


2) v. 4245-5762.


3) Hinzuweisen wäre auf v. 4853f.: persequitur fratres dominum patremque sequentes, quique sub Anselmi delituere sinu.














p.235


numerosi principi, ricevuti con giubilo, a Lucca. Matilde fu ostracizzata - contro di lei fu diretta la concessione di ampi diritti a Pisa -, Pietro, consacrato da Wibert e dotato delle insegne dal re, iniziò la campagna contro la contessa, presso la quale Anselmo aveva trovato rifugio. La città e il vescovato, con l'eccezione della rocca di Moriano, caddero nelle mani del vescovo regio, che basava il suo potere essenzialmente sulle classi inferiori e monarchiche, il cui ruolo nelle lotte costituzionali interne a Lucca si sta già manifestando. (1) 

- La lotta per la riforma del capitolo della cattedrale si perde qui nelle battaglie per Lucca, nel contesto del grande conflitto tra l'impero e il papato in generale. Ma non mi prefiggo di seguire oltre questi avvenimenti. Nell'ampio e coerente resoconto di Rangerio degli eventi lucchesi dopo l'espulsione di Anselmo (2), non c'è quasi nessuna menzione del capitolo o dei singoli canonici (3), ad eccezione del grande dibattito per le investiture alla fine, che, secondo la descrizione di Rangerio, rappresenta il culmine della reazione contro la persecuzione dei seguaci di Anselmo dopo vari episodi precedenti. Pietro fronteggia il presbitero Pagano, noto partigiano di Anselmo che serve in una chiesa di Sesto a Moriano, tra i quali sono menzionati per nome il presbitero Martino e Raginero. I catturati vengono imprigionati in città. Pietro poi li presenta davanti ai consoli e al popolo riunito a causa della ribellione contro il vescovo. Invocano [la loro protezione] 


1) Cfr. al riguardo: Stumpf 2833/4; G. Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. Ital. X, 1847, p. 16 ss. 24 segg.; Davidsohn I 260 ss., Forsch. I 61 e segg.; Stronzo, vivace. z. Reichs- u. Rechtsgesch. Italiens I 256, III 408fi., IV 1241.; Pawinski, Zur Entstehungsgesch. d. Konsulates in d. Comunen Nord- u. Mittelitaliens, 1867, 29-40; P. Sanders, D. Kampf Heinrichs IV. u. Gregors VII. 1080-1084, Berlino 1893 (Diss. Straßb.), 88 ss. 93 ss.; Overmann, contessa Mathilde v. Tuscien, Innsbr. 1895, 145 ss. N. A. 21, 427 ss.; L. Tondelli, Matilde di Canossa, 2ª ediz. Reggio n. Emilia [1925] 79 ss.; L. Chiappelli, La formazione storica del comune cittadino in Italia (territorio Lombardo-Tosco), Archivio stor. Ital. Ser. VII vol. XIV 1, 1930, 24 ss.


2) v. 4245-5762.


3) Si rimanda al v.4853 s.: persequitur fratres dominum patremque sequentes, quique sub Anselmi delituere sinu. 














s. 236

[Sie berufen] sich für ihre Wirksamkeit auf ihre doctores et praemonitores und Anselm, quem tu persequeris, sed adhuc fortasse videbis te sine pontificis nomine sive loco. Um hier Unheil zu verhindern, vermittelt der der Aristokratie nahestehende Tadus (1), ein heimlicher Anhänger Anselms: Eine Debatte dieser Art sei zweckslos, dum popularis aura tonet causam, non movet iste sonus. Die Konsuln wünschen deshalb, ut veniant et conveniant cum pace vocati, de quibus haec hominum tanta procella fremit. Et vel confirment, quod dicitur ex ratione, aut hii peniteant et male facta luant. Der kleinmütig gewordene Petrus nimmt den Vorschlag an und erteilt den Konsuln den Auftrag, quantocius ire atque duos ex his ducere, qui doceant rem gestam patres loca per diversa latentes. Da nun plötzlich die Reformgruppe des Dom-kapitels in Tätigkeit tritt, scheint mir diese etwas dunkle Stelle folgendes zu bedeuten: Tadus hält die zufällig ergriffenen Anhänger Anselms für ungeeignete Verteidiger. Er läßt des- halb durch die Konsuln unter freiem Geleit die bei der Menge besonders verhaßten Spitzen der Reformpartei zu authentischen Erklärungen herbeifordern. Petrus muß dem einflußreichen Tadus nachgeben und veranlaßt, durch zwei der Angeklagten die an verschiedenen Orten verborgenen Kanoniker zu benachrichtigen. - Da der Archipresbiter (Lambert) (2) ohne seinen, anscheinend gestorbenen, leiblichen Bruder, den Archi- diakon (Blancardus), als Sprecher nicht auftreten will, so wählen die fratres und socii aus ihren Reihen den (Primicerius) Bardus und Paulus. Bardus hält stark begleitet und von Freund und Feind lebhaft bemerkt seinen Einzug und eröffnet die öffentliche Disputation. (3) Bardus verteidigt die Angeklagten und bestreitet in ständiger Wechselrede mit Petrus diesem das Recht auf den bischöflichen Stuhl und überhaupt in teilweiser Übereinstimmung mit des Rangerius Carmen de anulo et baculo das königliche Investiturrecht. Die Debatte wird unterbrochen und, unter für Petrus bereits recht ungünstiger Stimmung, in der Kirche S. Frediano über das beiderseitige Verhältnis zu Papst und König fortgesetzt. Dann erkennt die Menge Petrus als unterlegen und will ihn wie Judas hängen. 

1) v. 5301ff., v. 5256: Rem simulat Petri, sed comes est fidei. Über ihn Schmeidler, N. A. 43, 547.

 2) v. 5332 ff. 

3) v. 5363-5622.







p.236

[invocano] per la loro efficacia “doctores et praemonitores”  ed Anselmo,

 

“quem tu persequeris, sed adhuc fortasse videbis te sine pontificis nomine sive loco”.  


Per evitare il disastro, Tadus,(1) un seguace segreto di Anselmo, che è vicino all'aristocrazia, fa capire che un dibattito di questo tipo è inutile,

“dum popularis aura tonet causam, non movet iste sonus.”

 I consoli auspicano dunque:

 “ut veniant et conveniant pace vocati, de quibus haec hominum tanta procella fremit. Et vel confirment, quod dicitur ex ratione, aut hii peniteant et male facta luant.”  


Pietro, che era diventato pusillanime, accettò la proposta e diede ai consoli l'ordine di


quantocius ire atque duos ex his ducere,

qui doceant rem gestam patres loca per diversa latentes.  


Poiché il gruppo riformato del capitolo della cattedrale entra improvvisamente in azione, questo passaggio un po' oscuro mi sembra significare quanto segue: Tado considera i seguaci di Anselmo, che sono stati catturati per caso, come difensori inadatti. Fa quindi convocare i consoli sotto scorta gratuita dai dirigenti del Partito riformatore, particolarmente odiati dalla folla, per fare dichiarazioni autentiche. Pietro deve cedere all'influente Tado e fa in modo che due degli accusati informino i canonici che sono nascosti in luoghi diversi. Poiché l'arcipresbitero (Lamberto) (2) non vuole apparire come oratore senza suo fratello, l'arcidiacono (Blancardo), che sembra essere morto, i fratres e i socii scelgono Bardo e Paolo tra le loro file. Bardo, con un notevole seguito e vividamente additato da amici e nemici, fa il suo ingresso e apre la pubblica disputa. (3) Bardo difende l'accusato, e, in costante dialogo con Pietro, nega a quest'ultimo il diritto alla sede episcopale, e in generale, in parziale accordo con Rangerius, Carmen de anulo et baculo, il diritto della investitura itit5regia. Il dibattito viene interrotto e, in uno stato d'animo già abbastanza sfavorevole per Pietro, prosegue nella chiesa di S. Frediano a proposito del rapporto reciproco con il Papa e il Re. Allora la folla riconosce Pietro come sconfitto e vuole impiccarlo come Giuda. 


1) v. 5301 ss., v. 5256: Rem simulat Petri, sed comes est fidei.  Su di lui Schmeidler, N. A. 43, 547. 

2) v. 5332 e segg. 

3) v. 5363-5622.




s.237

Die Stadt gerät in Aufruhr, die Freunde Anselms triumphieren und: Petrus habit fugiens et iam terrore solutus, et qui cum Petro desipuere, latent. Die übrigen Ausführungen bis zum Ende dieses Abschnitts enthalten, wie schon Schmeidler (1) bemerkt hat, zu einem endgültigen Siege nicht passende Mahnungen an den nicht bußfertigen, aber auch noch nicht vertriebenen Petrus.


Zur Beurteilung dieses Zwischenfalles bedarf es zunächst einer Klärung der Schicksale der Anselm treuen Kanoniker. Wenn man sich die Frage vorlegt, inwieweit denn während dieser ganzen Entwicklung eine Verwirklichung des gemeinsamen Lebens möglich gewesen ist, und wie die Anhänger Anselms sich verhalten haben, so ist leider festzustellen, daß auf Grund des vorhandenen Materials sich kein völlig klares Bild erhalten läßt. Von den Kapitelvorständen war 1048 nur der Kantor Gaudius gewonnen. Sein Vorgänger Johannes wird am 25. November 1046 zum letzten Mal erwähnt. (2) Er selbst ist dann bis zum 12. Februar 1081 nachweisbar. (3) Ein Kantor Heinrich wird zuerst am 28. März 1088 erwähnt. (4) Von den 1048 gleichfalls genannten Anhängern Anselms findet sich der Priester Leo (Filius b. m. Stefani) als Kanoniker von 1033 bis vielleicht 1071(5), Rainerius presbiter 1042-1053.(6)


1) Kleine Studien zu den Viten des Bischofs Anselm u. z. Gesch. d. Investiturstreites in Lucca, N. A. 43, 543f. Dieser Aufsatz ist grundlegend für die Quellenkritik der Prosa-Vita und des Rangerius. Das neue Material des Regestum Lucense Bd. I ist hier zuerst mit verwertet. Bereits vor Schm. ist von Guidi die Verfasserschaft des Bardo an der Prosa-Vita abgelehnt worden. Vgl. Archivio stor. ital. ser. VII vol. VII, 1927, 142. 

2) Reg. Luc. 215.

3). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. (1053). 247 (1053).301 (1061) = Kehr, Ital. p.III 398,4; Reg Luc. 319 (1065), 321 (1065). Archivio di Stato , Regesti 197 (1065) Reg.Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem.IV 2, 102 (1068) . Reg.Luc. 357 (1069) 372 (1071). 376/7 (1071). 415 (1076) .422 (1077) . 441 (1078). 453 (1081 Feb 12) 

4) l.c.504

5) 138 (1033). 154 (1035). 167 (1038). 188 (1042). 190 (1043). 210-214 (1046) Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. 247. (1053) 282 (1059). 314/5 (1064). (1071). Da gleichzeitig ein Leo clericus, dann Leo diaconus vorkommt, muß es offenbleiben, ob nicht dieser zweite Leo bereits für die letzten Belegstellen mit in Frage kommt. 

6) 188 (1042). 190 (1043). Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3,












p.237

La città è in subbuglio, trionfano gli amici di Anselmo e: Petrus habit fugiens et iam terrore solutus, et qui Petro desipuere, latent . Le altre spiegazioni fino alla fine di questa sezione contengono, come ha già osservato Schmeidler, ammonimenti a Pietro, che non era pentito, ma che non era ancora stato espulso, il che non era adatto per una vittoria finale.


Per valutare questo episodio, è necessario innanzitutto chiarire le sorti dei canonici fedeli ad Anselmo. Se ci si chiede fino a che punto sia stato possibile realizzare la vita comune durante tutto questo sviluppo di avvenimenti, e come si siano comportati i seguaci di Anselmo, è purtroppo chiaro che non è possibile ottenere un quadro completamente trasparente sulla base del materiale disponibile. Dei vertici del capitolo, solo il cantore Gaudius fu acquisito nel 1048. Il suo predecessore Giovanni è menzionato per l'ultima volta il 25 novembre 1046.") Egli stesso può quindi essere fatto risalire al 12 febbraio 1081 (3) Un cantore Heinrich è menzionato per la prima volta il 28 marzo 1088. (4) Dei seguaci di Anselmo menzionati anche nel 1048, il sacerdote Leone (filius b. m. Stefani) si trova come canonico dal 1033 al 1071(5), Rainerius presbitero (1042-1053).(6)


1) Kleine Studien zu den Viten des Bischofs Anselm u. z. Gesch. d. Investiturstreites in Lucca, N. A. 43, 543f. Questo saggio è fondamentale per la critica delle fonti della prosa vita e del Rangerius. Il nuovo materiale del Regestum Lucense Vol. I viene qui utilizzato per la prima volta. Ancor prima di Schm., Guidi aveva rifiutato la paternità di Bardo della Vita in prosa. Cfr. Archivio stor. Ital. Ser. VII vol. VII, 1927, 142. 

2) Reg. Luc. 215.

3). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. (1053). 247 (1053).301 (1061) = Kehr, Ital. p.III 398,4; Reg Luc. 319 (1065), 321 (1065). Archivio di Stato, Regesti 197 (1065) Reg.Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem.IV 2, 102 (1068). Reg.Luc. 357 (1069) 372 (1071). 376/7 (1071). 415 (1076) .422 (1077). 441 (1078). 453 (1081 Feb 12).

4) l.c. 504.

5) 138 (1033). 154 (1035). 167 (1038). 188 (1042). 190 (1043). 210-214 (1046). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. 247 (1053). 282 (1059). 314/5 (1064). (1071). Poiché un Leo clericus, poi Leo diacono, ricorre contemporaneamente, deve rimanere aperto se questo secondo Leo non sia già considerato per ultimi riferimenti. 

6) 188 (1042). 190 (1043). Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3.

s.238

Zu größerer Laufbahn war der letzte dieser Anfangsgruppe, der Diakon Lambert, bestimmt. Durch die gelegentliche (1060) Bezeichnung als filius h, m. Berte(m) - de Bezeichnung als Kanoniker fehlt hier, doch ist, auch auf Grund des Screen-halts der Urkunde, kaum daran zu zweifeln, daß es sich um diesen, nicht einen anderen Diakon handelt - erscheint die Identität des Diakons mit dem späteren Archipresbiter genügend gesichert. Wir können ihn verfolgen van vielleicht 1038-1088 (1), während der nächste Archipresbiter (Hubertus) erst wieder zum 7. Juli 1098 bezeugt ist. (2) 1060 (März 15) ist Lambert noch lediglich Diakon, im April 1065 taucht er zum erstenmal als Archipresbiter auf, sein Vorgänger Johannes erscheint zum letztenmal am 3. November 1058. (3) Es waren damit im Wesentlichen an die Stelle der alten Kapitels-Vorstände, von denen der Hauptwiderstand gegen Bischof Johannes ausgegangen sein wird, neue getreten. Denn inzwischen war auch im Archidiakonat ein Wechsel eingetreten. Der Archidiakon Wido (Guidus) muß nicht sehr viel vor dem 18. April 1057 ausgeschieden sein, es wird nämlich in einer Urkunde mit diesem Datum zum erstenmal genannt: Blancardo a ordine archidiaconatus vocatus. Er ist der leibliche Bruder Lamberts und urkundlich bezeugt bis 1078 (5), nach ihm Rofridus archid.


--------prosegue dalla pagina precedente ---------------

1787 (1044). Mem. IV 2 App. 78 (1045). Reg. Lac. 243 (2053). Gleichzeitig neben ihm ein Rainerus clericus.

----------------


1) 167(1038)? Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3 , 1787 (1044) Reg. Luc. 202 (1045) = Kehr, Ital. p. III 409, 1; Mem. IV 2 App. (1048). Reg. Luc. 247 (1053). 256 (1055). 280 (1059). 284 (1060). Archiv di Stato, Regesti 197 (1065). Reg. Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (107 Mem. V 3, 1799 (1072). Mem. V 3, 1801 (1073). Mem. IV 2 App. 84 (107 Reg. Luc. 409 (1075). 414 (1076). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (107 422 (1077). 431/2 (1077). 441 (1078). 447/8 (1078). 453 (12. Febr. 108 457 (16. Apr. 1081). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. (1084 Okt. 18). Mem. IV 2 App. 90 (1086 Dec. 1). Reg. Luc. 504 (1088 März 28)

2)556

3)271

4) 265

5) 319 (1065). 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Mem. IV 2 App. 82 (1068). Reg. Luc. 357 (1069), 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (1072). Mem. V 3. 1799 (1072). Mem. IV 2 App. 84 (1074). Reg. Luc. 409 (1075) 415 (1076) - 422 (1077). 427 (1077). 433 (1077. vgl. Archivio di Stato, Regesti 272) 441 (1078 März 23). 447/8 (1078 Sept. 9 noch ohne jeden Zusatz, ob bereits gestorben, erwähnt).







p.238 

L'ultimo di questo gruppo originario [iniziale], il Diacono Lamberto, era destinato a una carriera più grande. A causa dell'occasionale (1060) designazione come filius b. m. Berte(m) - manca qui la designazione come canonico, ma non si può dubitare, anche sulla base del contenuto del documento, che si tratti di questo diacono e non di un altro diacono - l'identità del diacono con l'arcipresbitero successivo sembra sufficientemente sicura. Possiamo rintracciarlo forse dal 1038-1088 (1), mentre il successivo arcipresbitero (Hubertus) non è attestato fino al 7 luglio 1098. (2) Nel 1060 (15 marzo) Lamberto è ancora solo diacono, nell'aprile 1065 appare per la prima volta come arcipresbitero, il suo predecessore Giovanni appare per l'ultima volta il 3 novembre 1058. Nel frattempo, c'era stato anche un cambiamento nell'arcidiaconato. L'arcidiacono Wido (Guidus) non deve aver lasciato molto prima del 18 aprile 1057, perché è menzionato per la prima volta in un documento con questa data: Blancardo a ordine archidiaconatus vocatus. È il fratello naturale di Lamberto, documentato fino al 1078 (5), dopo di lui Rofridus arcid.

-------------

1787 (1044). Mem. IV 2 App. 78 (1045). Reg. Lac. 243 (2053). Allo stesso tempo, accanto a lui un Rainerus clericus.

-------------

1) 167(1038)? Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3 , 1787 (1044) Reg. Luc. 202 (1045) = Kehr, Ital. p. III 409, 1; Mem. IV 2 App. (1048). Reg. Luc. 247 (1053). 256 (1055). 280 (1059). 284 (1060). Archiv di Stato, Regesti 197 (1065). Reg. Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (107 Mem. V 3, 1799 (1072). Mem. V 3, 1801 (1073). Mem. IV 2 App. 84 (107 Reg. Luc. 409 (1075). 414 (1076). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (107 422 (1077). 431/2 (1077). 441 (1078). 447/8 (1078). 453 (12. Febr. 108 457 (16. Apr. 1081). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. (1084 Okt. 18). Mem. IV 2 App. 90 (1086 Dec. 1). Reg. Luc. 504 (1088 März 28)


2)556 

3)271 

4) 265

5) 319 (1065). 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Mem. IV 2 App. 82 (1068). Reg. Luc. 357 (1069), 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (1072). Mem. V 3. 1799 (1072). Mem. IV 2 App. 84 (1074). Reg. Luc. 409 (1075) 415 (1076) - 422 (1077). 427 (1077). 433 (1077. cf. Archivio di Stato, Regesti 272) 441 (1078, 23 marzo). 447/8 (1078 9 settembre ancora menzionato senza alcuna aggiunta, se già morto).











s.239

[nach ihm Rofridus archid]

erst wieder zum 1. November 1096. (1) So verblieb als letzter der alteren Reihe der „prepositi „(2), nachweisbar bis zum 15. Februar 1065 (3) nur noch der primicerius Salamon, von dem gerade zahlreiche Verleihungen von Kapitelland erhalten sind. 

Mit dem vor dem Ablaufe des Jahres 1066 (4) erfolgten Eintritt des Bardus in das Amt des Primicerius waren die Inhaber der Kapitelämter beisammen, die mit Anselm II. die Kampfzeiten durchlebt haben. Bardus ist nachweisbar bis zum 9. Juni 1088.(5) Die wichtigen Wechsel in den Ämtern: 1046-1048 im Kantorat, 1057 im Archidiakonat, 1060-1065 im Archipresbiterat und 1065-1066 im Primiceriat, verteilen sich auf die Regierungszeiten Johannes' II. und Anselms I.: auch dieser hat also ein Verdienst an der Wiederbesetzung mit Reformfreunden. Den Rahmen dieser noch weiter zu spannen, ist, obwohl wir eine Reihe von Namen von Domherren) aus dem fraglichen Zeitabschnitt kennen, nicht möglich. (7). Es kommt lediglich noch der als Begleiter des Bardus bei seiner Disputation mit Bischof Petrus erwähnte Paulus in Frage. Ein Diakon Paulus findet sich 1076 (8), 1091 (clericus) (9), 1092 (10) und 1097.(11)


Gaudius, Leo, Rainerus und Lambert haben sich 1048 zur Führung gemeinsamen Lebens entschlossen und dieses auf


1) 542. 

2) 94 (1015). 

3) 319, 326: 1065 ohne Tagesdatum. 

4) 337. Erste Erwähnung 1066 ohne Tagesangabe.

5) 190? (1043). 312 (1064). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372. 376. 377 (1071). Mem. V 3, 1799 (1072). Reg. Luc. 409 (1075). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (1076). 422 (1077). 441 (1078). 447 (1078). 453 (1081 Febr. 12). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. 504 (1088 März 28 ohne Nennung des Namens). 506/7 (1088 Juni 9). Den nächsten Primicerius finde ich erst wieder unter dem 5. Juli 1106 in Rainerus (664). Vgl. zu Bardus Schmeidler, N. A. 43, 535.

6) Vgl. die Kanonikerlisten in Reg. Luc. 188 (1042). 190 (1043). Mem. V 3. 1787 (1044). Reg. Luc. 245 (1053). 247 (1053) 322 (1065). 372 (1071). (1076). Mem. IV 2, 110 (1091). Reg. Luc. 556 (1098) u. a.

7) Dahingehende Versuche können als ergebnislos hier übergangen werden. Vgl. Poggio 261ff.; Guerra 1. c. 161. 168. Einschränkend schon P. 169 Guidi. Auf die Seite des Gegenbischofs Petrus sind wegen ihres wahrscheinlichen Aufenthaltes in Lucca zur Zeit seiner Herrschaft die Kanoniker Cigo (484: 24. Juni 1085) und wohl auch noch Petrus Tuscanus (496: 30. April 1087) zu zählen.

8) 415. 

9) Mem. IV 2, 110 (1091).

10) 524/5.

11) Mem. IV 2, 111.








p.239

[dopo di lui Rofridus archid] solo di nuovo il 1º novembre 1096 (1) Così, essendo l'ultimo della più antica serie dei "prepositi"(2), verificabile fino al 15 febbraio 1065 (3), è rimasto solo il primicerio Salamon, di cui si sono appena conservate numerose concessioni della terra del Capitolo. 

Con l'ingresso di Bardus nell'ufficio di Primicerio, avvenuto prima della scadenza dell'anno 1066 (4), furono insieme i titolari delle cariche capitolari, che avrebbero vissuto i periodi di lotta con Anselmo II. Bardus può essere fatto risalire al 9 giugno 1088. (5) 

I cambiamenti importanti nelle cariche: 1046-1048 nel cantorato, 1057 nell'arcidiaconato, 1060-1065 nell'arcipresbitero e 1065-1066 nel primiceriato, si spalmano sui vescovati di Giovanni II e di Anselmo I: ha anche un merito nella rioccupazione con amici riformati. 

Non è possibile estendere ulteriormente la portata di questo concetto, anche se conosciamo un certo numero di nomi di canonici del periodo in questione. (7). Viene messo in discussione solo Paolo, che è menzionato come compagno di Bardo nella sua disputa con il vescovo Pietro. Un diacono Paolo si trova nel 1076 (8), nel 1091 (clericus) (9), nel 1092 (10) e nel 1097. (11)

Gaudio Leo, Rainerio e Lamberto decisero di condurre una vita comune nel 1048 e la diffusero al mondo


1) 542. 

2) 94 (1015). 

3) 319, 326: 1065 senza la data del giorno. 

4) 337. Prima menzione nel 1066 senza indicazione della data.

5) 190? (1043). 312 (1064). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372. 376. 377 (1071). Mem. V 3, 1799 (1072). Reg. Luc. 409 (1075). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (1076). 422 (1077). 441 (1078). 447 (1078). 453 (1081 febbraio 12). Mem. IV 2 App. 89 (1084 ott. 12). Reg. Luc. 504 (28 marzo 1088 senza menzionare il nome). 506/7 (1088 9 giugno). Non trovo il successivo Primicerius fino al 5 luglio 1106, in Rainerus (664). Cfr. Bardus Schmeidler, N. A. 43, 535.

6) Cfr. gli elenchi dei canonici nel Reg. Luc. 188 (1042). 190 (1043). Mem. V 3. 1787 (1044). Reg. Luc. 245 (1053). 247 (1053) 322 (1065). 372 (1071). (1076). Mem. IV 2, 110 (1091). Reg. Luc. 556 (1098) et al.

7) I tentativi in tal senso possono essere ignorati in questa sede come fallimentari. Cfr. Poggio 261 ss.; Guerra 1. c. 161. 168. Davvero restrittivo P. 169 Guidi. Dalla parte dell’anti-vescovo Pietro, a causa del loro probabile soggiorno a Lucca al tempo del suo regno, sono da annoverare i canonici Cigo (484: 24 giugno 1085) e probabilmente anche Petrus Tuscanus (496: 30 aprile 1087).

8) 415. 

9) Mem. IV 2, 110 (1091).

10) 524/5.

11) Mem. IV 2, 111.9) Mem. IV 2, 110 (1091).


s.240


Gaudius, Leo, Rainerus und Lambert haben sich 1048 zur Führung gemeinsamen Lebens entschlossen und dieses auf Grund der Schenkung Johannes II. ohne Zweifel auch begonnen, wofür man auch die Formulierungen der Leo-Urkunden als Beleg wird heranziehen können. Im Übrigen fehlt jeder Beweis für die weitere tatsächliche Verwirklichung ihrer Bereitschaft zur Reform. Daß um Anselm II. eine Gruppe sympathisierender Domherren sich scharte hätte er sonst zeigt in dem überhaupt so hartnäckig kämpfen können? Schreiben Gregors VII. vom 28. November 1078 die Erwähnung der Brüder, die zusammen mit dem Bischof einen Aufschub der Bestrafung vermittelten. Für Blancardus steht lediglich fest das Lob des Rangerius und die von diesem be- tonte Einigkeit mit seinem Bruder Lambert. Paulus ist nach Rangerius nur als von den Reformern bestellter Begleiter des Bardus bekannt. Wer etwa mit gespannten Erwartungen für diese Reformer an die Urkunden des Kapitelarchivs herangeht, wird schwer enttäuscht: sie unterscheiden sich in nichts von den übrigen Domherren. Sie haben Eigentum, besitzen Kapitelland „in beneficio" und leihen es gegen Zinszahlung an sich aus. (1) Nun kann man ihnen Eigentum nicht zum Vor- wurf machen: die Regel von 816 ließ es ja zu. Die von Guerra vertretene Behauptung besonderen Reichtums der Brüder Lambert und Blankardus, aus dem sie den Neubau der Kathedrale bestritten hätten (2), ist nicht beweisbar. Wahrschein[licher]


1) Vgl. die Urkunden S. 237 Anm. 3. 5. 6; S. 238 Anm. 1. 5; S.239 Anm. 5. 


2) Guerra 1. c. 147 hålt es, einer Untersuchung von Telesforo Bini: Chi promovesse la riedificazione della Cattedrale lucchese dal 1060 al 1070. Atti della R. Accad. lucch. XVII, 1860, 170sq. folgend, für sehr wahrscheinlich, daß der Neubau der Kathedrale erfolgte a cura ed a spese dei due fratelli Lamberto arcipr, e Blancardo arcid., piissimi, ricchissimi e nobilissimi sacerdoti". Da die Atti" mir unzugänglich waren, hatte Herr Dr. Laehr vom Preuß. Hist. Institut in Rom die große Liebenswürdig- keit, mir auf meine Bitte hin das von Bini beigebrachte Beweismaterial mitzuteilen. Danach stützt sich B. zunächst darauf, daß keine Quelle eindeutig von einem Neubau durch Alexander spricht. Man könnte jetzt dazu noch darauf hinweisen, daß die Angabe: ecclesiam s. Martini fecerat augmentari, in den Annalen des Tholomeus von Lucca (ed. Schmeidler. MG. SS. nova ser. VIII, Berlin 1930, p. 4) entwertet wird durch deren Quelle, die von Schm, weitgehend rekonstruierten Gesta Lucanorum, in denen Alexander mit dem Neubau überhaupt nicht in Zusammenhang gebracht, sondern erst bei der Konsekration erwähnt wird (1. c. 284). Im Übrigen ist B.s Quelle der Bericht des Leboinus über die Auffindung des




p.240

[Gaudius, Leone, Rainerus e Lamberto decisero di condurre una vita comune nel 1048] e senza dubbio iniziarono a farlo sulla base della donazione di Giovanni II, per la quale le formulazioni dei documenti leonesi possono essere utilizzate anche come prova.

Inoltre, non vi è alcuna prova dell'ulteriore effettiva realizzazione della loro volontà di riforma. 

Che un gruppo di canonici simpatizzanti si riunisse intorno ad Anselmo II, sarebbe stato altrimenti in grado di combattere così ostinatamente?

La lettera di Gregorio VII del 28 novembre 1078 menziona i frati che, insieme al vescovo, mediarono un rinvio della pena. Per Biancardo sono certi solo l'elogio di Rangerio e l'unità da lui sottolineata con il fratello Lamberto. Secondo Rangerio, Paolo è conosciuto solo come compagno di Bardus nominato dai riformatori. Chiunque si avvicini ai documenti dell'archivio capitolare con distese aspettative nei confronti di questi riformatori rimarrà dolorosamente deluso: essi non differiscono in alcun modo dagli altri canonici. Hanno proprietà, possiedono terreni capitali "in beneficio" e se li prestano in cambio di interessi. (1) Ora non si può rimproverare loro la proprietà: la regola dell'816 lo permetteva. L'affermazione di Guerra di una particolare ricchezza da parte dei fratelli Lamberto e Biancardo, con la quale avrebbero finanziato la costruzione della nuova cattedrale (2), non può essere provata. Più probabile


1) Cfr. i documenti p. 237 nota 3, 5, 6; p. 238 nota 1. 5; p.239 nota 5. 2) Guerra 1. c. 147 lo sostiene, un'indagine di Telesforo Bini: Chi promovesse la riedificazione della Cattedrale lucchese dal 1060 al 1070. Lucch. XVII, 1860, 170sq. in seguito, è molto probabile che la nuova cattedrale sia stata costruita a cura ed a spese dei due fratelli Lamberto arcipr, e Blancardo arcid., piissimi, ricchissimi e nobilissimi sacerdoti". Poiché gli "Atti" mi erano inaccessibili, il dottor Laehr dell'Istituto Storico Prussiano di Roma ebbe la grande cortesia di comunicarmi, su mia richiesta, le prove prodotte da Bini. Secondo questa teoria, B. si basa inizialmente sul fatto che nessuna fonte parla chiaramente di un nuovo edificio di Alessandro. Si potrebbe ora far notare che l'indicazione: ecclesiam s. Martini fecerat augmentari, negli annali di Tolomeo da Lucca (ed. Schmeidler. MG. ß. Nova Ser. VIII, Berlino 1930, p. 4) è svalutata dalla sua fonte, le Gesta Lucanorum, in gran parte ricostruite da Schm, in cui Alessandro non è affatto associato al nuovo edificio, ma è menzionato solo nella consacrazione (1. c. 284). 

Per inciso, la fonte di B. è il rapporto di Leboino sulla scoperta del 



s.241


[Wahrschein]-licher ist die Annahme, daß sie hierbei lediglich als Vorstände des Kapitels handelten. - Gregor VII. hat in seinem Schreiben vom 28. November klar ausgesprochen, was er vor allem unter vita communis verstand: Verwendung des Kircheneinkommens für die Gesamtheit und Verbrauch in der Gemeinschaft. Der Besitz abgesonderter Präbenden brauchte in diesem Fall dem nicht zu widersprechen. Sie waren ja doch eine Minderheit und konnten auch gemeinsam in ihrem ihnen zur Verfügung gestellten Gebäude nicht existieren, ohne auf irgendeine Weise Existenzmittel vom Kapitel zu erhalten. Sie hätten, was ihnen Zustand, in der bei der Majorität üblichen Weise empfangen, dann aber in Gesamtwirtschaft verbrauchen können. 

Daß freilich die Durchführung ständig auf Schwierigkeiten stoßen mußte, lag auf der Hand. Es ist nicht wahrscheinlich, daß diese Sonderbildung des Bischofs Johannes am Körper des Domkapitels lange hat bestehen können. 

Sie war gedacht als Ausgangspunkt zur Eroberung des ganzen Kapitels. Gelang diese nicht, mußte auch sie notwendigerweise verkümmern. Was aber ohne Zweifel geblieben ist, war eine Parteibildung im Kapitel: hie für die Reform hie gegen! Es muß noch auf zwei Stellen verwiesen werden, die in bedenklicherer Weise ein der Regel entsprechendes eignes Verhalten der Reformfreunde in Frage Stellen. Gerade in bezug auf den Presbiter Leo heißt es: a casa abitationis vestre. (1) Man wird - die Formelhaftigkeit 

--------------------------------

[Im Übrigen ist B.s Quelle der Bericht des Leboinus über die Auffindung des ],,Volto Santo" (vgl. Barsocchini, Mem. V 1, 5-99 u. A. Guerra, Storia del Volto Santo di Lucca, Lucca 1881 u. {Guidi}1926), genauer die Zusätze in der Hs. des Arch. cap., wo es unter der Rubrik Qualiter que in s. Vultu clauduntur voluit Deus manifestare" heißen soll: tempore Lamberti archipresb. et Blancardi archid., qui (fratres uterini viri sapientes et reli- giosi, Deo et hominibus acceptissimi) funditus presentem ecclesiam edificaverunt et ad honorem b. Martini et sanctissimi Vultus miro opere perfecerunt... Es fehlt hier aber doch jeder Hinweis, daß die Brüder aus Privat- Mitteln die Kirche restauriert hätten. War das Domkapitel nicht etwa an einem Neubau mindestens ebenso interessiert wie der Bischof? - Auf Grund dieser Quelle ist den Brüdern bereits das Verdienst um den Neubau vor dem Bischof zugesprochen worden von Beverini, Annalium aborig. Lucensis urbis vol. I, 1829, 178f. Mehr für eine Koordinierung beider Instanzen - was sachlich am einleuchtendsten wäre entscheidet sich Barsocchini, Mem. V 1, 284. Vgl. auch Rangerius v. 4503 ff.


1) Reg. Luc. 314/5.


p.241

[Probabilmente] è più probabile che stessero semplicemente agendo come direttori del capitolo. - Gregorio VII, nella sua lettera del 28 novembre, ha affermato chiaramente ciò che intendeva soprattutto per vita communis : l’uso delle rendite  della Chiesa per l'insieme e il consumo nella comunità: in questo caso non era necessario opporsi. al possesso delle prebende separate. Dopotutto, erano una minoranza e non potevano vivere insieme nell'edificio, che era stato loro dato, senza ricevere qualche mezzo di sussistenza dal Capitolo. Avrebbero potuto ricevere ciò che veniva loro dato nel modo consueto della maggioranza, ma poi avrebbero dovuto consumarlo nell'economia generale del Capitolo.

Era ovvio che l'attuazione non poteva che incontrare difficoltà costanti. 

Non è probabile che questa speciale formazione del vescovo Giovanni sul corpo del capitolo della cattedrale possa essere esistita a lungo. Era inteso come un punto di partenza per la conquista dell'intero capitolo. Se questo non avesse avuto successo, anch'esso sarebbe destinato ad appassire. Ma ciò che è rimasto senza dubbio è stata la formazione di un partito nel capitolo: qui per la riforma qui contro! Si deve ancora fare riferimento a due passi che mettono in discussione in modo più discutibile la corretta condotta degli Amici della Riforma in conformità con la regola. Soprattutto per quanto riguarda il presbitero Leone si dice: a casa abitationis vestre. (1) La natura stereotipata [di questa frase era stata presa in considerazione]


[Per inciso, la fonte di B. è la relazione di Leboino su ritrovamento del] «Volto Santo» (cfr Barsocchini, Mem. V 1, 5-99 et al. Guerra, Storia del Volto Santo di Lucca, Lucca 1881 e {Guidi} 1926), più precisamente le aggiunte nel ms. dell'Archivio Capitolare, dove sotto la rubrica «Qualiter que in s. Vultu clauduntur voluit Deus manifestare» si legga: tempore Lamberti archipresb. et Blancardi archid., qui (fratres uterini viri sapientes et religiosi, Deo et hominibus acceptissimi) funditus presentem ecclesiam edificaverunt et ad honorem b. Martini et sanctissimi Vultus miro opere perfecerunt...  Tuttavia, qui non c'è alcuna indicazione che i fratelli abbiano restaurato la chiesa con fondi privati. Il capitolo della cattedrale non era interessato a un nuovo edificio almeno quanto il vescovo? - Sulla base di questa fonte, il merito del nuovo edificio è già stato attribuito ai frati davanti al vescovo da Beverini, Annalium aborig. Lucensis urbis vol. I, 1829, 178f. Più a favore di un coordinamento di entrambe le istanze - quella che sarebbe la più plausibile dal punto di vista fattuale, decide Barsocchini, Mem. V 1, 284. Cfr. anche Rangerius v. 4503 ss.


1) Reg. Luc. 314/5.


s.242

[ Man wird - die Formelhaftigkeit] dieser Wendung sei in Rechnung gestellt - die „canonica" kaum so bezeichnet haben. Diese Stelle ließe sich dann vielleicht als Beweis gegen den Fortbestand der ursprünglichen gemeinsam lebenden Sondergruppe anführen. Aber es läßt sich ja nicht sicher beweisen, daß dieser Leo der Presbiter von 1048 war. Noch ungünstiger ist, daß sich Bardus als Kleriker an zwei Kirchen entpuppt. Eine Urkunde vom 9. September 1078 (1) unterschreibt er als: Bardus S. Petri diac. et Luc. eccl. primicerius. Das verstieß eindeutig gegen die erwähnte Anordnung Alexanders II. Man wird die allgemeinen, reformbedürftigen Zeitverhältnisse als sehr starke Macht trotz aller Reformneigung (2) zu berücksichtigen haben. Schwierigkeiten bereitet es auch, sich vorzustellen, wie die renitenten Dom-herren ohne und gegen die Inhaber der Kapitelämter ihren Kampf, sogar in Rom vor dem Papst, haben führen können. Man wird vielleicht erwägen können, ob die maßgebendste Persönlichkeit, der Archidiakon, nicht doch eine mehr ab- wartende und auch die Opposition duldende Haltung bewahrt hat. Was an Aussagen über die Verbindung des Blancardus mit den Anhängern Anselms vorliegt, wiegt nicht allzu schwer.


Festeren Boden bekommt man unter die Füße für die Zeit des Gegenbischofs Petrus. Da ist vor allem wichtig und stets zitiert eine Urkunde vom 12. Oktober 1084.(3) In ihr sind in Pescia der Primicerius Bardus und der Archipresbiter Lambertus ausdrücklich als Verbannte erwähnt: quamvis modo inde iniuste sint exiliati. Es ist ihnen dort gelungen, ihre Anerkennung durchzusetzen. Sie nehmen einen Rolandus und, nach seinem Tode, seinen Vater Saracinus für einen von seinem Oheim der Kathedralkirche geschenkten Teil des Kastells Montecatini im Namen des Bischofs Anselm erneut in Pflicht. Ähnlich liegen die Dinge in einer Urkunde vom 1. Dezember 1086, ebenfalls aus Pescia. Da übergibt Lambert, canonicus


1) 447. Zu denken ist wohl an die ecclesia collegiata s. Petri Maioris extra muros. Vgl. Kehr, Ital. p. III 438.

2) Erwähnt zu werden verdienen einige völlig aus dem Rahmen fallende Unterschriftsformen: Blancardus nomine tantum archid. Lambertus inmerito Archipresb. Leo solo nomine presb. Der ebenfalls mitunterzeichnende Gaudius gebraucht keine Devotionsfloskel (372: 1071). Etwas abgeschwächt: 415 (1076).

3) Mem. IV 2 App. 89.













p.242

[- La natura stereotipata] di questa frase deve essere presa in considerazione - La canonica difficilmente si sarebbe chiamata così. Questo passaggio potrebbe forse essere citato come prova contro la continuazione dell'esistenza del gruppo speciale originario che viveva insieme. Ma non si può provare con certezza che questo Leone fosse il presbiter del 1048. È ancora più spiacevole che Bardus si riveli essere un chierico in due chiese. Firma un documento datato 9 settembre 1078 (1) come: Bardus S. Petri diac. et Luc. eccl. Primicerio. Questo violava chiaramente il sopra citato ordine di Alessandro II. Si dovrà tener conto delle condizioni generali dei tempi che necessitano di riforme di potenza molto forte malgrado le tendenze riformatrici. (2). È anche difficile immaginare come i canonici recalcitranti abbiano potuto condurre la loro lotta senza e contro i titolari degli uffici capitolari, anche a Roma davanti al Papa. Si può forse considerare se il personaggio più autorevole, l'arcidiacono, non abbia conservato un atteggiamento più attendista e tollerante anche verso l'opposizione. Le affermazioni sul legame di Blancardus con i seguaci di Anselmo non pesano troppo. [?]


Avrete sotto i piedi un terreno più solido per il tempo dell'anti-vescovo Pietro. Soprattutto, un documento del 12 ottobre 1084 è importante e sempre citato. (3) In esso, il Primicerio Bardo e l'arcipresbitero Lamberto sono espressamente menzionati come esuli a Pescia: quamvis modo inde iniuste sint exiliati. Lì sono riusciti ad affermare il loro riconoscimento. Ricevono da Rolandus e, dopo la sua morte, da suo padre Saracino 1una parte del castello di Montecatini donata dallo zio alla chiesa cattedrale. La situazione è simile in un documento datato 1° dicembre 1086, sempre di Pescia. Poi Lamberto, canonico


1) 447. Si pensi all'ecclesia collegiata s. Petri Maioris extra muros. Cfr. Kehr, Ital. Ivi, p. 438.

 2) Meritano di essere menzionate alcune forme di firma del tutto fuori dall'ordinario: Blancardus nomine tantum archid. Lambertus inmerito Archipresb. Leone solo nomine presb. 

Gaudius, che è anche co-firmatario, non usa alcuna frase devozionale (372: 1071). Leggermente indebolito: 415 (1076).

3) Mem. IV 2 App. 89.














s.243

[Da übergibt Lambert, canonicus] adque ordinator ecclesie et canonice s. Martini, die ihm gehörenden und der Kathedrale und dem Domkapitel unterstehenden Kirchen S. Maria in Villa Basilica und S. Genesio in Boveglio mit den Einkünften je zur Hälfte dem Presbiter und Domherrn Bonaldus gegen eine Zahlung von 60 Pfennig Silber jährlich an ihn, seinen kanonisch bestellten Nachfolger oder in altario iamdicti s. Martini.(1) Letztere Bestimmung könnte ein von Bonaldus zu seiner Sicherheit gemachter Vorbehalt sein. Dazwischen liegt ein drittes Zeugnis: in einer am 18. Oktober 1084 zu Pescia ausgestellten Urkunde überweist der Archipresbiter Lambert den ihm aus einer letztwilligen Verfügung zugefallenen Anteil - nicht dem Domkapitel, aber immerhin dem St. Martin-Hospital. (2)


Anselms Anhänger haben also gleich ihrem Bischof ins Exil gehen müssen. Schmeidler (3) hat Zweifel geltend gemacht, ob Bardus nebst seinen Genossen tatsächlich wegen Reformeifers, und nicht vielleicht aus lokalen Ursachen und Parteiungen" verbannt worden ist. Dafür kann jedoch nicht geltend gemacht werden, daß die Kanoniker Anselm nicht gefolgt sind: Weshalb sollten sie das tun, solange sie sich in Pescia behaupten konnten und in der Stadt selbst gute Freunde hatten? Hätten sie diese aussichtsreiche Position freiwillig räumen sollen? Zweifellos haben Beziehungen zu Anselm bestanden, wenn darüber auch nichts ausdrücklich überliefert ist. Nach den S. 237 Anm. 3 ff. gegebenen Daten ist die Vertreibung der Reformpartei aus Lucca in das Frühjahr 1081 zu setzen. Die Herrschaft des Bischofs Petrus ist zu belegen bis in die Mitte des Jahres 1087.4) Anselm starb am 18. März 1086 in Mantua. März und Juni 1088 tauchten die vertriebenen Kapitelvorstände wieder in Lucca im Besitz ihrer alten Rechte auf.5) Der von der kirchlichen Partei erhobene Bischof Gott-


1) 1. c. 90. Guerra interpretiert zu juristisch, wenn er Lambert außer als vicario di Anselmo auch als rechtmäßig von den nicht schismatischen, deshalb allein befugten Kanonikern gewählten vicario capitolare für die Zeit bis zur Neuwahl eines Bischofs bezeichnet (1. c. 161. 165). 


2) Reg. Luc. 478.

3) 1. c. 536f. 547f.

4) Nachweis Schmeidler 1. c. 545, dem ich hier in den zeitl. Ansätzen völlig folge.

5) Vgl. S. 238 Anm. 1, S. 239 Anm. 5.




p.243

Quindi Lambert, canonico] adque ordinator ecclesie et canonice s. Martini, consegna le chiese di S. Maria in Villa Basilica e di S. Genesio in Boveglio, che gli appartengono e sono sotto la giurisdizione della cattedrale e del capitolo della cattedrale, con la metà delle entrate ciascuna, al presitero e canonico Bonaldo, in cambio di un pagamento di 60 soldi d'argento all'anno a lui, al suo successore nominato dai canonici, o in altario iamdicti s. Martini.(1) Quest'ultima disposizione potrebbe essere chiesta da Bonaldo per la sua sicurezza. Nel mezzo c'è una terza testimonianza: in un documento emesso a Pescia il 18 ottobre 1084, l'arcipresbitero Lamberto trasferisce la quota che gli era spettata per disposizione testamentaria - non al capitolo della cattedrale, ma almeno all'ospedale di San Martino. (2)


I seguaci di Anselmo dovettero andare in esilio come il loro vescovo. Schmeidler (3) ha espresso dubbi sul fatto che Bardus e i suoi compagni siano stati effettivamente esiliati a causa dello zelo per le riforme, e forse non per ragioni e fazioni locali. Non si può però sostenere che i canonici non seguissero Anselmo: perché avrebbero dovuto farlo finché a Pescia riuscivano a reggere il confronto e avevano buoni amici nella città stessa? Avrebbero dovuto lasciare volontariamente questa posizione favorevole? Non c'è dubbio che ci fossero rapporti con Anselmo, anche se non viene tramandato esplicitamente nulla al riguardo. Secondo i dati riportati a p. 237 nota 3 e segg., l'espulsione del Partito Riformatore da Lucca deve avvenire nella primavera del 1081. Il dominio del vescovo Pietro può essere fatto risalire fino alla metà dell'anno 1087. (4) Anselmo morì il 18 marzo 1086 a Mantova. Nel marzo e giugno 1088, i capitoli espulsi riapparvero a Lucca in possesso dei loro antichi diritti. (5) Il vescovo Gott-


1) Guerra interpreta troppo giuridicamente quando descrive Lamberto non solo come vicario di Anselmo, ma anche come vicario capitolare legittimamente eletto dai canonici non scismatici, che sono quindi gli unici ad avere il potere, per il periodo fino all'elezione di un nuovo vescovo (1. c. 161, 165).

 2) Reg. Luc. 478.

3) 1. c. 536 e segg. 547 segg.

4) Evidenza Schmeidler 1. c. 545, che ho trovato qui nei testi temporali. Approcci.

5) Cfr. p. 238 nota 1, p. 239 nota 5.























s.244

[Der von der kirchlichen Partei erhobene Bischof Gottfried] tritt urkundlich zuerst Anfang Juli 1091 auf.(1) Aus einem nicht mit Datierung erhaltenen Schreiben Urbans II. an Bischof Gottfried (2) geht hervor, daß der Umschwung nicht ohne Blutvergießen vor sich gegangen ist: die Mörder sollen, da die Taten für die Kirche geschehen sind, nicht zu streng bestraft werden. Petrus selbst wird in dem Werke des Rangerius (erste Erwähnung als Bischof 1097), das 1095/6 geschrieben worden ist (³), als noch lebend vorausgesetzt.(4)


In diesem Rahmen bereitet nun die von Rangerius berichtete erfolgreiche Debatte des Bardus mit Bischof Petrus Schwierig- keiten. Es wird in ihr Bischof Anselm als noch lebend voraus- gesetzt. Die Einordnung in die zeitliche Folge ist bei Rangerius so, daß anschließend - interea bildet die Anknüpfung - von der Belagerung Roms durch Heinrich 1082, 1083 und dann vor allem 1084 berichtet wird. Bis 1084 würde man demnach mit der zeitlichen Ansetzung der fraglichen Vorgänge gehen können. Sackur), Overmann) und Schmeidler") haben infolgedessen auf einen vorübergehenden Erfolg geschlossen, dabei jedoch die Möglichkeit einer völligen Erfindung oder zum mindesten übertreibenden Ausmalung in Erwägung ge- zogen. Letzteres ist wahrscheinlich, eine freie Erfindung da- gegen ist angesichts der Fülle charakteristischer Einzelangaben und der besonderen Umstände des Verfassers nicht gut an- zunehmen. Und ein starker Anstoß ist durch die genaue Interpretation der Tadus-Stelle beseitigt: auch hier werden ja die Reformkanoniker als verbannt, als per loca diversa latentes vorausgesetzt. Es hindert nichts, die Auswahl der Sprecher als in Pescia, jedenfalls aber außerhalb Luccas vor sich gehend anzunehmen. Das Ganze wäre dann ein Vorstoß der Reform-


1) Mem. IV 2 Doc. 110. Daß hier der Bischof mit 9 Kanonikern außerhalb Luccas zu einer Amtshandlung in Pescia erscheint, ist wohl belanglos. Overmann, N. A. 21, 429f. und Schwartz, Besetz. d. Bistümer Reichs- italiens p. 214 nehmen jedoch den Sturz der königlichen Partei in Lucca erst für 1092 an. Für Bischof Gottfried setzt die Überlieferung fast ganz aus.


2) JL. 5536 und Kehr, Ital. p. III 390: 1088-1095.


3) Einleitung zur MG.-Ausgabe des Rangerius. Schmeidler 1. c. 520 ff. 544: 1096/71 hn th n


4) Overmann, N. A. 21, 430; 5) Anm. zu Rangerius v. 5647. Schmeidler 1. c. 544. 6) Ν. Α. 21, 429. 7) 1. c. 543f.





p.244

[Il vescovo Gottfried, che fu elevato dal partito ecclesiastico] appare per la prima volta nei documenti all'inizio di luglio 1091. (1) 

Da una lettera di Urbano II al vescovo Gottfried (2), che non è stata conservata, è chiaro che il cambiamento non avvenne senza spargimento di sangue: gli assassini, poiché i fatti erano fatti per la Chiesa, non dovevano essere puniti troppo severamente. Si presume che Pietro stesso sia ancora vivo nell'opera di Rangerio (menzionato per la prima volta come vescovo nel 1097), che fu scritta nel 1095/6 (3). (4)


In questo contesto, il fortunato dibattito tra Bardo e il vescovo Pietro, come riferisce Rangerio, sta ora causando difficoltà. In esso, si suppone che il vescovo Anselmo sia ancora vivo. La classificazione nella sequenza cronologica di Rangerio è tale che in seguito - interea forma il collegamento - è riportato l'assedio di Roma da parte di Enrico nel 1082, 1083 e poi soprattutto nel 1084. Sarebbe quindi possibile spingersi fino al 1084 con la tempistica degli eventi in questione. Sackur), Overmann) e Schmeidler") hanno di conseguenza concluso un successo temporaneo, ma hanno considerato la possibilità di un'invenzione completa o almeno di una pittura esagerata. Quest'ultima ipotesi è probabile, ma una libera invenzione non è ben accettata in considerazione dell'abbondanza di dati individuali caratteristici e delle circostanze speciali dell'autore. E un forte impulso è tolto dall'esatta interpretazione del passo di Tadus: anche qui si suppone che i canoni di riforma siano banditi, come per loca diversa latentes. Nulla vieta che la selezione dei relatori avvenga come a Pescia, o comunque fuori Lucca. Il tutto sarebbe quindi un progresso della riforma


1) Mem. IV 2 Doc. 110. Il fatto che il vescovo compaia qui con 9 canonici fuori Lucca per un atto ufficiale a Pescia è probabilmente irrilevante. Overmann, N. A. 21, 429f. e Schwartz, Besetz. d. Diocesi dell'Italia imperiale, p. 214, tuttavia, non presuppongono il rovesciamento del partito reale a Lucca fino al 1092. Per il vescovo Gottfried, la tradizione si ferma quasi completamente.


2) JL. 5536 e Kehr, Ital. p. III 390: 1088-1095.


3) Introduzione all'edizione MG. di Rangerius. Schmeidler 1. c. 520 ff. 544: 1096/71 hn th n


4) Overmann, N. A. 21, 430; 5) Nota su Rangerius v. 5647. Schmeidler 1. c. 544. 6) Ν. Α. 21, 429. 7) 1. c. 543 segg.









s.245


[Das Ganze wäre dann ein Vorstoß der Reform-

gruppe, sich mit Unterstützung der städtischen Nobilität, mit der sie starke persönliche Bande verknüpft haben werden, in der Stadt selbst wieder zu behaupten. Sie scheinen damit in der Tat einen vorübergehenden, jedenfalls keinen dauernden Erfolg gehabt zu haben. Daß Petrus übrigens aus Lucca selbst (1) habe flüchten müssen, steht genau genommen gar nicht einmal da. Schmeidler (2) hat dieses „Zwischenspiel" in die Jahre 1082/3 gesetzt. Man könnte auch vielleicht an einen Zusammenhang mit dem Sieg der Gräfin Mathilde 1084 bei Sorbaria (3) denken.


Die Verbindung mit der königlichen Partei hatte somit die Opposition im Domkapitel zum Siege geführt, aber dann auch mit in den Sturz der Anhänger Heinrichs in Lucca verwickelt. 

Der erneute Anschluß an die kirchliche Partei hat gleichwohl eine Reform des Domkapitels nicht herbeigeführt. Im Kampf war schon dieses Problem unter größeren untergegangen, an die Stelle der alten Kämpfer traten dann neue Leute: so hat sich der alte Kapitelzwist im Sande verlaufen. Freilich, wie lange sich noch vereinzelt die Reformideen gehalten haben, ist schwer zu sagen. Die Urkunden des Kapitels aus der Folgezeit tragen dasselbe Gepräge wie das einleitend geschilderte. Ein sicheres Anzeichen für das Fortbestehen einer Reformgruppe liegt nicht vor. (4) Es finden sich aber in einer Schenkung des Diakon Paulus - ist es der Streitgenosse des Bardus? - an das Kapitel als solches (aus dem Jahre 1092) die Formulierungen: de presbiteris et diaconis seo clericis, qui ibi ordinati fuerint et regulariter iusta qualitatem locis vixerint et comune vitam duxerint et ibidem officium Dei fecerint), und in einer Schenkungsurkunde aus dem Jahre 1098 ebenfalls in Bezug auf das gesamte Kapitel: ad presb. et diac. seu cleric., qui in canonica pro tempore fuerint et ibidem conmunem vitam duxerint. (6) Sind es nur Umschreibungen des Begriffs: „Kleriker einer Kollegiat-kirche", vielleicht von gewollter programmatischer Bedeutung? 

1) Overmann, N. A. 21, 429; Schmeidler 1. c. 543. Vgl. das genaue Zitat aus Rangerius oben.

2) 1.c. 544. 

3) Vgl. Jahrb. III 565. 570.

4) Eine angeblich aus der Zeit des Rangerius stammende Bekenntnisformel für Kanoniker bezieht sich nicht auf das Domkapitel. Vgl. Barsocchini, Mem. V 1, 346. 38of. Rota 2801. Vgl. auch Sackur in der Einl. zur Ausgabe des Rangerius p. 1154. 

5) Reg. Luc. 525. 

6) 1. c. 558.














p.245

[L'intera faccenda sarebbe quindi un avanzamento del] gruppo della Riforma per riaffermarsi nella città stessa con il sostegno della nobiltà urbana, con la quale dovevano esserci forti legami personali. Sembra infatti che abbiano avuto un successo temporaneo, almeno non permanente. 

Che Pietro, tra l'altro, dovesse fuggire dalla stessa Lucca (1) non è nemmeno menzionato, in senso stretto.

 Schmeidler (2) ha fissato questo "intermezzo" negli anni 1082/3. Si potrebbe anche pensare a un collegamento con la vittoria della contessa Matilde a Sorbaria nel 1084 (3).

L'alleanza con il partito del Re aveva così portato alla vittoria l'opposizione nel capitolo della cattedrale, ma poi l'aveva coinvolta anche nel rovesciamento dei sostenitori di Enrico a Lucca. Tuttavia, la rivincita con il partito ecclesiastico non portò a una riforma del capitolo della cattedrale. 

Nella lotta questo problema si era perso tra quelli più grandi, e i vecchi combattenti erano stati sostituiti da uomini nuovi: così la antica lotta per il Capitolo non portò a nulla. 

Naturalmente, è difficile dire quanto a lungo le idee della Riforma siano durate.

 I documenti del capitolo del periodo successivo hanno lo stesso carattere di quello descritto nell'introduzione. Non c'è alcun segno sicuro della continuazione della sopravvivenza di un gruppo della Riforma. (4) Ma in una donazione del diacono Paolo - è il compagno di disputa di Bardus? - al Capitolo vero e proprio (dal 1092) si trova la formulazione: de presbiteris et diaconis seo clericis, qui ibi ordinati fuerint et regulariter iusta qualitatem locis vixerint et comune vitam duxerint et ibidem officium Dei fecerint (5), e in un atto di donazione del 1098 anche in relazione all'intero Capitolo: ad presb. et diac. Seu cleric., qui in canonica pro tempore fuerint et ibidem conmunem vitam duxerint. (6) Sono solo parafrasi del termine: "chierico di una chiesa collegiata" , forse di significato programmatico previsto? 

1) Overmann, N. A. 21, 429; Schmeidler, 1. c. 543. Cfr. l'esatta citazione di Rangerio sopra. 

2) 1.c. 544.

3) Cfr. III 565, 570.

4) Una formula confessionale per i canoni presumibilmente del tempo di Rangerio non si riferisce al capitolo della cattedrale. Cfr. Barsocchini, Mem. V 1, 346. 38di. Rota 2801. Cfr. anche Sackur nell'Einl. all'edizione di Rangerio, p. 1154. 

5) Reg. Luc. 525.  

6) 1. c. 558, 16 nov 1098

s.246 

Oder gab es noch einzelne Einrichtungen, welche die Fiktion eines regulierten Domstifts aufrechterhalten ließen? Wie dem auch sei: bezeichnender für die Situation unter Bischof Rangerius, der persönlich seine volle Sympathie mit den Zielen Anselms in dessen Lebensbeschreibung unzweideutig zu er- kennen gibt, ist ein Schreiben Paschalis II. aus dem Jahre 1103.(1) Er habe gehört, daß Leo (IX.), wie es auch sonst in anderen Kirchen vorgekommen sei, verordnet habe: ut si quis de vestre eccl. canonicis non communiter viventibus ecclesia excessisset, omnia eius ecclesiastica bona in usum fratrum com- muniter viventium conferrentur. Er wundere sich de halb, daß nach Übergang ihres Kanonikers Hildebrand zu der Kirche von Rosselle (Grosseto) prebenda eius et totum ecclesie beneficium, quod tenuerat, in privatos usus cesserit, und verordnet mit einem Tadel für den Bischof: ut omne illud Ildeprandi nunc Rosellani ep. beneficium in communiam redigatur. Die Beziehung auf Leo IX. ist sachlich unrichtig, denn der hatte nur in seinem ersten Schreiben ausgesprochen, daß mit dem Besitz der zu vertreibenden presbiteri uxorati so verfahren werden möge. Handelte es sich um die Reform, so hätte der Papst eigentlich mit mehr Recht auf das Schreiben Gregors VII. vom 28. November 1078 verweisen können, in dem er die Kanoniker vor die Alternative stellte, entweder gemeinsam zu leben oder ihre Präbende dem Bischof zur Verfügung zu stellen. Aber tatsächlich paßt weder die eine noch die andere Stelle: es handelt sich hier gar nicht um das gemeinsame Leben, sondern um den Mißbrauch einer Pfründe als frei verfügbares Eigen- Man braucht bei der cessio in privatos usus nicht an Personen außerhalb des Kapitels zu denken. Der zum Bischof erwählte Kanoniker hat seine Pfründe im Privatvertrag weitergegeben, anstatt sie der Gesamtheit als frei geworden wieder zur Verfügung zu stellen. 

Das Domkapitel von Lucca hat auch wie die überwiegende Zahl der Hochstifter weiterhin nicht den Anschluß gefunden an die große, die Kollegiatkirchen ergreifende Bewegung des 12. Jahrhunderts (²), seine Kanoniker sind weder Augustiner- chorherren noch Prämonstratenser geworden.


1) Mem. IV 2 App. 92; JL. 5965; Kehr, Ital. D. III 400. Reg. Luc. 641. 

2) Hauck IV 355ff.; Werminghoff, Verfassungsgesch. d. dtsch. Kirche i. Ma. 170. 176f.















p.246

O c'erano ancora singole istituzioni che permettevano di mantenere la finzione di un monastero cattedrale regolamentato? Comunque sia, più caratteristica della situazione sotto il vescovo Rangerio, che nella sua biografia rivela inequivocabilmente la sua piena simpatia per gli obiettivi di Anselmo, è una lettera di Pasquale II dell'anno 1103. (1) 

Aveva sentito che Leone (IX), come era accaduto altrove in altre chiese, aveva decretato: ut si quis de vestre eccl. canonicis non communiter viventibus ecclesia excessisset, omnia eius ecclesiastica bona in usum fratrum communiter viventium conferrentur . Si meravigliò, quindi, che dopo il passaggio del loro canonico Ildebrando alla chiesa di Rosselle (Grosseto) prebenda eius et totum ecclesie beneficium, quod tenuerat, in privatos usus cesserit,  e decretò con un rimprovero al vescovo: ut omne illud Ildeprandi nunc Rosellani ep. beneficium in communiam reedatur.  Il riferimento a Leone IX è di fatto errato, poiché egli aveva solo affermato nella sua prima lettera che il possesso dei presbiteri uxorati da espellere doveva essere trattato in questo modo. Se si fosse trattato di una riforma, il Papa avrebbe potuto effettivamente riferirsi con maggiore giustificazione alla lettera di Gregorio VII del 28 novembre 1078, in cui presentava ai canonici l'alternativa di vivere insieme o di mettere la loro prebenda a disposizione del vescovo. Ma in realtà, né l'uno né l'altro passaggio si adattano: non si tratta affatto di vita comune, ma dell'abuso di un beneficio come proprietà liberamente disponibile. Il vescovo canonico eletto trasmetteva i suoi benefici in un contratto privato, invece di renderli nuovamente disponibili a tutti man mano che erano diventati liberi. 

Il capitolo della cattedrale di Lucca, come la maggior parte dei vescovati, non trovò una affiliazione con il grande movimento del XII secolo (2), che si impadronì delle chiese collegiate, i suoi canonici non divennero né canonici agostiniani né premostratensi






1) Mem. IV 2 App. 92; JL. 5965; Kehr, Ital. D. III 400. Reg. Luc. 641. 

2) Hauck IV 355 e seguenti; Werminghoff, Verfassungsgesch. D. DTSCH. Chiesa i. Ma. 170. 176 segg.







s.247

appartiene alla pagina precedente


seine Kanoniker sind weder Augustinerchorherren noch Prämonstratenser geworden. 

Für die Auseinandersetzung der Reformbewegung mit den verfassungsmäßig ja unter Ausnahmebedingungen gestellten Klerikergemeinschaften an den Bischofskirchen darf Lucca wohl als das dramatischste Beispiel gelten. 

Die Kirche hat bald den Kampf um Regulierung aller Kollegiatkirchen aufgegeben. 

Der große Eiferer Gerhoh muß es sich von Honorius II. sagen lassen, daß man kirchlicherseits gegenüber den weltlichen Klerikern so machtlos sei wie gegenüber Lüge und Trunksucht. (1) 

So ist Anselm eigentlich auf verlorenem Posten gefallen. Es liegt eine gewisse Tragik darin, daß dieser hoch- begabte Anhänger der kirchlichen Bewegung, der durch seine Kanonessammlung maßgebenden Einfluß auf die Entwicklung des kanonischen Rechts geübt hat, und dem Gregor VII. so vertraute, daß er ihn seiner Nachfolge für würdig erachtete, mit seiner Kraft an falscher Stelle eingesetzt war. Freilich wäre sein Schicksal als Bischof von Lucca auch ohne den Konflikt mit seinen Kanonikern allein als Anhänger Gregors VII. und der Markgräfin Mathilde bei der Parteiergreifung der Stadt für den König kaum ein anderes gewesen. Er ist, genau wie Bonizo von Sutri (2), ein Opfer der so aussichtsreichen Erfolge Heinrichs in Italien in den 80er Jahren geworden. Andererseits darf man nicht vergessen, daß das ihm zugefügte Unrecht, sein Wirken in weiterem Rahmen an der Seite der Mathilde in den schweren Kampfjahren und dann sein Tod in der Verbannung von Stärkster Wirkung auf die treuen Anhänger der Kirche gewesen sind. 

Die Wunder, die seine ekstatisch-gläubigen Verehrer an seinem Grabe an sich verspürten, zeigen dies deutlich. Anselm ist so etwas geworden wie der Heilige der kirchlichen Reformpartei. Donizo (3) hat die Worte geprägt:


Catholicae parti fuit indicium probitatis,

Scismaticae parti signum quasi debilitatis.


1) Vgl. Hauck IV 367.


2) Vgl. Perels, Liber de vita christ. XIII.


3) Vita Mathildis MG. SS. XII 381 f.






p.247

i suoi canonici non sono diventati né canonici agostiniani né premonstratensi.

Lucca può probabilmente essere considerata come l'esempio più drammatico del confronto del movimento riformatore con le comunità clericali delle chiese episcopali, che erano costituzionalmente e di fatto in condizioni eccezionali. 

La chiesa rinunciò presto alla lotta per la regolarizzazione di tutte le chiese collegiate. Al grande zelota Gerhoh  doveva essere detto da Onorio II che la chiesa è impotente contro i chierici secolari come lo è contro le menzogne e l'ubriachezza. (1) 

Quindi Anselmo cadde effettivamente per una causa persa. C'è una certa tragedia nel fatto che questo talentuoso aderente al movimento ecclesiastico, che esercitò un'influenza decisiva sullo sviluppo del diritto canonico attraverso la sua raccolta di canoni, e di cui Gregorio VII si fidava così tanto da considerarlo degno della sua successione, fu messo nel posto sbagliato con le sue forze. 

Certo, da solo come sostenitore di Gregorio VII e della margravia Matilde,  il suo destino di vescovo di Lucca non sarebbe stato diverso anche senza il conflitto con i suoi canonici, quando la città si schierò con il re. Proprio come Bonizo di Sutri  (2), è stato vittima dei promettenti successi di Enrico in Italia negli anni '80.

D'altra parte, non va dimenticato che l'ingiustizia inflittagli, la sua opera su scala più ampia a fianco di Matilde durante i difficili anni della lotta, e poi la sua morte in esilio, ebbero l'effetto più forte sui fedeli seguaci della Chiesa. I miracoli che i suoi ammiratori estatici provarono sulla sua tomba lo mostrano chiaramente. Anselmo è diventato qualcosa di simile al santo del partito della riforma della chiesa. Donizo (3) ha coniato le parole:


Catholicae parti fuit indicium probitatis,

Scismaticae parti signum quasi debilitatis. 



1) Cfr. Hauck IV 367.

2) Cfr. Perels, Liber de vita christ. XIII.

3) Vita Mathildis MG. ß. XII 381 segg.ERICH KITTEL

La lotta per la riforma del capitolo della cattedrale di Lucca.




nelle parentesi quadre le aggiunte del curatore

Romualdo Giovannoni


s. 207


Der Kampf um die Reform des Dom- Kapitels in Lucca im 11. Jahrhundert

Von Erich Kittel


Die älteste erhaltene Zuweisung an das Domſtift in Lucca mit der ausdrücklichen Zuerkennung der Verfügungsgewalt an die Kanoniker ist eine nicht näher datierbare Zehntschen- kung des Markgrafen Adalbert (II.) (889-915). (1) Die seit dem 8. Jahrhundert vorliegenden Schenkungsurkunden an die Kathedralkirche lassen einen näheren Schluß, wann bereits eine Scheidung von Bischofsgut und mensa canonicorum erfolgt ist, nicht zu. Starke Bereicherung verdankt dann das Domkapitel dem italienischen Königtum. König Hugo und sein Sohn Lothar schenkten ihm zum Seelenheil des Mark- grafen Adalbert (II.) und seiner Gattin Berta, die selbst eine


(1) Regesta Chartarum Italiae. Regesto del Capitolo di Lucca a cura P. Guidi e O. Parenti I, Roma 1910, 3. (Zitiert: Reg. Luc.) Als die ältesten Stücke des Kapitelarchivs sind vorher genannt eine Schenkung ad eccl. B. S. Reguli marteris Christi, ubi corpus eius requiescit in Vualdo, ubi Ampulu presb. resedire videtur, 774, und Libell(us) de eccl. S. Laurentii de Massa Macinaria dat, eccl. S. Martini, undatiert und vermutlich aus der ersten Hälfte des 9. Jahrhunderts stammend. Eine Untersuchung über die Geschichte des Domkapitels in Lucca liegt nicht vor, sie ist vor- gesehen in cap. 48 des noch nicht erschienenen 2. Bandes von A. Guerra, Compendio di storia ecclesiastica Lucchese, opera postuma, con appendici e note di P. Guidi, I Lucca 1924. Vgl. p. XI. Die Urkunden des Kapitel- archivs enthält das eben zitierte Regestum Lucense, dessen Bd. II, 1912 erschienen, die Urkunden bis zum Jahre 1186 bringt. Leider fehlt ein Register. Die Urkunden des erzbischöflichen Archivs sind enthalten in: Memorie e Documenti per servire all'istoria di Lucca IV 1, 1818, IV 2, 1836, V 2, 1837, V 3, 1841, bearbeitet von Bertini und Barsocchini. Die ge- schlossene Reihe reicht jedoch nur bis zum Jahre 1000, während aus den späteren Jahrhunderten nur einige Stücke beigegeben sind. Es sind also auch für das 11. Jahrhundert hier noch Ergänzungen zu erwarten. Die ,,Regesti" des R. Archivio di Stato in Lucca liegen in 2 vol., Lucca 1903 und 1911, bis zum Jahre 1155 vor (von degli Azzi Vitelleschi). Vgl. auch die Angaben Guerra 1. c. 1 (Guidi) und Guidi, Archivio arcivescovile di Lucca, Archivio stor, ital. ser. VII vol. VII, 1927, 104 ff.

p.207 

La più antica attribuzione superstite del capitolo della cattedrale di Lucca con espressa concessione del controllo ai canonici è una imprecisata donazione di decima del margravio Adalberto (II) (889-915). 1Gli atti di donazione esistenti fin dall'VIII secolo alla chiesa della cattedrale non consentono una conclusione più precisa su quando sia già avvenuta la separazione dei beni del vescovo e della canonicorum mensa. Il capitolo della cattedrale deve alla monarchia italiana molti arricchimenti del suo patrimonio. Il re Ugo e suo figlio Lotario gli diedero in regalo per la benevolenza verso il margravio Adalberto (II) e sua moglie Berta, che era 

(1) Regesta Chartarum Italiae. Regesto del Capitolo di Lucca a cura P. Guidi e O. Parenti I, Roma 1910, 3. (sarà citato come: Reg. Luc.) I pezzi più antichi dell'archivio capitolare sopra citato sono: una donazione “ad eccl. B. S. Reguli marteris Christi, ubi corpus eius requiescit in Vualdo, ubi Ampulu presb. resedire videtur,”anno 774, e un  Libell(us) de eccl. S. Laurentii de Massa Macinaria dat. S. Martini, senza data e probabilmente della prima metà del IX secolo. Non esiste uno studio sulla storia del capitolo della cattedrale di Lucca, previsto al cap. 48 del non ancora pubblicato 2° volume di A. Guerra, Compendio di storia ecclesiastica Lucchese, opera postuma, con appendici e note di P. Guidi, Lucca 1924. Cfr p. XI. I documenti dell'archivio capitolare sono contenuti nel Regestum Lucense appena citato, il cui volume II, pubblicato nel 1912, porta i documenti fino all'anno 1186. Purtroppo, non esiste un registro. I documenti dell'archivio arcivescovile sono contenuti in: Memorie e Documenti per servire all'istoria di Lucca IV 1, 1818, IV 2, 1836, V2, 1837, V 3, 1841, a cura di Bertini e Barsocchini. La serie chiusa però si estende solo fino all'anno 1000, mentre sono compresi solo pochi pezzi dei secoli successivi. Quindi si possono prevedere ulteriori aggiunte anche per l'XI secolo. I "Regesti" del R. Archivio di Stato di Lucca sono disponibili in 2 vol., Lucca 1903 e 1911, fino all'anno 1155  (a cura degli Azzi Vitelleschi ). Vedi anche le informazioni di Guerra 1. c. I (Guidi) e Guidi, Archivio arcivescovile di Lucca, Archivio Stor. ital. ser.  VII vol.VII , 1927,104 e segg.. 

s.208

Förderin des Hochstifts gewesen war, 932 und 941 die Höfe Massarosa, S. Petronilla und die Pfarrkirche von Segromigno mit reichem Streubesitz. (1) Besonders wertvoll mußten den Kanonikern die scharfen Bestimmungen gegen jede Mischung des Bischofs, sie geschähe denn zu ihrer Unter- Stützung, sein, die im Falle bischöflicher Übergriffe Suspendierung der Schenkung vorsahen. Wohl dieser starken rechtlichen Sicherung ihres Sonderbesitzes zuliebe haben sich die Domherren gerade diese beiden Schenkungen immer wieder wörtlich bestätigen lassen.(2) Seit der zweiten Hälfte des 10. Jahrhunderts wird es langsam Regel, daß bei Konsens- erklärungen des Kapitels zu Amtshandlungen des Bischofs-regelmäßig ist das der Fall bei Ernennungen von Pfarrern für die einzelnen abhängigen Kirchen die Inhaber der Kapitelämter in der Reihenfolge Archidiakon, Archipresbiter, Primicerius und Kantor nach dem Bischof und vor den übrigen in der Regel nach Weihegraden geordneten Klerikern, presbiteri und diaconi cardinales", wie sie sich zunächst noch bezeichnen, unterschreiben, und dann auch für das Kapitel allein handeln.(3) Jedoch kommen stets Ausnahmen,


1) Reg. Luc. 6. 7. 9. 12. L. Schiaparelli, I diplomi di Ugo e di Lotario, di Berengario II e di Adalberto in: Fonti per la storia d'Italia, Roma 1924. Nr. XXXI. LVI. Das letztere Regest ist nicht ganz richtig: e confermane loro le corti Massarosa Sugromigno. Es ist nur die Rede von plebem de Sugrominia in honore 1. Laurentii constructam, predictas cortes et plebem, Vgl. Hofmeister, Markgrafen und Markgrafschaften im Italischen König- 774-962, MING. VII. Erg-Bd., 1907, 404f; F. Schneider. Die Reichsverwaltung in Toscana, Rom 1914. 227 11. reich

2) 962 März 13: Stumpf 303. D. O. I 238. 982 Dec. 4: St. 833, D. O. II 289. 998 Sept. 1: St. 1165, D. O. III 301. 1038 Febr. 23: St. 2105. D. K. II 260. Vgl. weiterhin Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. ital. X. p. 24; H. Hirsch, Erläuterungen zu den Kaiserurkunden für Stadt und Kathedralkirche zu Lucca, Festschrift zu Ehren Emil von Ottenthals (Schlern-Schriften 9) 342ff Gegen den Bischof gerichtete Klauseln finden sich auch sonst noch in Schenkungsurkunden. Vgl. Reg Luc. 98. 99 (1019). 113 (1026), 121 (1028). 129 (1031). 194 (1044) 236 (1049) 241 (1051). 277 (1059) 343 (1067) 347 (1068) 371 (1071), 393/4 (1073) 418 (1076) . 6. 

3) Vgl. Mem. V 3.386 (960); IV 2, 69 (968) u. ff.; V 3. 1505 . 1507 (950): Reg. Luc. 29 (982). 31 (986). 43 (995). 85 (1011). Die Bezeichnun gen Propet und Dekan finden sich nicht. An Dignitäten wird zunächst nur noch der custos genannt.

p.208 

stata lei stessa patrona del vescovado, nel 932 e nel 941, le corti di Massarosa, S. Petronilla e la pieve di Segromigno con ricchi beni fondiari.    Particolarmente preziose per i canonici dovevano essere le rigide norme contro ogni interferenza del vescovo, a meno che non fossero destinate a sostenerli, le quali prevedevano la sospensione della donazione in caso di usurpazioni episcopali. Probabilmente per questa forte protezione legale per i loro possedimenti speciali, i canonici hanno fatto confermare testualmente e ripetutamente queste due lasciti.  

A partire dalla seconda metà del X secolo sono lentamente diventate la regola le dichiarazioni di consenso del capitolo sugli atti ufficiali del vescovo. Così avviene regolarmente per la nomina dei pastori delle singole chiese dipendenti, dei titolari degli uffici capitolari, secondo l’ordine di arcidiacono, arcipresbitero, primicerio e cantore dopo il vescovo e prima degli altri chierici, presbiteri e diaconi cardinales, che di solito sono collocati secondo il grado di ordinazione. Prima si identificano, firmano e poi agiscono da soli per il capitolo.   Ci sono però sempre delle eccezioni

s. 209 


namentlich hinsichtlich der Vollzähligkeit dieser praelati, vor. Fragt man nun nach dem Stand des kirchlich-religiösen Lebens im Kapitel, so ergibt sich für das 11. Jahrhundert, für das erst die Urkunden reichlicher vorliegen (1), wie allgemein, so auch für Lucca ein starkes Abweichen von dem, was in der Aachener Institutio canonicorum vom Jahre 816 (2) und dann noch in verschiedenen späteren Konzils- beschlüssen(3) den Klerikern an Kollegiatkirchen zur Pflicht gemacht war. Die dort als kanonisch vorgeschriebene Lebens- weise umschloß bekanntlich gemeinsames Schlafen im Schlaf- gemach, gemeinsame Mahlzeiten aus dem Kirchenvermögen, Besuch der täglichen Kapitel und gemeinsamen Chordienst, während Eigentum und auch eigene mansiones den Kanonikern verblieben. Nun hat ja das gemeinsame Leben gerade in den Domstiftern schon seit dem 9. Jahrhundert sich nicht allgemein durchgesetzt und kaum das 13. Jahrhundert überdauert. (4) - Daß die Domherren in Lucca Eigentum besessen haben, ergibt sich aus Schenkungen, die sie dem Kapitel machen.(5) Be- sonders erwähnt seien zwei Urkunden aus dem Jahre 1077. Da kaufen am 22. Mai der Archipresbiter Lambert und ein Petrus, Sohn eines Dominicus, 3 Anteile von 4 Stücken Land mit einer Kirche für 340 sol. und stiften sie dann am 12. Juni zu ihrem Seelenheil una cum suprascripta cartula - die uns


1) Bis dahin enthält das Reg. Luc. nur insgesamt 56 Nummern. Vgl. aber für das ro. Jahrh. Mem. V 3. 1475 (976). 1623 (987). 1659 (991). 1754 (1000). 

2) Vgl. C. L. v. Hefele, Konziliengeschichte IV 9ff.; Werminghoff, Die Beschlüsse des Aachener Konzils i. Jahre 816, Ν. Α. 27, 1902, 607-675; Hauck, K.G. Deutschlands II 64 ff. 598 ff.

3) Hefele IV 48. 117. 514. 756.

4) Vgl. G. Garampi, Sopra i progr. e decad. d. vita claustrale de' chierici o canonici spec. in Italia, in: Memorie d. b. Chiara di Rimini, Roma 1755. Diss. IX: Hinschius, Kirchenrecht II 49fi. 93; Ph. Schneider, Die bischöfl. Domkapitel, Mainz 1885, 41 ff. 6off.; Stutz, Gesch. d. kirchl. Benefizialwesens I 1, 1895, 320 ff.; B. Peluso, I capitoli d. cattedrali e d. collegiate, Napoli 1898, 116ff.; H. Schäfer, Pfarrkirche u. Stift i. dtsch. Mittelalter, Kirchenr. Abh. Stutz Heft 3. Stuttg. 1903, 85ff. 163 ff.; A. Pöschl, Bischofsgut u. mensa episcop., Bonn, I 1908, 48 ff.; II 1989, 63ff.; Hauck V1, 185ff.; G. Finazzi, Dei capitoli cattedrali, Lucca, 1863, war mir nicht zugänglich.

5) Reg. Luc. 189 (1042) 264 (1057). 326 (1065), Vgl. auch 414 (1076), 457 (1081). Nur als „Kanoniker" Bezeichnete werden, berücksichtigt.



p. 209

soprattutto per quanto riguarda la integrità di questi prelati. Se ora ci si interroga sullo stato della vita ecclesiastico-religiosa nel capitolo, si riscontra che per il sec. XI, per il quale i documenti sono disponibili solo in maggiore abbondanza, (1)   come in generale anche per Lucca, si registra una forte deviazione da quanto riportato nell'Institutio canonicorum di Aquisgrana dell'anno 816 (2)   e poi in diverse risoluzioni conciliari successive (3)  , che fu reso obbligatorio per i chierici nelle Chiese dotate di un capitolo di canonici [= chiese collegiate (KollegiatKirchen)]. Com'è noto, la vita canonica ivi prescritta, prevedeva il dormire insieme nella camera da letto, la condivisione dei pasti provenienti dai beni della chiesa, la partecipazione ai capitoli quotidiani e il servizio corale congiunto, mentre i beni e le proprie mansiones rimanevano ai singoli canonici. Ora, la vita comune, soprattutto tra i fondatori delle cattedrali, nn ha generalmente prevalso dal IX secolo e a mala pena giunse fino al XIII secolo. (4)   Il fatto che i canonici possedessero beni a Lucca risulta da donazioni che fecero al capitolo. (5)   Si ricordano in particolare due documenti dell'anno 1077. Il 22 maggio 1077  l'arcipresbitero Lamberto e un certo Pietro, figlio di un certo fu Dominicus, acquistarono per 340 soldi 3 quote di 4 terreni con chiesa e poi li donarono il 12 giugno 1077  per la salvezza delle loro anime, una cum suprascripta cartula, che è così 

s.210

dadurch erhalten ist dem St. Martin-Hospital, unter Aus-schließung irgendwelchen späteren Einspruchs durch sie oder ihre Erben. (1) Nun könnte gegen eine solche Verwendung des Eigenbesitzes an und für sich ja auch der eifrigste Reformer nichts einzuwenden haben. Aber naturgemäß ergeben die im Kapitelarchiv erhaltenen Urkunden ein völlig einseitiges Bild, sie weisen uns Kanoniker besitz nur dann nach, wenn er gleichzeitig oder später an das Kapitel übergegangen ist. Der zuletzt erwähnte Kauf erweist uns den Archipresbiter als im Besitz flüssigen Kapitals. Es kann, auch auf Grund der übrigen vorliegenden Zeugnisse, kein Zweifel bestehen, daß jede Betätigung der Domherren innerhalb und außerhalb ihres Kapitels erfolgte auf der Grundlage reservierten persönlichen Besitzes. (2)


1) 1. c. 431/2.

2) Offen ausgesprochen findet sich das wenigstens in einer Urkunde: Der Diakon Paulus er unterfertigt sich nachher als Paulus S. Martini clericus-schenkt 1092 dem Kapitel zu seinem und seiner Eltern Seelenheil ein Stück Land und beschreibt dessen Lage: uno capo cum uno lato in terra mea, quas mihi reservo! (1. c. 525). Ganz entsprechend wird man es verstehen müssen, wenn es in einer Schenkungsurkunde eines Dritten an das Domkapitel aus dem Jahre 1007 bei der Beschreibung des Grundstückes heißt: latus in terra Aldiberti archid. (1. c. 73). Gregor VI. weist 1045 dem Kanoniker Lambert, Diakon, zusammen mit einem Presbiter und Notar eine Eigenkirche in Lucca erblich zu (1. c. 202; JL. 4124; Kehr, Ital. p. III 409; vgl. Reg. Luc. 358), und Alexander II. bestätigt 1062 dem Kantor Gaudius die in seinem Besitz befindlichen Zehnten, ausdrücklich ausgenommen, qua nostrorum canonicorum sive nostrorum existit fidelium (1. c. 301; JL. 4491; Kehr, Ital. p. III 398). Damit war dieser Kanoniker besitz sogar päpstlich sanktioniert. Im engen Zusammenhang mit den Schenkungen von Kanonikern aus Eigenbesitz stehen eine Reihe von Schenkungen an Kanoniker, und zumal an die Kapitelvorstände, von Todes wegen, bei denen im all- gemeinen die Domherren gewissermaßen nur Durchgangsstation zur Weiter- leitung an das Domstift gewesen sind. Zum Teil ist der Endzweck der frommen Stiftung ausgesprochen (1. c. 417 [1076]; 427 [1077]; vgl. Aus- führung 433 u. R. Archivio d. Stato Regesti 272). Aber auch wenn diese Bestimmung fehlt die entscheidenden Wendungen lauten dann: pro anime mee remedio iudico atque confirmo in potestate vestra. iudicare videor, ut post meum obitum in vestra tam totis insimul, quam et quis ex vobis, qui hunc iudicatum pre manibus abuerit, vel de vestris eredibus sint potestatem eas abendi, seo vendendi, dispensandi et iterum iudicandi haben die Kano- niker in den hier vorliegenden Fällen den Besitz weitergegeben, jedoch als ihr Eigentum, zu ihrem eigenen Seelenheil neben dem des Stifters: offero meam portionem. Auch ein Einspruch ihrer Erben wird ausgeschlossen!

p.210


arrivata a noi [per la chiesa e] per l’Ospedale di S. Martino, escludendo qualsiasi successiva obiezione da parte loro o dei loro eredi. (1)     Ora anche il riformatore più zelante non potrebbe avere obiezioni a tale uso della proprietà personale in sé e per sé.

Ma naturalmente i documenti conservati nell'archivio capitolare ci danno un quadro del tutto unilaterale, ci informano solo se la proprietà dei canonici è stata trasferita al Capitolo, prima o poi. Quest'ultimo acquisto ci dimostra che l'Arcipresbitero [Lamberto ]è in possesso di capitale liquido. 

Non vi può essere dubbio, sulla base anche delle altre testimonianze disponibili, che ogni attività dei canonici all'interno e all'esterno del loro capitolo veniva svolta sulla base di beni personali riservati. (2)  



s.211

Es paßt hierzu, daß gelegentlich von eignen Wohnungen der Domherren die Rede ist. Die Inhaber eines Kapitelgrund- stücks versprechen dem Archipresbiter bzw. Primicerius Zinszahlung ad casa abitationis tue (vestre). (1) Einem Presbiter des Domstifts gegenüber heißt es bei gleichem Sachverhalt: a casa abitationis vestre.(2) Daneben findet sich jedoch außer: hic civ. Luca auch ausdrücklich: in canonica vestra. Es ist damit schon das entscheidende Problem berührt: das Verhältnis des einzelnen Kanonikers zum Kapitelvermögen, die Art, wie er Anteil daran hatte. Einen Teil des Kapitelgutes, und wohl den überwiegenden, hat das Domkapitel als solches auf Zins ausgeliehen.

Ausleiher sind in diesem Falle die Kapitelvorstände, oder diese zusammen mit beliebig viel Kanonikern, die „canonici S. Martini" schlechthin, wie es in den erhaltenen Verzeichnissen des 13. Jahrhunderts über die Besitz- urkunden des Kapitels heißt. Daneben aber sind - das ist das wichtigste Ergebnis, das sich aus dem Urkundenfonds gewinnen läßt bestimmte Stücke den einzelnen Kanonikern oder auch mehreren zusammen (des öfteren gerade den Kapitelvor- ständen) zur Nutznießung überwiesen worden, d. h. wir haben hier bereits Präbenden im Sinne abgesonderter Anteile an den Einkünften (3), die den einzelnen auf Grund ihres ordo zugeteilt werden. So enthält das ältere der oben genannten Urkunden- verzeichnisse, das ,,Regestum A" aus dem Anfang des 13. Jahr- hunderts, das Regest einer Urkunde des Jahres 1059: Pro- missio Iohannis quondam Dominici de reddendo... de eadem terra Leoni presb., qui habebat eam a S. Martino pro ordine suo."(4)

---------------------

(Es korrespondieren 1. c. 409 [1075]-447 [1078]. 383 [1072]-448 [1028].. Für 284

[1060] liegt außer dem Vorhandensein der Urkunde im Kapitel- archiv kein Beweis für Weiterleitung der Schenkung hier unter Leben- den an das Kapitel vor. Vgl. auch 478 [1084].)

 ---------------------------------------------------------------------------------------------------

1) 1. c. 96 (1018). 130 (1031). 178 (1039). 230 (1048). 300 (1062).

2 ) 314/5 (1064). Vgl. S. 219 Anm. 1.

3) Wenn Hauck, K.G. Deutschlands V 1, 190 diese Neuerung als sich erst seit der 2. Hälfte des ra. Jahrhunderts bildend denkt, so trifft dies nicht für italienischen Boden zu, auf dem die Entwicklung überhaupt früher einsetzt und Sonderzüge aufweist. Es fehlt hier im übrigen an. Mono- graphien. Lehrreich ist ein Vergleich mit Florenz: Davidsohn, Gesch. von Florenz I 1896, 151 ff., auch Verona; Forchielli, Arch. Ven. 1928, 30 ff. 63 ff. 

4) Reg. Luc. 282.


p. 211


È giusto che di tanto in tanto si parli dei possedimenti propri dei canonici. [Capita di costatare nei documenti che] gli affittuari di un immobile del Capitolo di San Martino promettono all'arcipresbitero oppure al Primicerio di pagare ogni gennaio il dovuto presso l’abitazione dell’arcipresbitero   a casa abitationis tuae.   Tuttavia, oltre a questo si rileva in un altro documento anche: hic civ. Luca anche espressamente: in canonica vestra. .

Ciò tocca già il problema cruciale: il rapporto del singolo canonico con i beni del capitolo, il modo in cui egli ne partecipa. I canonici del capitolo della cattedrale, in quanto tali, prendevano in prestito parte dei beni capitolari, e probabilmente la maggioranza, facendosi pagare. In questo caso i mutuatari [cioè coloro che prendono in prestito], sono i maggiori esponenti capitolari, o meglio, essi insieme ad alcuni canonici, i "canonici di S. Martino" per eccellenza, come si legge negli elenchi superstiti dei documenti patrimoniali capitolari del XIII secolo. 

I più importanti risultati che si possono ottenere dal fondo documentale è che alcuni beni sono stati trasferiti ai singoli canonici o a più canonici insieme (spesso alle sezioni capitolari) per l'uso, cioè qui abbiamo già prebende nel senso di quote separate delle entrate , assegnate a individui in base al loro ordine gerarchico. Il più antico degli elenchi di documenti sopra menzionati, il "Regestum A" dell'inizio del XIII secolo, che contiene il regesto di un documento dell'anno 1059, [n.282 p.109]: Promissio Iohannis quondam Dominici de reddendo de eadem terra Leoni presb., qui habebat eam a S. Martino per ordine suo. [Q.terra est prope fluvium Auseris de Turingo.]  

---------------------------------

[segue da pag. 210]

(Corrispondenti sono 1. c. 409 [1075] - 447 [1078]. 383 [1072] -448 [1028]. Per 284 [1060] A parte l'esistenza del documento nell'archivio capitolare, non vi è alcuna prova che la donazione sia stata inoltrata al capitolo qui tra i vivi. Cfr. anche 478 [1084]).



s.212


Könnte man hier noch den Einfluß der späteren Zeit auf die Formulierung annehmen, so heißt es jedoch auch in einer Urkunde von demselben Presbiter: medietatem de duo cassinis et rebus massariciis in loco pertinentibus de suprascripta eccl. et kanonica et sunt ipsis cassinis et rebus massariciis in parte de predicto ordinem, qui ego ordinatus sum. Und in einer anderen aus dem Jahre 1065: pertinentes de ordine illa, quas tu eas abis de pars suprascripte canonice. (1) Auf das Haften eines bestimmten Grundstücks am Amte des Primicerius hat schon Schmeidler (2) hingewiesen. Im Übrigen wird das Verhältnis des Dom- herrn zu den ihm als Pfründe zugewiesenen Grundstücken gekennzeichnet durch die Wendungen: quas tu (vos) eas in beneficio abis (abetis) de pars suprascripte ecclesie, auch: tuam portionem, tibi de pars de suprascripta eccl. et kanonicha est pertinentes (3) Eindeutig sind wohl auch alle die Fälle, in denen einzelne Kanoniker Kapitelland ohne diese Formeln gegen Zinszahlung ausleihen, für die Zinszahlung zumeist wie in den vorstehend genannten Fällen mit der Formel tibi vel ad successoribus tuis hic civitate Lucca ad pars predicte ecclesie. (4) Es liegt auf der Hand, daß unter so weiterentwickelten Rechtsverhältnissen an gemeinsames Leben nicht mehr zu denken war. Wie weit Reste sich gehalten haben - am ehesten pflegt das mit gemeinsamen Mahlzeiten (5) der Fall zu sein - kann sicher nicht entschieden werden.


1) 314 (1064). 321. 

2) Vgl. N. A. 43. 536. Reg. Luc. 172. 222. 337.

3) Vgl. 1. c. 96 (1018). 119 (1028). 130 (1031). 140 (1033). 177/8 (1039).

181 (1041). 221 (1047). 230 (1048). 256 (1055). 283 (1060). 300 (1062). 312 (1064). 4157 (1076). Wenn sich diese Reihe hier nicht weiter fortsetzt, so handelt es sich nicht um einen Wandel in der Sache, sondern nur um eine Änderung der Formel. Vgl. die folgende Anm. Erneut wieder Reg. Luc. 789 (1122)!

4)138 (1033). 172 (1038). 210-214 (1046) 222 (1047). 229 (1048). 271 (1058), 280 (1059. Darin auch die Grundstücksbeschreibung: latus in terra canonice S. Martini pred., quam detinebat Lambertus diac, eiusdem!). 305 (1063). 314/5 (1064) 323 (1065). 334 (1066: pertinentes de supraser, eccl. et canonica, quas ego mea parte abeo da alii canonici 1). 337 (1066). 355 (1069). 359 (1069). 384 (1072). 403 (1074). 405 (1075). 437 (vor 1078?). 438 (1078). 484 (1085). Mem. IV 2 App. 90 (1086). Reg. Luc. 496 (1087). 506/7 (1088). 540 (1095). 558 (1098). 580 (saec. XI?). 617/8 (1101). 709 (1111) usw. 

5) Es kann hier darauf hingewiesen werden, daß im Jahre 1165 die Ka [noniker einem Gläubiger versprechen: pro unoquoque die IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Zusatz des Notars). Eine Einladung zu einem Mahle wird für die Kanoniker jährlich ausbedungen ... remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099).] (apparteneva alla pagina 213)




p.212


Se si potesse ancora ipotizzare l'influenza del periodo successivo sulle formule qui riportate, si leggerebbe ancora in un documento dello stesso Presbitero [Leone, che affitta i beni del Capitolo]: [dedisti nobis] mediatatem de duo cassinis et rebus massariciis in loco pertinentibus de suprascripta eccl. et canonica et sunt ipsis cassinis et rebus massariciis in parte de predicto ordinem, qui ego ordinatus sum. E in un altro [documento] dell'anno 1065: pertinentes de ordine illa, quas tu eas abis de pars suprascripte canonice.   Già Schmeidler segnalava il collegamento di un certo pezzo di terra all'ufficio di Primicerio [Salomone].  Inoltre, il rapporto del canonico con il terreno assegnatogli in beneficio è caratterizzato dalle frasi: quas tu (vos) eas in beneficio abis (abetis) de pars suprascriptae ecclesiae, e anche: tuam porzionem, tibi de pars de suprascripta eccl. et kanonicha est pertinentes.  Sono chiari anche tutti i casi in cui singoli canonici prestano i terreni del Capitolo senza queste formule in cambio del pagamento degli interessi, per lo più come nei casi sopra menzionati con la formula tibi vel ad successoribus tuis hic civitate Lucca ad pars predictae ecclesiae.  

È ovvio che in condizioni giuridiche così siffatte la convivenza non era più concepibile. 

Non è possibile conoscere per quanto tempo siano durati i rimanenti riti della vita comune: questo è molto probabilmente il caso dei pasti condivisi. 






s.213

Der Versuch zur Einführung des gemeinsam zu führenden Lebens als Gegenmittel gegen die eingerissenen Mißstände - wir hören jetzt auch von presbyteri uxorati - ist in Lucca im Jahre 1048(1) gemacht worden. Bischof Johannes II. (1023-1056), der ganz im Sinne der Frühreform eifriges Streben für Hebung der Frömmigkeit und Festigung des kirchlichen Besitzes in seiner Diözese mit gutem Einver- nehmen mit der weltlichen Obrigkeit verband (²), ist es nach heftigen Widerständen (³) und nach Scheitern der anfangs selbstverständlich auf das ganze Kapitel gerichteten Be- strebungen gelungen, wenigstens vier Gesinnungsgenossen zu finden, den Kantor Gaudius, die Priester Leo und Rainerius und den Diakon Lambert.(4) Im Einvernehmen mit diesen Stellt er zur Herbeiführung des kanonischen Lebens ein Stück Land mit einem Gebäude, anstoßend an die Kathedralkirche, mit allem Zubehör, ihnen aus seinem bischöflichen be [sitz zur Verfügung und gesteht võllige Sicherheit gegen bischöfliche Eingriffe zu]. (appartiene alla pagina seguente)

------------------------------------------------------

[ (apparteneva alla pagina 212) Es kann hier darauf hingewiesen werden, daß im Jahre 1165 die Ka]noniker einem Gläubiger versprechen: pro unoquoque die IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Zusatz des Notars). Eine Einladung zu einem Mahle wird für die Kanoniker jährlich ausbedungen.... remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099)

----------------------------------------------------------

1) Urkunde vom 24. April. Mem. IV 2 App. Nr. 78. Bischof Johannes ist schon vorher (1044) beteiligt an der Errichtung einer regelstrengen Kollegiatkirche: Mem. V 3, 1787. (Regesti 116) Die übrigen von Bars. und Guerra angeführten Fälle erscheinen mir nicht stichhaltig.

2) Vgl. Barsocchini in Mem. etc. V 1, 1844, in dem betr. Abschnitt über Bischof Johannes II. in Dissert. VIII: Dei vescovi Lucchesi del secolo XI. Speziell über die Urkunde vom Jahre 1048: p. 237. Vgl auch Guerra 1. c. 135-142 und die S. 220 Anm. 2 genannte Literatur.

3) Zu entnehmen aus der an die Kanoniker gerichteten Wendung: et non inique insidiantes michi meisque successoribus.

4) Im Text des Abdruckes folgt auf diesen Namen eine Lücke. Nach freundlichst erteilter Auskunft des erzbischöflichen Archivs zu Lucca befindet sich im Or. in der 4. Zeile auf die Worte Lambertum diac. folgend ein leerer Raum von 4,2 cm, von dem nur die letzten 1,2 cm ehemalige Beschriftung vermuten lassen. Drei darauf folgende, sehr verblichene Buchstaben werden als gim mit Kürzungszeichen gelesen und zu iniungimus ergänzt, woran dann der Abdruck mit atque ordinamus wieder anschließt. Man könnte aus dem Befund folgern, daß bei der Abfassung der Urkunde noch die Möglichkeit einer Erweiterung der namentlich genannten Reform- anhänger offengelassen wurde, oder, daß die Namen überhaupt erst nach- träglich in den für sie vorgesehenen Raum eingesetzt worden sind, den sie dann nicht ganz ausfüllen. Letzteres ist wohl am wahrscheinlichsten.


p.213

Il tentativo di introdurre la vita comune come antidoto ai rancori repressi - ora si sente parlare anche di presbiteri uxorati - fu fatto a Lucca nell'anno 1048 (1)  . Il vescovo Giovanni II (1023-1056), che, nello spirito della prima riforma, unì lo zelante sforzo per l'incremento della devozione e il consolidamento dei possedimenti ecclesiastici nella sua diocesi con una buona intesa con le autorità secolari   (²), riuscì, dopo una strenua resistenza   (³) e dopo il fallimento dei primi tentativi, che in un primo momento erano naturalmente rivolti a tutto il capitolo, a trovare almeno quattro persone che la pensassero allo stesso modo, il cantore Gaudius, i presbiteri Leone e Ranieri e il diacono Lamberto (4)  . D'accordo con questi, per attuare la vita canonica, fornisce loro un terreno con fabbricato, adiacente alla chiesa cattedrale, con tutte le pertinenze, di proprietà episcopale. [che diventerà la canonica di San Martino. N.d.T.]



[(Apparteneva alla pagina 212) Si può qui far notare che nell'anno 1165] i canonici promisero a un creditore: pro unoquoque il IV panes de mensa corum (Reg. Luc. 1232. Aggiunta del notaio). L'invito a pranzo è stipulato annualmente per i canonici, “remoto superfluitatis scandalo": Reg. Luc. 573 (1099)

s.214

[be]sitz zur Verfügung und gesteht võllige Sicherheit gegen bischöfliche Eingriffe zu. Anteil haben können alle zu gemeinsamem Leben entschlossenen gehorsamen Kanoniker. (1) Wenn in der Folgezeit ein Domherr stirbt, und es findet sich ein geeigneter Geistlicher, der kanonisch zu leben verspricht, so soll er vom Bischof (2) ohne Zahlung zum Nachfolger be- stimmt werden.

Das ebenso Interessante wie Singulare an dem Unternehmen des Bischofs Johannes ist der Versuch, durch Zellenbildung, wie wir heute sagen würden, eine Reform des Domkapitels herbeizuführen. Anreiz bildet eine Schenkung, die nur der zur vita communis entschlossenen Gruppe von Kanonikern erteilt ist. Das Tor ist weit geöffnet allen, die ernsthaft gleichen Willens sind. Und die Zukunft scheint der neuen Bildung sicher: bei eintretenden Vakanzen sollen nur Anhänger der Reform in die freigewordenen Stellen vom Bischof ernannt werden. Es mußte dem Bischof bei der scharfen Opposition gegen seine Pläne an einer Rückendeckung durch eine höhere Instanz besonders gelegen sein. Es gelang ihm, vom Papst eine Bestätigung zu erhalten. Leo IX. behandelt in seinem Schrei- ben vom 12. März 1051 (3) den nicht kanonisch lebenden Teil

1) Quia volumus et firmiter constituimus, ut non solum illi nostri prefati clerici habeant memoratam terram ..., sed etiam similiter omnes illi, qui in iandicta nostra ecclesia ordinati fuerint et ibi communem vilam ducere voluerint et kanonice sicut memoratum est vixerint et obedierint et rectam fidem portaverint et non inique insidiati fuerint michi meisque successoribus. Ausgeschlossen werden also nur seine und gegebenenfalls seiner Nachfolger erbittertsten Widersacher. Sonst genügt die im Lebenswandel in gewisser Weise bewährte Absicht.

2) Si quis autem ordinarius de sepedicta ecclesia deinceps inantea.... de hoc seculo migraverit et talis clericus inventus fuerit, qui moribus et officio utilis videatur predictae ecclesiae et kanonice vere vivere promiserit, illum talem constituimus et omni stabilitate confirmamus ad vivendum regulariter sine mala intentione ordinari a proprio episcopo in loco defuncti absque pretii acceptione. 

Der Schluß der Urkunde bringt Strafbestimmungen gegen ungebührliches Verhalten der ablehnenden Gegenpartei sowie gegen Verletzungen der hier gegebenen Bestimmungen.

3) Der Text bei Dinelli, Dei sinodi della diocesi di Lucca, Mem. VII. 1834, 34f. Die Untersuchung: Del sinodo di s. Ginese enthalt den besten Bericht über den Verlauf der Reformversuche unter Anselm II. auf Grund des damals bekannten Materials. Mem. V 3. 1790: JL. 4254. Kehr Ital. p. III 397.


p.214


e garantisce completa sicurezza contro le ingerenze episcopali. Tutti i canonici obbedienti, che decidono di vivere insieme, possono averne una quota (1) . Se successivamente un canonico muore e si trova un sacerdote idoneo, che promette di vivere canonicamente, questi deve essere nominato successore dal vescovo (2)   senza pagare per l’investitura. 

Nell'impresa del vescovo Giovanni, ciò che è tanto interessante quanto singolare è il tentativo di realizzare una riforma del capitolo della cattedrale attraverso la formazione di cellule, come diremmo oggi. L'incentivo è un dono che viene concesso solo al gruppo di canonici determinati a portare avanti una vita communis. La porta è spalancata a tutti coloro che sono sinceramente animati dalla stessa volontà. E il futuro sembra certo per il nuovo insegnamento: quando si renderanno posti vacanti, solo i sostenitori della riforma dovrebbero essere nominati dal vescovo ai posti vacanti. Data la forte opposizione ai suoi piani, il vescovo doveva essere stato particolarmente desideroso di avere il sostegno di un'autorità superiore. Riuscì ad ottenere la conferma dal Papa Leone IX, che nella sua lettera del 12 marzo 1051(3)   [ ] tratta la parte non canonica del capitolo di Lucca come già inesistente o quasi inesistente. 


s.215


des Kapitels in Lucca bereits als nicht oder kaum mehr vor handen. Er wendet sich an canonicis ....Deo ac. Martino confessori regularem vitam inibi ducendo et castitatem servando Jamulaturis. Die Arenga motiviert seine Bestätigung mit der Sorge dafur, daß diejenigen canonicum usum victus ac vestitus erhalten, qui zaste ac regulariter sancto altari servire desiderant. Er bestätigt ihnen infolgedessen omnia, quae ad communem usum regulariter vivendi mode habetis vel in perpetuum habituri estis, schort and episcops vestri concessione, qui nunc est benivolus et belaris vester adiator frater et coepiscopus noster loannes, aut successorum suorum vel aliquorum pidelium karitativa donatione, Darüber hinaus wünscht er, daß, wenn Gott ihre Kirche von den presbyteri uxorati, die überhaupt von der Messe auszu- schließen sind (1), befreit hat, Reine an die Stelle der Befleckten treten, daß deren kirchlicher Besitz, den sie zu luxuriösem Leben vergeuden, zum gemeinsamen Gebrauch der kanonisch Zusammenlebenden gelangt, und bei Austeilung der Präbenden (2) durch den Bischof keine Zahlung stattfindet. Der Papst begrüßt sie zum Schluß als Söhne des neu entstandenen Lichts, empfiehlt ihren Bischof der Unterstützung durch den h. Martin und verwünscht ihre Widersacher. So willkommen der Reformgruppe die warme Unterstützung des Papstes sein mußte, der voll auf ihre Seite trat, so war ihr anscheinend die allgemeine Besitzbestätigang, obwohl sie die concessio des Bischofs Johannes erwähnte, nicht speziell genug für diesen wichtigen konstitutiven Akt, und eine Bestätigung der für das Fortbestehen entscheidenden Bestimmungen über die Neuautnahme in das Kapitel fehlte gänzlich. Jedenfalls bilden diese beiden Punkte den Hauptinhalt einer zweiten päpstlichen Urkunde vom 3. Februar 1052.(3) Auch hier trägt die Adresse den einschränkenden Zusatz: Clericis ordinariis ecclesiae s. Martini in Lucca canonice viventibus. Ihnen bestätigt Leo IX. auf ihre Bitten durch päpstliches Privileg ausdrücklich omiaa, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spiri- [spirituali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis. (appartiene alla pagina seguente) ]


1) ab uxoraratis presbyteris et omnino  оblatione a dominica oblatione  repellendis. Etwas seltsam ist diese Stelle verwertet von Hauck III 618.

2)nec in praebendis dandis aliquam precii aut venditionis molestiam ab episcopo suo sistineat hc fidelis conventus

3) Mom. VII 36. V. 3, 1789.  JL 4206 Kehr, Italia p. III 398







p.215


Si rivolge ai canonicis …Deo ac S. Martino confessori regularem vitam inibi ducendo et castitatem servando famulaturis. [ ]

L'arringa motiva la conferma con la preoccupazione, che coloro che ricevono canonicum usum victus ac vestitus, qui caste ac regulariter sancto altari serviri desiderant. Perciò conferma loro omnia, quae ad communem usum regulariter vivendi mode habetis vel in perpetuum habituri estis, scilicet aut episcopi vestri concessione, qui nunc est benivolus et hilaris vester adiuto fidelium karitativa donatione.

Inoltre, egli desidera che, quando Dio libererà la Chiesa dai presbiteri uxorati, siano esclusi del tutto dall’obolo domenicale  , che i puri prendano il posto dei contaminati, in modo che i loro beni ecclesiastici, che sprecano in una vita lussuosa, siano usati per l'uso comune delle persone canonicamente conviventi, e nessun pagamento sarà fatto dal vescovo quando le prebende   saranno distribuite. 

Alla fine, il Papa li saluta come figli della luce del mattino, raccomanda il loro vescovo al sostegno di San Martino e maledice i loro avversari. Per quanto il gruppo riformato [dei riformatori] abbia accolto con favore il caloroso sostegno del Papa, che si è schierato pienamente dalla loro parte, la conferma generale della proprietà, sebbene menzionasse la concessione del vescovo Giovanni, non era apparentemente abbastanza speciale per questo importante atto costitutivo, e mancava del tutto una conferma delle disposizioni della nuova ammissione al capitolo, che erano decisive per la sua continuazione. 

In ogni caso, questi due punti costituiscono il contenuto principale di un secondo documento papale del 3 febbraio 1052. 

Anche qui l'indirizzo reca l'aggiunta restrittiva: Clericis ordinariis ecclesiae s. Martini in Lucca canonice viventibus. A loro, su loro richiesta, Leone IX conferma espressamente con privilegio papale omnia, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spirituali [usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis]   (appartiene alla pagina seguente)  





s.216 

spirituali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis. Dies und alle anderen Stiftungen sollen sie ad communem vestrum regularem usum ungestört besitzen. Unter ausdrücklicher Bezugnahme auf die Anordnung des Bischofs Johannes(¹) wird weiter festgesetzt, daß nach dem Tode eines Kanonikers andere Geeignete ohne Geldzahlung die Stelle erhalten und in Keuschheit mit den Brüdern das gemeinsame Leben führen sollen.(2) Den Nachlaß verstorbener Brüder darf der Bischof sich nicht aneignen, die Brüder, qui in eadem canonica regulariter degunt, sollen ihn für die gemein- samen Bedürfnisse erhalten. Den Verletzer dieser Anord- nungen treffe der Fluch (³), den Gehorsamen aber Segen.


Die Reformer hatten damit von seiten des Papstes Bestäti- gung aller Verfügungen des Bischofs und wärmste Anerken- nung ihrer Bestrebungen. Darüber hinaus hatte er ihnen zu- gesprochen den kirchlichen Besitz der vertriebenen, bzw. zu vertreibenden verheirateten Priester und den Nachlaß ver- Storbener Brüder. Es scheint, daß auch Victor II. die Urkunden Leos IX. noch einmal ausdrücklich bestätigt hat.(4)


In der späteren Überlieferung tritt Bischof Johannes hinter der Gestalt des großen Reformpapstes zurück, als sei dieser es gewesen, der in Lucca von sich aus die Einführung des ge- meinsamen Lebens angeordnet habe. Sein zweites Schreiben enthält ja auch immerhin die direkte Bestimmung für neu ein- tretende Kanoniker: regulariter vivant. Jedenfalls war er die Autorität, auf die man sich späterhin im Kampf berief.(5)


1) post primam episcopi vestri confirmationem, scilicet Iohannis. 

2) Si quis autem vestrae ecclesiae ordinarius ab hac vita decedit alii idonei in loco defunctorum sine precio canonicam accipiant et regulariter cum praedictis fratribus adhibita castitate ibidem commorentur et vivant. Die Formulierung des Bischofs Johannes faßte schärfer das Versprechen zur vita communis als conditio sine qua non. Eine Abschwächung war hier aber wohl kaum beabsichtigt.

3) Huius ergo sacri praecepti violator timens tristetur de futuro sibi anathe- mate ac perpetua maledictione.

4) Vgl. S. 222 Anm. 2.

5) In der Vita Anselmi episcopi Lucensis wird als der Umstand, der Anselm II. in seinem schier aussichtslosen Kampf gegen das renitente Domkapitel immer wieder aufrechterhielt, ausdrücklich angegeben: quod b. papa Leo IX. sub decreto anathematis statuerat, ut eiusdem ecclesie canonici vitam agerent communem et viverent regulariter (MG. SS. XII, 1856, 15) 

p.216

[omnia, quae episcopus vester Ioannes bono captus desiderio, immo spiri-] (appartiene alla pagina precedente)


-tuali usus consilio dedit vobis et confirmavit ad augmentum canonicae vestrae conversationis.   Questa e tutte le altre dotazioni devono essere possedute ad communem vestrum regularem usum indisturbate. Con espresso riferimento all'ordine del vescovo Giovanni, (1)   si stabilisce inoltre che dopo la morte di un canonico, altre persone idonee ricevano l'incarico senza pagamento di denaro e conducano la vita comune in castità con i fratelli. (2)  Il Vescovo non si appropri del patrimonio dei frati defunti, i frati, qui in eadem canonica regulariter degunt, lo ricevano per le necessità comuni. Chi viola questi ordini è maledetto, (3)  ma gli obbedienti sono benedetti.


I riformatori ebbero così dal Papa la conferma di tutti i decreti del vescovo e il più caloroso riconoscimento dei loro sforzi. Inoltre, aveva assegnato loro i beni ecclesiastici dei sacerdoti sposati, che erano stati espulsi o dovevano essere espulsi e il patrimonio dei fratelli defunti. Sembra che anche Vittore II abbia espressamente confermato i documenti di Leone IX. (4)  


Nella tradizione successiva, il vescovo Giovanni si mette dietro la figura del grande papa riformatore, come se fosse stato lui a ordinare di propria iniziativa l'introduzione della vita comune a Lucca. La sua seconda lettera contiene anche la disposizione diretta per i nuovi canonici: regulariter …. vivant. In ogni caso, era l'autorità su cui ci si sarebbe poi affidati nella lotta. 




s.217 

Den Reformern im Domkapitel zu Lucca war trotz dieser päpstlichen Unterstützung kein nennenswerter Erfolg beschieden. Unter Anselm I. (Alexander II.)(1), 1057-1073, hat der Kampf um die vita communis geruht. Trotz aller Bemühungen um das Wohlergehen unter ihm wurde ja die Kathedrale erneuert und um die kirchliche Reform des Sprengels von Lucca, die auch Förderung des gemeinsamen Lebens an Kollegiatkirchen mit umschloß, konnten erschreckende Miß-Stände einreißen: priesterliche Funktionen wurden Domherren übertragen, die nicht einmal die niederen Weihen besaßen. Durch Simonie gelangten an Lebenswandel und Kenntnissen völlig ungeeignete clerici seculares in die Kapiteltellen.(2) Dem zu steuern bestimmt Alexander II., daß von den feststehenden 30 Stellen an der Domkirche – [ut] ex triginta ordinibus qui in iam nominata ecclesia esse noscuntur: diese Festlegung muß also schon früher erfolgt sein (3) - 12 mit Presbytern für die priester[lichen Aufgaben besetzt werden, je 7 mit Diakonen und Subdiakonen für Aufgaben, die ihrem ordo entsprechen, und die übrigen 4 lediglich für den Chordienst bestimmt bleiben.] (appartiene alla pagina seguente)


---------

Gregor VII. beruft sich mit seinen Forderungen auf ein privilegium antecessorum nostrorum s. videlicet Leonis papae et Victoris, in dem für die Kirche auf Wunsch der Kanoniker das gemeinsame Leben angeordnet sei. Vgl. S. 222 Anm. 2. Rangerius (Vita metrica s. Anselmi Lucensis ep., hrsg. von Sackur, Schwartz und Schmeidler in SS. XXX 2, II, 1929, p. 1155 ff.) legt Alexander II. das Gelöbnis in den Mund: Iam canonum decreta sequar scriptumque Leonis, quod proprium nostrae contulit ecclesiae: V. 409/10. Vgl. auch 1529. 1572. 1662. 4584. Auch in der Literatur ist die Rolle des Papstes oft nicht richtig dargestellt. Die Ausführungen Poggios, Saggio di storia eccl. di Lucca, 1787, p. 251 und Dinellis, Mem. VII 35 ff., die auf die Annahme einer verlorenen Urkunde Leos IX. hinauslaufen, die den Angaben der späteren Reformer zugrunde gelegen habe, gehen irre: der Annahme eines solchen Aushilfsmittels bedarf es angesichts der Formulierung der vorliegenden beiden Papsturkunden keineswegs.


1) Vgl. die Darstellung seines Episkopats durch Barsocchini, Mem. V

1, 260ff., Guerra 1. c. 143-149 und an Urkunden besonders Mem. IV 2,96. 99 (JL. 4488; Kehr. Ital. p. III 464) App. 81 (JL. 4497: Kehr, Ital. p. III 438. Im Formular angelehnt an die Urkunde des Bischofs Johannes vom Jahre 1048). Vgl. Reg. Luc. 261. 272. Gegen simonistische Miß- bräuche bei Vergebung von Pfründen jeder Art in Lucca: Dinelli, Mem. VII 49: JL. 4722; Kehr, Ital. pont. III 389. Sicherung des einzeln aufgeführten Bistumsbesitzes gegen Veräußerung: Mem. V 3. 1795: JL. 4724: Kehr. Ital. pont. III 389. Vgl. auch S. 240 Anm. 2

2)  Die hier behandelte Urkunde Alexanders II. als Bischof von Lucca ist undatiert. Mem. V 3. 1794; JL. 4723; Kehr, Ital. p. III 399. Er wendet sich an: S. ecclesiae Lucensis canonicis ac filiis per omnia dilectis. 3) Die Zahlen deutscher Domstifter bei Hauck V 1, 193.



p. 217 

Nonostante questo sostegno papale, i riformatori del capitolo della cattedrale di Lucca non ottennero alcun successo significativo. Sotto Anselmo I (Alessandro II) ( ), 1057-1073, la lotta per la vita communis si ferma. Nonostante tutti gli sforzi per il benessere sotto di lui (nel suo vescovato), la cattedrale fu rinnovata, e la riforma ecclesiastica del distretto di Lucca, che comprendeva anche la promozione della vita comune nelle chiese collegiate, fu in grado di causare abusi spaventosi: le funzioni sacerdotali furono trasferite a canonici, che non possedevano nemmeno gli ordini inferiori. Attraverso la simonia, i clerici seculares del tutto inadatti allo stile di vita e al sapere hanno trovato la loro strada nei passi capitolari ( ) Per controllare ciò, Alessandro II definì che dei 30 posti fissi nella chiesa cattedrale - [ut] ex triginta ordinibus qui in iam nominata ecclesia esse noscuntur:  questa determinazione deve quindi essere stata fatta prima ( ) – [siano] 12 presbiteri per il servizio sacerdotale, 7 di diaconi e  7 suddiaconi per i compiti corrispondenti al loro ordine  e i restanti 4 rimangano destinati solo al servizio corale.

 ---------

 (continua da p.216) Le richieste di Gregorio VII invocano un privilegium antecessorum nostrorum s. videlicet Leonis papae et Victoris, in cui veniva ordinata la vita comune in Chiesa su richiesta dei canonici. Cfr. p. 222 nota 2. Rangerius (Vita metrica s. Anselmi Lucensis ep., ed. di Sackur, Schwartz e Schmeidler in pp. XXX 2, II, 1929, p. 1155 e ss.) mette in bocca ad Alessandro II la dichiarazione: Iam canonum decreta sequar scriptumque Leonis, quod proprium nostrae contulit ecclesiae  : v. 409/10. Cfr. anche 1529, 1572, 1662, 4584. Anche in letteratura, il ruolo del papa spesso non è adeguatamente rappresentato. Osservazioni di Di Poggio, Saggio di storia eccl. di Lucca, 1787, p. 251 e di Dinelli, Mem. VII 35 e segg., che equivalgono all'ipotesi di un documento perduto di Leone IX, che fu alla base delle dichiarazioni dei riformatori successivi, sono fuorvianti: considerato il tenore letterale dei due attuali documenti pontifici, non vi è assolutamente alcuna necessità di accettare un simile espediente.

 

s.218


lichen Aufgaben besetzt werden, je 7 mit Diakonen und Subdiakonen für Aufgaben, die ihrem ordo entsprechen, und die übrigen 4 lediglich für den Chordienst bestimmt bleiben. Bei künftigen Vakanzen ist streng hiernach zu verfahren (1), sowie auf Idoneität des Nachfolgers und vor allem auf Vermeidung jeglicher Zahlung zu achten. Nach Bestimmungen über den täglichen Gottesdienst verbietet der Papst schließlich aufs Strengste, daß, wie es eingerissen ist, Geistliche der Domkirche aus Habsucht gleichzeitig an mehreren Kirchen Dienst tun und infolgedessen nirgends voll ihre Pflicht erfüllen. Den Übertreter dieser Anordnungen soll Absetzung und Ausweisung treffen. (2 Aufnahmerecht)

Die Reform hatte somit an Anselm I. einen nachdrücklichen Förderer, wenn er auch nicht ganz entsprechend seiner Haltung in der Investiturfrage (3) mit extremen Forderungen vorgehen zu müssen glaubte. Nimmt man hinzu, daß er, wie die Urkunden erweisen, die Sicherung des Kirchengutes selbst noch nicht in wünschenswerter Weise erreichen konnte, so versteht man eine leise skeptische Einstellung ihm gegenüber bei den späteren Reformern. Rangerius (v. 402ff.) legt ihm folgende Selbstanklagen in den Mund: Distraxi decimas militi- busque dedi, distraxi praetio curtes fecique libellos, prebendas practii sub datione dedi. Aus Reue erläßt er dann den Dekreten Leos IX. und der Väter folgend seine (in den oben genannten Urkunden enthaltenen) Reformanordnungen. (4) Andererseits läßt Rangerius v. 1572 Anselm II. als seine Vorkämpfer Alexander II. in einem Atemzuge mit Leo IX. nennen, und v. 4450ff. preist Rangerius ihn außer seinem Verdienst als


1) ita eligi decrevimus. Das Ganze bleibt unverständlich, wenn man nicht ein tatsächliches Aufnahmerecht des Kapitels bereits annimmt. Das aus- schließliche Recht, den Bischof zu wählen, wird den Kanonikern 1122 vom Papst bekräftigt. (Mem. IV 2 App. 101. Kehr, Ital. p. III 392, 24. JL. 6964.)

2) Auf die angebliche Genehmigung von Mitren für die Domherren und eines bei Prozessionen dem Bischof voranzutragenden Kreuzes, die Tolo- meus v. Lucca Alexander II. zuschreibt, gehe ich hier nicht näher ein. Vgl. Mem. IV 1, 107. 105. V 1, 292; Kehr, Ital. p. III 398. 388.

3) Vgl. die Klagen des Rangerius darüber: v. 599ff. 

4) Falsch oder zum mindesten mißverständlich ist v. 415/6: Hac in sede volo nemo sibi proprietatem vindicet et partes nemo sibi faciat. 

p.218


[siano] 12 presbiteri per il servizio sacerdotale, 7 di diaconi e 7 suddiaconi per i compiti corrispondenti al loro ordine e i restanti 4 rimangano destinati solo al servizio corale.In caso di futuri posti vacanti, sarà necessario seguire misure rigorose ( ), nonché prestare attenzione all'idoneità del successore e, soprattutto, all'eliminazione di qualsiasi pagamento. Infine, secondo le norme riguardanti il servizio di culto quotidiano, il Papa proibisce severamente al clero della chiesa cattedrale di servire in più chiese contemporaneamente per avidità, e di conseguenza di non adempiere mai pienamente il proprio dovere in nessun luogo. Il trasgressore di questi ordini sarà licenziato ed espulso. ( ) La riforma ebbe quindi un enfatico sostenitore in Anselmo I, anche se non riteneva di dover procedere con richieste estreme in conformità con la sua posizione sulla questione delle investiture. ( ) Se a questo si aggiunge il fatto che, come dimostrano i documenti, egli non era ancora in grado di garantire la proprietà della chiesa stessa in modo desiderabile, si comprende un atteggiamento un po' scettico nei suoi confronti da parte dei riformatori successivi. Rangerio (v. 402 e segg.) gli mette in bocca le seguenti autoaccuse: Distraxi decimas militibusque dedi, distraxi praetio curtes fecique libellos, prebendas practii sub datione dedi. ( ) Per pentimento, emanò poi i suoi ordini di riforma (contenuti nei documenti sopra citati) seguendo i decreti di Leone IX e dei Padri ( ). D'altra parte, Rangerio del 1572 menziona come o campione Alessandro II nello stesso respiro di Leone IX, e di 4450 ss. Rangerius lo loda, oltre che per i suoi miti come

s.219

Kirchenbauer als einen der wenigen, die sich der Verderbnis in Lucca entgegenstemmten. ( ) Wenn also unter Anselm II. der Kampf um die vita communis aufs neue und heftiger denn je zuvor entbrannte, so stand er bei seinem Beginnen weniger auf den Schultern seines Oheims als auf denen Johannes' II.

Inzwischen hatte sich die Gesamtlage etwas geändert: die kirchliche Reformpartei selbst hatte zu dem Problem der Gemeinschaften von Weltklerikern an Kollegiatkirchen Stellung genommen.

 Auf der bedeutsamen Lateransynode 1059 wurde im c. 4 im Anschluß an die Keuschheitsgebote beschlossen, daß die Geistlichen derselben Kirche ein gemeinsames Leben mit gemeinsamem Besitz der Kircheneinkünfte, gemeinsamem Essen und Schlafen führen sollten. 

Darüber hinaus wurde das Hauptunterscheidungsmerkmal dieser Klerikergemeinschaften gegenüber den Mönchskonventen, die Belassung eigenen Eigentums, unter ausdrücklicher Verwerfung der einschläggen Kapitel der Aachener Statuten aufgehoben: es geschieht auf einen Antrag Hildebrands unter Bezugnahme auf iam dudum in hac Romana urbe et in provinciis atque parrochiis eidem specialiter pertinentibus seu cohaerentibus bestehende Gemeinschaften dieser Strengen Observanz, die durch Hinweise auf einige Kapitel der Kanonikerregel Kaiser Ludwigs gefährdet würden, worüber Nikolaus II. fügt es hinzu dringend eine päpstliche Klärung erwartet würde. Besonderen Anstoß erregten auch die Lebensmittelportionen. ( ) Auf der Lateran - synode von 1063 wurde das Gebot zu gemeinsamem Leben der Kleriker enthielt. ( ) Erfolg hatten diese Beschlüsse eben- sowenig wie die von Hildebrand als Papst erlassene Kanonikerregel, die das Verbot des Privateigentums enthielt. ( ) Wandel


p.219

costruttore di chiese, come uno dei pochi che resistette alla corruzione lucchese. ( ) Se, dunque, sotto Anselmo II la lotta per la vita communis divampò di nuovo e più accanita che mai, essa si levò all'inizio meno sulle spalle di suo zio che su quelle di Giovanni II.

Nel frattempo, la situazione generale era un po' cambiata: lo stesso Partito della Riforma della Chiesa aveva preso posizione sul problema delle comunità di chierici secolari nelle chiese collegiate.

 Nell'importante Sinodo Lateranense del 1059, nel c. 4, seguendo i comandamenti della castità, fu deciso che il clero della stessa chiesa dovesse condurre una vita comune mediante la proprietà comune delle rendite della chiesa, mangiando e dormendo insieme.

Inoltre, la principale caratteristica distintiva di queste comunità clericali dai conventi monastici, la conservazione dei propri beni, fu abolita, rifiutando espressamente i capitoli pertinenti degli statuti di Aquisgrana: ciò fu fatto su richiesta di Ildebrando con riferimento a iam dudum in hac Romana urbe et in provinciis atque parrochiis eidem specialiter pertinentibus seu cohaerentibus  , comunità queste esistenti di Stretta Osservanza, che sarebbero state messe in pericolo dai riferimenti ad alcuni capitoli della Regola del Canone dell'Imperatore Ludovico,  a proposito dei quali, aggiunge Niccolò II, si attenderebbe urgentemente un chiarimento papale. Anche le porzioni di cibo hanno causato particolare offesa. ( ) Nel Sinodo Lateranense del 1063 fu rinnovato il comandamento di vivere insieme per il clero. ( ) Queste risoluzioni furono altrettanto infruttuose quanto la regola canonica emanata da Ildebrando come papa, che conteneva la proibizione della proprietà privata. ( )


s. 220

[Wandel] in größerem Ausmalte schaffte erst das Aufkommen der Augustinertegel. (1)


Es läge nahe, mit diesen genannten Reformbeschlüssen der Gesamtkirche auch den neuen Auftrieb in Zusammenhang zu bringen, der in den 70er Jahren in Lucca einsetzt. Doch fehlt uns jedes direkte Zeugnis dafür, in den gesamten Auseinander-setzungen wird nirgends Bezug auf sie genommen. Anselm II. (1073-1086) hat sich wohl auf Leo IX. berufen, aber nie auf die Beschlüsse von 1059/63 oder auf Gregor VII. Eher scheint schon die an Augustin anknüpfende Überlieferung zu wirken. Der äußere Verlauf seines Kampfes mit dem Domkapitel, der mit seiner Vertreibung endete, ist schon öfter geschildert worden. (2)


Es ist zeitlich nicht genau au fixieren, wann Anselm begonnen hat, seine Domherren mit sanften Bitten, Überredungen und Ermahnungen, dann auch angesichts seiner Verantwortung als Seelenhirt mit Drohungen, unter Hinweis auf ihren verpflichtenden Namen „a sorte Dei clericus canonicus enim quasi regularis „mit dem Versprechen, selbst (wie ein zweiter


-------------------------------------------------


(1) Hauck IV 357f: P. Schrader. Die Augustinerchorherrenregel. Atch. f. Ukdf. IX, 1926, 271-306. Die Bestrebungen Anselms sind nicht verwertet. Vgl. dazu auch de Bruyne. Rev. Bénéd. 42, 1930 316-42


(2) Fiorentini, Memorie della gran contessa Matilda, ill. da G.D. Mansi Lucca 1756. (I.Ausg. Lucca 1642) 33f. 185 ff. 200 ff. Grundlage aller Spääteren: Andrea Rota, Notizie istoriche di  S.Anselmo vesc. di Lucca Verona 1733, cap. 13,14,19. F.V. di Poggio, Saggio di storia ecclesiastica …. di Lucca L. 1787 p.188ff. 250ff. 274ff. Barsocchini. Mem. V. 1. 305-364 Hiermit identish der Kehr, Ital.p. III 386 angeführte Abdruck in Pramalogia Cattolica, gennaio e febbrajo 1847: Dinelli, Mem. VII 37ff.; R. Davidsohn Gesch, v. Florenz I, Berlin 1896, 260ff. Meyer v. Kuonau, Jahrbücher M 381ff.; G. Colucci, Un nuovo poema latino dell‘XI. secolo, La Vita di Anselmo da Baggio, Roma 1895, 52ff. 150ff. Im wasentlichen nur Inhaltsangabe des Rangerius: Guerra-Guidi l.c. 150 bis 169 . Über Bischof Rangerius p. 173 ff. Guerra kommt kritisch über seine Grundlage Barsocchini kaum hinaus, dagegen verwetet er, wenn auch völlig unreflektiert bereits Rangerius. Den Wert des Buches machen vor allem die krischen Anmerkungen von P. Guidi aus. So ist es um so mehr zu bedaurn, daß ein zweiter Band noch nicht erschienen ist dach p.VII ff. kritische Abhandlungen enthalten sollte über Bardo Anselm, Rangerius (der nach Meinung Guidis weder aus Lucca stammte, noch sich dort z. Zt. des Schismas aufhielt (?),Kollegiatkirchen,  Dom-Kapitel u.a.- Eine Literaturübersicht p.5 ff. ( Vgl. N.A. 47, 640)









p.220

Il cambiamento su scala più grande venne realizzato solo dall'avvento degli Agostiniani. (1)   Sarebbe opportuno collegare a queste risoluzioni riformatrici della intera Chiesa il nuovo slancio iniziato a Lucca negli anni “70. Ma ci manca una prova diretta al riguardo, e non c'è alcun riferimento ad esso da nessuna parte in tutti i dibattiti (dottrinali).

Anselmo II (1073-1086) si riferiva probabilmente a Leone IX, ma mai alle decisioni del 1059-1063 o a Gregorio VII. 

Piuttosto, sembra che la tradizione che si lega ad Agostino abbia avuto effetto. Il corso esteriore della sua lotta con il capitolo della cattedrale, che si concluse con la sua espulsione, è stato più volte descritto. (2)   Non è possibile stabilire con esattezza quando Anselmo cominciò a perorare i suoi canonici con dolci suppliche, persuasioni e ammonizioni, e poi, in considerazione della sua responsabilità di pastore d'anime, con minacce, riferendosi al loro pretenzioso nome a sorte Dei clericus canonicus enim quasi regularis    con la promessa anche (come un secondo [Agostino)]







s.221

[mit dem Versprechen, selbst (wie ein zweiter: prov. da pag.220] Augustin) ihr Los zu teilen und auf jeden Sonderbesitz zu verzichten, zur Annahme der vita regularis zu veranlassen (1), ungeachtet ihres hartnäckigen und allmählich unwilligen Widerstandes temere nimis responderunt, und aus resignierendem Ermatten immer wieder durch den Hinblick auf das Dekret Leos IX. aufgestachelt. Wahrscheinlich begannen die Kämpfe nach der Rückkehr Anselms aus dem Kloster, also nicht vor 1076.(2) Ebensowenig wissen wir genau, wann die Markgräfin Mathilde zuerst eingegriffen hat, um im Sinne Anselms auf das Kapitel und die einzelnen Kanoniker ein- zuwirken, unter Verheißung von Vorteil und Ehre für die Kirche und sie, und, schon bedenklicher, von Reichtum und Ehren auch für ihre Verwandten. (3) Ende 1076 wahrscheinlich befand sich Gregor VII. in Lucca. 

Den erneuten Ermahnungen und Forderungen des Papstes und des Bischofs gelang es - so die vita Anselmi, unter Hinweis auf Dekrete und sonstige authentische Satzungen ein zerknirschtes Versprechen zu erpressen, das alsbald sich selbstverständlich als wertlos erwies. (4) Auf die Kunde davon schrieb Gregor VII. den Kanonikern den ersten Brief am 11. August 1077.(5) Sein Inhalt bietet einige Überraschung, denn es handelt sich hier überhaupt nicht um die vita communis. Das Vorgehen Gregors VII. gliedert sich vielmehr in zwei verschiedene Aktionen. In diesem ersten Schreiben erinnert der Papst an die bei seiner Anwesenheit ausgesprochenen Ermahnungen, nicht in Höherschätzung vergänglichen irdischen Gewinns über das Seelenheil sich länger der Strafe der Exkommunikation auszusetzen, die sie durch - im Widerspruch zu apostolischen Dekreten erfolgte - Erwerbung von Präbenden


1) Rangerius v. 1499-1513 f.: Sufficiat nobis potus, cibus et tegumentum. Ut quod ab altari venit officioque sacrato, in rem comunem confluat atque domum.


2) In diesem Zusammenhang wird von den Kämpfen Anselms mit seinen Kanonikern in der Vita Anselmi 1. c. 15 und von Rangerius v. 1443ff. brichtet. Stärkste Mißstände behauptet Rangerius v. 1517/8: Quorum quamplures mulieribus associati insudant viciis et scelerum studiis.

3) Vgl. Vita Anselmi 1. c. 

4) 1. c. cap. 8.

5) D. Register Gregors VII. ed. E. Caspar, MG. Epist. sel. II 2, Berlin 1923, V 1: JL. 5045; Kehr, Ital. p. III 399.












p.221

[e poi, in considerazione della sua responsabilità di pastore d'anime, con minacce, riferendosi al loro pretenzioso nome a sorte dei clericus canonicus enim quasi regularis    con la promessa anche (come un secondo] Agostino) di condividere la loro sorte e di rinunciare a qualsiasi proprietà speciale, per indurli ad accettare la vita regolare (¹) , nonostante la loro ostinata e via via riluttante resistenza, temere nimis responderunt,  e e per rassegnata stanchezza furono ripetutamente incitati dalla vista del decreto di Leone IX. Probabilmente le controversie iniziarono dopo il ritorno di Anselmo dal monastero, cioè non prima del 1076 (2) . Né sappiamo esattamente quando la margravia Matilde intervenne per la prima volta per influenzare il capitolo e i singoli canonici per difendere Anselmo, promettendo vantaggi e onori per la chiesa e per lei, e, cosa più allarmante, di ricchezze e onori anche per i suoi parenti.   (3) Alla fine del 1076, Gregorio VII si trovava probabilmente a Lucca. Le rinnovate ammonizioni e richieste del papa e del vescovo riuscirono - secondo la vita Anselmi - ad estorcere una promessa contrita con riferimento a decreti e altri statuti autentici, che naturalmente si rivelò ben presto priva di valore (4) . In risposta a questa notizia, Gregorio VII scrisse la prima lettera ai canonici l'11 agosto 1077.   (5) Il suo contenuto offre una certa sorpresa, perché non tratta affatto della vita communis. . . Piuttosto, le azioni di Gregorio VII sono divise in due azioni diverse. In questa prima lettera   il Papa ricorda le esortazioni espresse personalmente affinché non si esponessero più a lungo alla pena della scomunica, che avevano ricevuto attraverso l'acquisizione delle prebende, in violazione dei decreti apostolici, nell'apprezzamento non del guadagno terreno transitorio sulla salvezza delle anime [incamerato]






ss.222

verwirkt haben. Da sie nun - ut ipsa res indicat - seine Ermahnungen, die apostolische Autorität und den angedrohten Bann mißachten und habsüchtig von ihrem sündigen Besitz nicht lassen wollen, obwohl sie Satisfaktion versprochen haben, so verbietet er schon mit Rücksicht auf die Geährdung der anderen, mit denen jene umgehen, nicht ge- willt, untätig zuzusehen omnibus, qui inter vos contra apostolica privilegia b. Leonis papae canonicas pecunia adepti sunt, den Ein- tritt in die Kathedrale und den weiteren Besitz der Präbenden: usque ad condignam satisfactionem. Der Angriff richtet sich demnach hier nicht gegen die das gemeinsame Leben ablehnende Majorität des Kapitels, sondern gegen die der Simonie schuldigen Kanoniker. Zweifellos stand er aber im engsten Zusammenhang mit dem Hauptziel. Man wird es dahingestellt sein lassen müssen, ob neuerdings Fälle simonistischen Eintritts in das Kapitel vorlagen oder ob eine generelle Nachprüfung stattfand, bei der man zweifeln kann, ob sehr viele sie unberührt überstanden. Daß nicht beabsichtigt war, den Bogen zu überspannen, zeigt das Zugeständnis einer möglichen satisfactio, auf die man sich bei den Aufenthalten des Papstes in Lucca geeinigt hatte und die auch jetzt noch gefordert wurde. Nachdem durch diesen Angriff die gegnerische Position aufs schwerste erschüttert, sein mußte, konnte man auch in der Hauptfrage weiter vorgehen. Ein zweites an das Domkapitel gerichtetes Schreiben des Papstes vom 28. November 1078 (1) nahm nicht weiter Bezug auf das vorangegangene Schreiben, sondern knüpfte erneut an den Papstbesuch an: er habe sie, leider vergeblich, unter Hinweis auf das von seinen Vorgängern Leo und Victor (2) auf Bitten der damaligen Kanoniker ihrer Kirche erteilte Privileg er- mahnt, ut communem regularemque vitam duceretis. Aus den weiteren Ausführungen geht hervor, daß ihnen Bitten des Bischofs und einiger ihrer Brüder - wir haben hier augenscheinlich ein Eingreifen der Reformgruppe – einen Aufschub der Strafe für solchen Ungehorsam bis Allerheiligen


1) Reg. VI 11; JL. 5092; Kehr. Ital. p. III 399. 


2) Nicht erhalten. Vgl. Kehr. Ital. p. III 398. Nach dem Wortlaut: secundum privilegium antecessorum nostrorum ware lediglich an eine Be- stätigung durch Victor II. zu denke









s.222


incamerato. Poiché, dunque, ut ipsa res indicat, essi ignorano le sue esortazioni, l'autorità apostolica e il bando minacciato, e rifiutano avidamente di abbandonare i loro beni peccaminosi, sebbene avessero promesso che gli avrebbero dato retta, egli proibisce loro, se non altro in considerazione del pericolo per gli altri con cui si associano, non volendo stare con le mani in mano per omnibus, qui inter vos contra apostolica privilegia b. Leonis papae canonicas pecunia adepti sunt,   l'ingresso alla cattedrale e l'ulteriore possesso delle prebende: usque ad condignam satisfactionem. 

L'attacco non è dunque rivolto qui contro la maggioranza del capitolo, che rifiuta la vita comune, ma contro i canonici colpevoli di simonia. Indubbiamente, però, era strettamente connesso con l'obiettivo principale. Resterà da appurare se ci sono stati casi di ingresso simoniaco nel capitolo o se ha avuto luogo un'indagine generale, in cui è dubbio che molti siano sopravvissuti intatti. Che non si intendesse oltrepassare il limite è dimostrato dall'ammissione di una possibile satisfactio, che era stata concordata durante il soggiorno del Papa a Lucca, e che era ancora richiesta. Poiché la posizione avversa doveva essere stata gravemente scossa da questo attacco, era anche possibile procedere ulteriormente sulla questione principale. 

Una seconda lettera del Papa indirizzata al capitolo della cattedrale del 28 novembre 1078 (1)  non si riferiva ulteriormente alla lettera precedente, ma si ricollegava ancora alla visita del Papa: egli li aveva ammoniti, purtroppo invano, con riferimento al privilegio concesso dai suoi predecessori Leone e Vittore (2)  su richiesta dei canonici della loro chiesa, ut communem regularemque vitam duceretis.  

Dalle altre fonti risulterebbe che le suppliche del vescovo e di alcuni dei loro confratelli - a quanto pare qui abbiamo un intervento del gruppo riformatore - chiedevano loro di rimandare la punizione per tale disobbedienza al giorno di Ognissanti


s. 223


und eine abermalige Vermittlung des Bischofs bis zur Synode (1) verschafften. Zu dieser sollten sie eine Abordnung senden, um sich zu verantworten. Da dies keineswegs geschehen sei, fordere er nunmehr von ihnen Gehorsam, ut communem vitam vivatis, sicut s. Leo papa ecclesiae vestrae instituit, et sicut Romana ecclesia intelligit, id est, ut omnia ecclesiae bona in communem utilitatem redigantur et communiter, sicut supra dictum est, expendantur. Lehnten sie dies ab, so sollten sie ihre Präbende in die Hand des Bischofs zurückgeben. Das Schreiben schließt mit dem Verbot des Eintritts in alle Kirchen für den Fall, daß sie keins von beiden täten, usque ad emendationem congruam. Damit war sowohl den Simonisten im Kapitel wie den Gegnern der vita communis unmöglich gemacht, die Dinge weiter auf sich beruhen zu lassen: beide trafen schwere Strafen, erstere Verbot des Betretens der Kathedrale und Verlust ihrer Präbenden, wenn sie nicht für ihr an und für sich irreparables Vergehen eine nicht näher bezeichnete satisfactio condigna leisteten; letztere bei weiterem Widerstand Verlust ihrer Präbenden oder, wenn sie dabei nicht freiwillig auf diese verzichteten, generelles Kirchenverbot. Vor diese Entscheidung gestellt, blieb ihnen als letztes Auskunftsmittel, was sie eben noch in passiver Resistenz geglaubt hatten, ablehnen zu können: der Versuch, vor dem Papst ihre Sache persönlich zu vertreten. Im Jahre 1079 stellen sie sich in Rom, jedoch mit völlig niederschmetterndem Ergebnis.(2) Obwohl der Papst sie auf Grund der verwirkten synodalis sententia ungehört bestrafen konnte, ließ er sie doch ihre Angelegenheit vorbringen, um sie zur Umkehr zu überzeugen; doch ihre inaudita superbia machte jede Milde unmöglich. So wurde der Rechtsspruch der heiligen Fabian und Stephan (3), der gegen solche Kleriker, die ihrem Bischof feindselige Nachstellungen bereiten, vor dem Gerichtsverfahren auf Ausstoßung, Übergabe an die weltliche Obrigkeit zu lebenslänglicher Knechtschaft und auf endgültige Infamierung erkannte, herangezogen und sie, da


1) Mitte November 1078. Vgl. Hefele V 123ff.


2) Bei dem die Hergänge völlig frei zusammendrängenden Rangerius erscheint Anselm als Veranlasser: fratres synodum vocat ad generalem (v. 1543) ad vos deduxi (v. 1594).


2) JK. 93. 131; Hinschius, Decret. Pseudoisid. p. 165. 186.









p.223


e una rinnovata mediazione del vescovo fino al sinodo   (1). Avrebbero dovuto inviare una delegazione a questo [sinodo] per rispondere di sé stessi. Poiché ciò non era stato affatto fatto, egli esigeva la loro obbedienza, ut communem vitam vivatis, sicut s. Leone papa ecclesiae vestrae instituit, et sicut Romana ecclesia intelligit, id est, ut omnia ecclesiae bona in communem utilitatem redigantur et communiter, sicut supra dictum est, expendantur.   Se si fossero rifiutati, avrebbero dovuto restituire le loro prebende al vescovo. La lettera si conclude con il divieto di entrare in tutte le chiese, nel caso in cui non avessero fatto né l'una né l'altra cosa, usque ad emendationem congruam. Ciò rese impossibile sia ai simoniaci del capitolo sia agli oppositori della vita communis di lasciar riposare ulteriormente le cose: entrambi andarono incontro a pene severe, i primi proibirono loro di entrare nella cattedrale e persero le loro prebende, a meno che non avessero compiuto una non meglio precisata satisfactio condigna per la loro offesa, che era di per sé irreparabile; questi ultimi, in caso di ulteriore resistenza, la perdita delle loro pebende o, se non vi rinunciavano volontariamente, un divieto generale alla chiesa. Di fronte a questa decisione, l'ultimo mezzo di informazione che rimaneva loro era quello di poter respingere ciò che avevano appena creduto in una resistenza passiva: il tentativo di difendere personalmente la loro causa davanti al Papa. 

Nel 1079 si arresero a Roma, ma con risultati del tutto devastanti.  (2) Sebbene il Papa potesse punirli senza essere ascoltati sulla base della synodalis sententia, tuttavia lpermise loro di presentare il loro caso per persuaderli a pentirsi. Ma la loro inaudita superbia rendeva impossibile ogni clemenza. Così fu invocata la sentenza dei santi Fabiano e Stefano  (3), che riconosceva contro quei chierici che preparavano insidie ostili per il loro vescovo nel procedimento per la scomunica la consegna alle autorità secolari per la servitù a vita e per  la detenzione definitiva, e, poiché






s. 224




und sie, da er auf den vorliegenden Fall voll zutraf, demnach als ungehorsame Rebellen verurteilt. Doch auch die Verkündung der genannten Sentenz konnte sie nicht demütigen, verstockt und verblendet wurden sie gebannt.


Am 1. Oktober 10791) teilte der Papst dem Klerus und dem Volk von Lucca, exceptis his, qui non communicant neque consentiunt excommunicatis, den angedeuteten Verlauf der Ereignisse mit, wobei er den Text der Fabian-Stephan-Stellen voll inserieren ließ, um die Größe ihres Verbrechens und ihrer Strafwürdigkeit zu verdeutlichen. 

Dann folgen seine Anordnungen auf Grund der angezogenen gesetzlichen Bestimmungen: er entfernt jene von Stand und Präbende in der St. Martins-Kathedrale, und zwar für alle Zukunft; sie, die Empfänger, sollen sich von jenen fernhalten und sie, um sie zur Buße zu führen, im Umkreis der Stadt nicht wohnen lassen und möglichst die ganze Provinz von ihnen befreien. Wenn sie das nicht tun und jene mehr als ihr Seelenheil lieben, ziehen sie die Gefahr der Exkommunikation und Gottes Zorn auf sich; denen, die jenen zu ihrem eigenen Besten widerstehen, ist Dank sicher. - Dieses päpstliche Schreiben ist die ent- scheidende Grundlage zur Erkenntnis des Endkampfes Gregors VII. mit den renitenten Domherren. Von hier aus sind die Angaben der Vita Anselmi und des hier ganz von dieser abhängigen Rangerius in entscheidenden Punkten zu korri- gieren. Beide berichten, daß die Verurteilung der Kanoniker in Rom auf einer Synode erfolgt sei.²) Im Schreiben Gre- gors VII. ist von keiner Synode die Rede, er allein handelt und urteilt. Allerdings hat er Helfer: auctoritas beatorum martyrum . Fabiani et Stephani coram nobis allata est. Man wird an eine Rechtsprechung im Konsistorium denken müs- sen.³) Die einzige in Frage kommende Synode des Jahres 1079 wurde im Lateran am 11. Februar eröffnet. Keine Quelle


1) Reg. VII 2; JL. 5136; Kehr, Ital. p. III 399. In der Adresse zwei Gedanken widersinnig vermengt.


2) Vita Anselmi cap. 8 1. c. 16: iudicio totius sanctae synodi. Rangerius v. 1543: Et maerens (sc. Anselmus) fratres synodum vocat ad generalem.


3) Über ein sehr anschauliches, allerdings über ein halbes Jahrhundert späteres Beispiel einer solchen gerichtlichen Verhandlung vgl. Müller,


N. A. 48, 100 ff. (Hariulf v. Oudenburg).






p.224


e, poiché] si applicava pienamente al caso di specie, li condannò di conseguenza come ribelli disubbidienti. Ma nemmeno la proclamazione della suddetta sentenza riuscì a umiliarli, ostinati e accecati furono banditi.

Il 1º ottobre 1079 (1) il Papa informò il clero e il popolo lucchese, exceptis his, qui non communicant neque consentiunt excommunicatis, del corso degli eventi indicati, riportando integralmente il testo dei passi dei ss. Fabiano di Stefano per illustrare l'entità del loro delitto e la loro punibilità. 

Poi i suoi ordini eseguono le disposizioni legali invocate: rimuove quelli del rango e della prebenda nella cattedrale di San Martino, e ciò per tutto l'avvenire; loro, i destinatari, si tengano lontani da loro e, per condurli al pentimento, non li lascino abitare nelle vicinanze della città e, se possibile, liberino da loro l'intera provincia. 

Se non fanno questo, e se li amano più della loro salvezza, incorrono nel pericolo della scomunica e dell'ira di Dio; a coloro che vi si oppongono per il loro bene, la gratitudine è assicurata. 

Questa lettera papale è la base decisiva per riconoscere la battaglia finale di Gregorio VII contro i canonici recalcitranti. Da qui, le affermazioni della Vita Anselmi e di Rangerius, che qui dipende interamente da questa, devono essere corrette in punti decisivi. Entrambi riferiscono che la condanna dei canoni avvenne a Roma in un sinodo. (²) Nella lettera di Gregorio VII [invece] non si parla di sinodo, solo lui agisce e giudica. Tuttavia, ha degli aiutanti: auctoritas beatorum martyrum . Fabiani et Stephani coram nobis allata est. Bisognerà pensare ad una giurisdizione del concistoro. (³)

 L'unico sinodo possibile dell'anno 1079 fu aperto in Laterano l'11 febbraio. Nessuna fonte


1) Reg. VII 2; JL. 5136; Kehr, Ital. Ivi, p. III, 399. Nel discorso, due pensieri sono assurdamente mescolati.


2) Vita Anselmi. 8 1. c. 16: Iudicio totius sanctae synodi. Rangerius v. 1543: Et maerens (sc. Anselmus) fratres synodum vocat ad generalem.


3) Per un esempio molto vivido di tale udienza giudiziaria, anche se più di mezzo secolo dopo, si veda Müller, N. A. 48, 100 ss. (Hariulf v. Oudenburg).




s.225

meldet, daß auf ihr der Kampf Anselms, der anwesend war, mit seinen Domherren zur Sprache gebracht oder entschieden wäre. (¹) Hätte der Papst dann bis zum 1. Oktober warten können, um Klerus und Volk von Lucca von den für sie doch so wichtigen Ereignissen in Kenntnis zu setzen? Das alles ist ganz unmöglich. Der Irrtum der Vita Anselmi ist nun leicht erklärbar. Der Herausgeber hat richtig bemerkt²), daß dem Verfasser das päpstliche Schreiben vorgelegen haben muß. Es handelt sich dann offenbar um ein Mißverständnis des Textes, sei es allgemein, sei es im Besonderen des Ausdrucks secundum synodalem sententiam am Anfang. Mitgesprochen haben kann auch die Erinnerung an die frühere erfolglose Vorladung zu einer Synode. Die Angabe der Vita Anselmi (und damit auch des Rangerius (2) besitzt demnach überhaupt keinen selbständigen Quellenwert. Die Literatur hat bisher die irrige Vorstellung von der Synode übernommen. Schmeider hält in einer Anmerkung zu Rangerius v. 1543 und in seinem später zu nennenden Aufsatz N. A. 43, 534 in Über- einstimmung mit Overmann (³) ebenfalls an der Synode vom Jahre 1079 fest. In der Anmerkung zu Rangerius v. 1747 steht dann jedoch die richtige Erkenntnis: Sed hoc Gregorii colloquium cum canonicis non in synodo quadam actum est, quae ante diem 1. Okt. a. 1079 nulla habita est. In gleicher Weise fällt eine weitere Angabe der Viten. In der Prosa-Vita Anselms (4) wird als Beschluß der angeblichen Synode berichtet: ipsi curiae traduntur. Die Markgräfin Mathilde habe sie dann als ihre Sklaven in servitutem curiae genommen. (5) In dem Schreiben Gregors VII. an die Gemeinde in Lucca mit der


1) Hefele V 128 ff. 

2) 1. c. Anm. 9. 

3) Ν. Α. 21, 417f. Vgl. auch Guerra 1. c. 156f.

4) 1. c. 16. 5) Entsprechend wieder bei Rangerius v. 1761/2: Hoc ubi ter dictum - gemeint ist ein dahingehender Antrag der Versammlung: v. 1753 ff. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Dann auch in weiterer Ausschmückung v. 1837ff. die dem Petrus in den Mund gelegten Worte: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, und weitere Klagen. Man wird angesichts der tatsächlich verhängten harten Strafen Rangerius die Übernahme dieses Irrtums um so eher zumuten dürfen, als der tatsächliche Vollzug der Strafen ja durch die nachfolgenden Ereignisse unmöglich gemacht wurde.











5) Entsprechend wieder bei Rangerius v. 1761/2: Hoc ubi ter dictum - ge- meint ist ein dahingehender Antrag der Versammlung: v. 1753ff. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Dann auch in weiterer Ausschmückung v. 1837 ff. die dem Petrus in den Mund gelegten Worte: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, und weitere Klagen. Man wird angesichts der tatsächlich verhängten harten Strafen Rangerius die Übernahme dieses Irrtums um so eher zumuten dürfen, als der tatsächliche Vollzug der Strafen ja durch die nachfolgenden Ereignisse unmöglich gemacht wurde.





p.225


riferisce che in essa fu discussa o decisa la lotta di Anselmo, che era presente, con i suoi canonici. (¹) Poteva il Papa aspettare fino al 1° ottobre per informare il clero e il popolo lucchese degli avvenimenti che erano così importanti per loro? Tutto questo è del tutto impossibile. L'errore della Vita Anselmi è ora facile da spiegare. L'editore ha giustamente osservato (²) che l'autore doveva avere davanti a sé la lettera papale. Si tratta quindi evidentemente di un fraintendimento del testo, sia in generale che in particolare dell'espressione secundum synodalem sententiam all'inizio. 

Anche il ricordo della precedente convocazione infruttuosa a un sinodo potrebbe aver avuto voce in capitolo. 

L'indicazione della Vita Anselmi (e quindi anche di Rangerius) non ha quindi alcun valore di fonte indipendente. La letteratura ha finora adottato l'idea errata del sinodo. Schmeider, in una nota su Rangerius del 1543 e nel suo saggio N. A. 43, 534, che sarà menzionato in seguito, aderisce anche al sinodo del 1079 in accordo con Overmann (³). Nella nota a Rangerius del 1747, tuttavia, c'è l'intuizione corretta: Sed hoc Gregorii colloquium canonicis non in synodo quadam actum est, quae ante diem 1 Oct. a. 1079 nulla habita est.  Allo stesso modo, viene data un'altra indicazione della vitae. Nella vita in prosa di Anselmo (4) è riportata come la decisione del presunto sinodo: ipsi curiae traduntur. La margravia Matilde li prese allora come suoi schiavi in servitutem curiae. (5) Nella lettera di Gregorio VII alla comunità lucchese con la


1) Hefele V 128 ss. 

2) 1. c. nota 9. 

3) Ν. Α. 21, 417 segg. Cfr. anche Guerra 1. c. 156 segg.

4) 1. c. 16. 

5) Corrispondentemente ancora in Rangerius del 1761/2: Hoc ubi ter dictum - cioè una mozione dell'assemblea in tal senso: v. 1753 ss. -, servos comitissa patenter nominat et iuri mancipat inde suo. Poi, anche in ulteriore abbellimento del 1837 ss., le parole messe in bocca a Pietro: Ergo sati lucente loco claroque parente iam sub servili conditione sumus, e ulteriori lamentele. Alla luce delle dure punizioni effettivamente inflitte, ci si può aspettare che Rangerius accetti questo errore, tanto più facilmente, in quanto l'effettiva esecuzione delle punizioni è stata resa impossibile dagli eventi successivi.


s.226


Mitteilung der verhängten Strafen ist Verknechtung¹) eben- falls nicht erwähnt. Da nun jedoch hier von dieser traditio curiae in den auch in der Vita angeführten Fabian-Stephan- Zitaten die Rede ist, so erklärt sich das Ganze wiederum als ein Mißverständnis des Textes, innerhalb dessen sich die weitere Verschiebung von curia zu curia Mathildis und die Exemplifizierung auf die allgemeine Unterstützung der Markgräfin in dieser Angelegenheit unschwer vorstellen läßt. Man wird guttun, auch diesen Bericht völlig fallen zu lassen. Zur Erklärung der in gleicher Weise gegen die Markgräfin gerichteten Umtriebe bedarf es dieses Anlasses keineswegs.


Wir sind damit bereits bis zum Beginn der Umwälzungen in Lucca, die mit der Vertreibung Anselms siegreich durch- brachen, gelangt. Das Urteil mußte die Kanoniker zum Äußer- Sten treiben.2) Daß mit ihrem Widerstand ganz anders geartete Bestrebungen der Stadt zusammentrafen und dadurch Er- folge ermöglichten, davon wird noch kurz die Rede sein. Gegen Unruhestiftungen der verurteilten Kanoniker, so be- richtet uns die Vita Anselmi im Anschluß an die oben erwähnte Mitteilung, traten in Anwesenheit Anselms (1080) mehrere Bischöfe in dem nahe bei Lucca gelegenen Kastell S. Ginese³) zusammen, und der den Papst vertretende Kardinalbischof Petrus von Albano verhängte im Verein mit ihnen über die conspiratores den Bann. 4) Da die schuldigen Kanoniker ja gerade erst vom Papst gebannt waren, wird man an einen be- reits erweiterten Kreis hier denken müssen.


1) An und für sich möglich: Sägmüller, Kat. Kirchenr. p. 709 Anm. 13. 2) Dum patimur, dum iudiciis confidimus, omnem perdidimus nobis spem


quoque consilii! läßt Rangerius den Widersacher Petrus sprechen (v. 18351.). 3) Über den Ort ist viel gestritten. Von den Neueren ist Dinelli (Poggio 1. c. 279ff., folgend) 1. c. 45 im ganzen mehr für S. Ginese di Mammoli, Barsocchini 1. c. V 1, 353 für S. Ginese di Compito (Castel Durante). Schmeidler (Anm. zu Rangerius v. 1803) bekennt sich durch Poggio überzeugt. Ihm scheint hier die übrigens schon früher erörterte Identifizie- rung F. Schneiders (Reichsverw. 230) mit Vico Wallari entgangen zu sein, desgleichen Guidi, der 1. c. (Guerra) im App. X alle Vermutungen noch einmal durchspricht und die Lösung Vico Wallari erhärtet.


4) Bei Rangerius v. 1823/4 heißt es: Privantur sacris conventibus, ut nichil illis sit commune bonis fratribus atque locis. Beweis dafür, daß Rangerius die von Gregor VII. tatsächlich verhängten Strafen bekannt waren, sind v. 1847/8.
















p.226

la notifica delle sanzioni inflitte la schiavitù (1) non è menzionata. Poiché, tuttavia, di questa traditio curiae si parla qui nelle citazioni di Fabiano e Stefano citate anche nella vita, il tutto può essere spiegato ancora una volta come un fraintendimento del testo, all'interno del quale non è difficile immaginare l'ulteriore spostamento da curia a curia Mathildis e l'esemplificazione del sostegno generale della margravia in questa materia. Sarebbe bene abbandonare completamente questo racconto. Questa occasione non è affatto necessaria per spiegare le attività della margravia.


Siamo dunque già giunti all'inizio degli sconvolgimenti lucchesi, che irruppero vittoriosi con la cacciata di Anselmo. 

Il verdetto era destinato a spingere i canonici all’estremo. (2) Il fatto che la loro resistenza coincise con sforzi ben diversi della città e quindi ne rese possibile il successo, sarà discusso brevemente. 


Contro i disordini dei canonici condannati, la Vita Anselmi ci informa che, in seguito alle informazioni di cui sopra, diversi vescovi si riunirono alla presenza di Anselmo (1080) nel castello di S. Ginese, (3) vicino a Lucca, e il cardinale-vescovo Pietro d'Albano, in rappresentanza del papa, in associazione con loro, impose un bando ai congiuratori. (4) Poiché i canonici colpevoli erano appena stati banditi dal Papa, qui si dovrà pensare a una cerchia già estesa.


1) Possibile in sé e per sé: Sägmüller, Cat. Kirchenr. p. 709 nota 13. 


2) Dum patimur, dum iudiciis confidimus, omnem perdidimus nobis spem

quoque consilii ! Rangerius fa parlare l’avversario Pietro (v. 18351). 

3) C'è molta polemica sul posto. Tra quelli più moderni, Dinelli (Poggio 1. c. 279 ss., segg.) 1. c. 45 è nel complesso più per S. Ginese di Mammoli, Barsocchini 1. c. V 1, 353 per S. Ginese di Compito (Castel Durante). Schmeidler (nota su Rangerius del 1803) si confessa convinto da Poggio. Sembra che gli sia sfuggita qui l'identificazione di F. Schneider (Reichsverw. 230) con Vico Wallari, di cui si è già parlato in precedenza, così come Guidi, che nell'App. X discute ancora una volta tutte le congetture e sostanzia la soluzione di Vico Wallari.


4) Rangerius v. 1823/4 dice: Privantur sacris conventibus, ut nichil illis sit commune bonis fratribus atque locis. “Siano estromessi dai sacri consessi affinché a quelli niente sia comune ai fratelli e ai luoghi buoni “. La prova che Rangerius era a conoscenza delle punizioni effettivamente inflitte da Gregorio VII può essere trovata nei vv. 1847/1848 [Aggiungi che ci chiusero l’ingresso alla chiesa e parimenti ci strapparono la vita e Dio.]




s.227


Man weiß, daß dem Unheil nicht mehr zu steuern war. Die gegen Bischof und Markgräfin gerichtete Bewegung ergriff die ganze Stadt, und es glückte dem an die Spitze der Oppo- sition gelangten Subdiakon und Kanoniker Petrus, Bischof Anselm zu vertreiben(1): am 14. Oktober 1080 wird Anselm im Kastell S. Maria a Monte noch einmal als amtierender Bischof erwähnt, zum letzten Male nach einer von Guidi gefundenen, ungedruckten Urkunde bereits in Moriano am 13. Dezember 1080.(2)


In den ja nur von seiten der Reform vorliegenden Äußerungen über den Kampf um die Umgestaltung des Dom-kapitels in Lucca wird über die Gegner nur mit der größten Verurteilung gesprochen. Sie sind der Sünde verfallen, verblendet, Übertreter der kirchlichen Gebote, Verschwörer und Rebellen, zu denen sich alle Verbrecher gesellen, als sie in der geschändeten Stadt die Macht in den Händen haben. (3) Gregor VII. macht ihnen den Vorwurf der Habsucht und des Ungehorsams. 


Als sie bei ihrem persönlichen Erscheinen vor ihm in Rom unerschüttert bis zum Schluß auf ihrer Meinung verharren, kann er nicht genug klagen über ihren verblendeten Trotz, ihre unerhörte Überheblichkeit und mangelnde Demut. Gleich an den Anfang seines letzten Schreibens hat er den vernichtenden Satz gestellt: Clericorum vestrae ecclesiae causam diligenter examinantes diuque in ea laborantes, nullam in eis rationem atque veritatem sicut decet christianos invenimus. Thre Verurteilung ist dann nicht wegen ihres Widerstandes gegen die vita communis direkt erfolgt, sondern wegen angeblicher Nachstellungen ihrem Bischof gegenüber. Wir wissen nicht, wie weit sie sich in ihrer Erbitterung gegen Anselm mögen haben hinreißen lassen. Denselben Vorwurf hat übrigens bereits Bischof Johannes gegen seine Gegner erhoben.(4) Die Hartnäckigkeit, mit der sie im Angesicht des Papstes auf ihrem Standpunkt beharren, beweist, daß sie das Bewußtsein des Rechts hatten und nicht mit Simonisten und anderen Sündern auf eine Stufe gestellt werden konnten. So-


1) Vgl. Vita Anselmi 1. c. 16 cap. 9. Rangerius v. 1915-2026. 

2) Barsocchini, Mem. V 1, 355. IV 2 App. 87; Guerra-Guidi 1. c. 158. 

3) Vita Anselmi 1. c. 15f. Rangerius v. 460rff. u. ö.

4) Vgl. S. 213 Anm. 3.























p.227


Si sa che il disastro non poteva più essere controllato. Il movimento diretto contro il vescovo e la margravia si impadronì di tutta la città, e il suddiacono e canonico Pietro, che era alla testa dell'opposizione, riuscì a cacciare il vescovo Anselmo (1): il 14 ottobre 1080 Anselmo è ancora una volta menzionato come vescovo in carica nel castello di S. Maria a Monte, per l'ultima volta secondo un  documento non stampato era ancora a Moriano il 13 dicembre 1080.(2)


Nei racconti sulla lotta per il riordino del capitolo della cattedrale di Lucca, che sono provenienti solo da parte della riforma, si parla degli oppositori solo con massima condanna. Sono peccatori, accecati, trasgressori dei comandamenti ecclesiastici, cospiratori e ribelli, ai quali si uniscono tutti i criminali quando hanno il potere nelle loro mani nella città profanata. (3) Gregorio VII li rimprovera per avidità e disobbedienza. Quando si presentano davanti a lui di persona a Roma, persistono nella loro opinione fino alla fine, egli non può lamentarsi abbastanza della loro sfida illusoria, della loro inaudita arroganza e della loro mancanza di umiltà. Proprio all'inizio della sua ultima lettera ha posto la frase devastante: Clericorum vestrae ecclesiae causam diligenter examinantes diuque in ea laborantes, nullam in eis rationem atque veritatem sicut decet christianos invenimus. La sua condanna non fu quindi dovuta alla sua resistenza diretta alla vita communis,  ma a causa di un presunto stalking contro il suo vescovo. 


Non sappiamo fino a che punto si siano lasciati trascinare nella loro amarezza contro Anselmo. Per inciso, il vescovo Giovanni aveva già mosso la stessa accusa contro i suoi oppositori. (4) L'ostinazione con cui essi insistono nel loro punto di vista di fronte al Papa dimostra che essi avevano la coscienza del diritto e non potevano essere messi sullo stesso piano dei simoniaci e degli altri peccatori. Così


1) Cfr. Vita Anselmi 1. c. 16 cap. 9. Rangerius v. 1915-2026. 

2) Barsocchini, Mem. V 1, 355. IV 2 App. 87; Guerra-Guidi 1. c. 158. 

3) Vita Anselmi 1. c. 15f. Rangerius v. 460rff. and so on.

4) Vgl. S. 213 Anm. 3.



s.228


weit einzelne aus ihren Reihen offensichtliche Vergehen zu bekennen hatten wie gerade die Simonie, werden sie nie gewagt haben, diese offen zu verteidigen. Der Kampf ging um eine völlige Neugestaltung des Lebens im Kapitel. Und hatten sie da, wenn sie auf Herkommen und allgemein üblichen Brauch sahen, nicht Recht zum Widerstand? Was werden sie dem Papst zur Verteidigung vorgebracht haben? Bislang hätte man darüber nur Vermutungen aufstellen können.

 Aber es gibt eine Quelle, die über die Motive der opponierenden Kapitelmehrheit mit aller nur wünschenswerten Deutlichkeit berichtet: es ist die eigentlich schon längere Zeit bekannte, aber doch erst durch ihre neuerliche Veröffentlichung in der Scriptores-Serie der M.G. voll erschlossene Lebensbeschreibung Anselms v. Lucca in Versform von seinem zweiten Nachfolger Rangerius (1), die hier bisher schon subsidiär verwandt wurde. 


Overmann hat in seinem Aufsatz über die Vita Anselmi Lucensis episcopi des Rangerius (2) den „ zahlreichen Reden und Briefen", die den Hauptakteuren zugeschrieben sind, als „ nur theologischen Inhalts " „ jeden historischen Wert“  abgesprochen und nur den “ in Lucca während der Herrschaft des Bischofs Petrus gehaltenen Reden " und „ der Ansprache des Römers Cencius ",  „einen historischen Kern " und „ politische Gedanken, die in der Tat der damaligen Lage entsprechen", zugestanden Sowenig man nun auch im Allgemeinen mit den zahlreichen, weniger „ theologischen" als allgemein-erbaulichen Betrachtungen und Ausmalungen im Predigtton historisch anfangen kann, so bedarf diese allgemeine Verwerfung doch einer Stärkeren Einschränkung. 


Des Öfteren liegt dem in dichterischer Freiheit ausgesponnenen üppigen Rankenwerk ein historischer Kern zugrunde. 


So hat z. B. der Herausgeber Sackur in einer Fußnote zu v. 4079 hinsichtlich des Verhältnisses des erhaltenen Schreibens Anselms an Wibert von Ravenna zu den Ausführungen des Rangerius auf die Übereinstimmung wenigstens in der generalis ratio hingewiesen, und darüber hinaus ist von den Herausgebern auf allerdings


1) Vgl. über diese Vita die Einleitung von Sackur-Schmeidler und die noch zu nennende Spezialliteratur. 

2) Ν. Α. 21, 1896, 403-440, speziell p. 415. Vgl. auch Sackur, Einl. zur Ausg. des Rangerius p. 1155.






p.228



Nella misura in cui individui delle loro file dovevano confessare violazioni evidenti, come la simonia, non avrebbero mai osato difenderle apertamente. La lotta era per una completa riorganizzazione della vita nel capitolo. 

E non avevano il diritto di resistere, se guardavano alla tradizione e al costume? Che cosa avranno proposto al Papa in loro difesa? Fino ad ora, si potevano solo fare supposizioni su questo. 


Ma c'è una fonte che riporta i motivi della maggioranza oppositrice dei capitoli con tutta una chiarezza che è solo auspicabile: è la biografia di Anselmo da Lucca in versi del suo secondo successore Rangerius (1), che in realtà è nota da molto tempo, ma che è stata completamente riscoperta solo dalla sua recente pubblicazione nella serie Scriptores del M.G., e che è già stata utilizzata qui in subordine.


Nel suo saggio sulla Vita [metrica] Anselmi Lucensis episcopi di Rangerius (2), Overmann negava che i "numerosi discorsi e lettere" attribuiti ai principali protagonisti fossero "di qualsiasi valore storico" in quanto "meramente di contenuto teologico" e che solo i "discorsi tenuti a Lucca durante il regno del vescovo Pietro" e "il discorso del Cencio romano" avessero "un nucleo storico" e "pensieri politici, che di fatto corrispondono alla situazione di allora", per quanto poco si possa ammettere storicamente in generale con le numerose considerazioni e illustrazioni generalmente edificanti nel tono del sermone, questo rifiuto generale richiede tuttavia una restrizione più forte.


Per quanto poco si possano ammettere storicamente in generale le numerose considerazioni e meno "teologiche" illustrazioni, generalmente edificanti nel tono del sermone, tuttavia, questa sconfessione generale richiede una limitazione ancora più rigorosa. 


C'è spesso un nucleo storico alla base dei rigogliosi viticci che si dipanano con libertà poetica.

Così, ad esempio, in una nota a piè di pagina al v. 4079, l'editore Sackur ha sottolineato la corrispondenza, almeno nella generalis ratio, per quanto riguarda il rapporto tra la lettera superstite di Anselmo a Guiberto di Ravenna e le affermazioni di Rangerius, e inoltre i redattori hanno sottolineato che


1) Cfr. su questa vita l'introduzione di Sackur-Schmeidler e la letteratura speciale di cui parleremo più avanti.

2) N.A. 21. 1896, 403-440, specialmente p. 415. Cfr. anche Sackur, Introduzione all'edizione di Rangerio, p. 1155.






s.229

geringfügige, direkte Berührungen hingewiesen worden. 


Ob aus den Ausführungen des Rangerius (1) über das verlorene Schreiben Anselms an König Heinrich, von dem wir aus der Prosa-Vita lediglich wissen, daß es ein commonitorium war, nicht auch hinsichtlich der Gesamthaltung des Schreibens einige Schlüsse möglich sind, die über das von selbst Vermutbare hinausführen, möchte ich hier wenigstens dahingestellt sein lassen Man wird sich die Frage historischer Verwertbarkeit in jedem einzelnen Falle immer wieder vorzulegen haben. 

Auf die Reden in Lucca zur Zeit der Vertreibung Anselms hat Overmann ja schon mit Recht hingewiesen, und es kann da kein Zweifel sein, daß z. B. die große öffentliche Investitur-debatte zwischen dem zum kaiserlichen Bischof avancierten Petrus mit den Anselm treu gebliebenen Kanonikern sowohl in der Bewertung dieses für die inneren Auseinandersetzungen in Lucca sehr akuten Problems, als auch in den gegenüber- gestellten Auffassungen historisch ist. Und dasselbe gilt nun auch für einen Teil der im Kampf Anselms mit seinen Kano- nikern gewechselten Reden. Rangerius hat die ganzen Aus- einandersetzungen zu einer großen dramatischen Szene auf einem angeblichen Konzil mit Anselm, einem Gegenredner, Mathilde und Gregor VII. als Sprechern gestaltet.²) Bischof Anselm schildert seine unermüdlichen, aber vergeblichen Be- mühungen um die Kanoniker, denen er Luxus und vaga vita vorwirft, beruft sich auf seine etymologische Rechtfertigung: Clericus a clero si dici iure videtur, hic bene sortitur qui Dominum sequitur, demgegenüber die Angeklagten eine unmögliche Zwitterstellung zwischen Laien und Klerikern einnähmen, führt für sich Hieronymus, Augustinus, Alexander (II.) und Leo IX. an, weigert sich, mit jenen zusammen zu leben, die horrescunt, mordent, conspirant, insidiantur perniciemque mihi voce manuque parant, und stellt der Versammlung die Entscheidung anheim. Wir wissen nun von Bonizo (³), daß



1) v. 4023 ff. Overmann 1. c. 417 verwirft beide Schreiben bei Rangerius als,natürlich nur auf seiner eigenen Erfindung beruhend".


2) v. 1543-1762. Vgl. Overmann 1. c. 417f.


3) Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlin 1930) p. 204. Nach Bonizo steht übrigens den Domherren allgemein zu: Eigne Wohnung zusammen mit einer nahen 

[Verwandten, Nachfolge in das Erbe der Eltern, jedoch soll das nach der Ordination Erworbene der Kirche zufallen. In Italien ist für ihn die cohabitatio eine Neuerung! Vgl. auch Liber ad amicum M. G. Lib. de lite I 595] 






p.229


sono stati segnalati piccoli contatti diretti.

 Se dalle osservazioni di Rangerius (1) sulla lettera perduta di Anselmo al re Enrico, di cui sappiamo solo dalla vita in prosa che si trattava di un commonitorium,  non è possibile trarre alcuna conclusione circa l'atteggiamento generale della lettera, che porta al di là di ciò che può essere congetturato per sé stessa, vorrei almeno lasciare aperta qui la questione dell'utilizzabilità storica dovrà essere posta più e più volte in ogni singolo caso.

 Overmann ha già giustamente fatto riferimento alle discussioni di Lucca al tempo dell'espulsione di Anselmo, e non c'è dubbio che, ad esempio, il grande dibattito pubblico per le investiture tra Pietro, che era stato promosso alla carica di vescovo imperiale, e i canonici che erano rimasti fedeli ad Anselmo, sia storico nella valutazione di questo problema, che era molto acuto per le dispute interne a Lucca, così come nei punti di vista opposti. 

E lo stesso vale per alcuni dei discorsi scambiati nella lotta di Anselmo con i suoi canonici.  Rangerius ha trasformato tutti gli scontri in una grande scena drammatica in un presunto concilio con Anselmo, un contro-oratore, Matilde e Gregorio VII come oratori.(2 ) Il vescovo Anselmo descrive i suoi sforzi instancabili ma inutili per i canonici, che accusa di lusso e vaga vita, e fa riferimento alla sua giustificazione etimologica: Clericus a clero si dici iure videtur, hic bene sortitur qui Dominum sequitur,  in contrasto con il quale gli imputati  occupano una posizione ibrida impossibile tra laico e clero, cita Girolamo, Agostino, Alessandro (II) e Leone IX, rifiuta di vivere con coloro che sono orribili, mordaci, cospiratori, insidiantur perniciemque mihi voce manuque parant,  e lascia la decisione all'assemblea. 

Ora sappiamo da Bonizo (3)  che


-----

1) v. 4023 ff. Overmann 1. c. 417 verwirft beide Schreiben bei Rangerius als,natürlich nur auf seiner eigenen Erfindung beruhend".

2) v. 1543-1762. Vgl. Overmann 1. c. 417f.

3) Lib. De vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlino 1930) p. 204. Secondo Bonizo, tra l'altro, i canonici hanno generalmente diritto: alla propria casa insieme a un parente stretto, alla successione all'eredità dei genitori, ma ciò che viene acquisito dopo l'ordinazione dovrebbe andare alla chiesa. In Italia, la cohabitatio è una novità per lui! Cfr. anche Liber ad amicum, M.G., Lib. de lite I, 595-


s.230


Anselm - wohl als Verteidigungs - bzw. Anklageschrift, und deshalb wahrscheinlich vor seiner Vertreibung - eine kleine Schrift über die in den Kirchen zu beachtende Vita communis geschrieben hat. Sie wird von Bonizo in Verbindung ge- setzt mit neuerdings in Mailand auf Anordnungen des Papstes Alexander eingeführtem besitzlosen gemeinsamen Leben von Klerikern gemäß den „praecepta b. Hyeronimi ad Nepotianum de vita clericorum" und der „regula s. Augustini episcopi": quae postea a sancto Anselmo Lucensi episcopo brevi libello digesta tradita est ecclesiis observanda. Mit Recht haben deshalb schon Overmann¹) allgemein und Sackur*) speziell hinsichtlich der Erwähnung von Hieronymus und Augustinus hier eine Benutzung des Anselmschen libellus durch Rangerius angenommen. Ich möchte weiter vermuten, daß auch die ja öfter erwähnten etymologischen Ableitungen des Kleriker- namens und die Ausführungen über das „monstrum biforme" in bezug auf die gemeinsames Leben ablehnenden Kanoniker aus Anselms unbekannter Abhandlung stammen.


Die angeblichen Ausführungen Mathildens sind wertlos, abgesehen vielleicht von den hier die Kampfatmosphäre be- zeichnenden Worten: Non agitur de morte mea vel de minuendo sure potestatis: corruit ipsa fides! Die Gregor VII. zugewiesene Rede bringt ebenfalls nichts Neues, sondern beruht völlig auf dem bekannten Quellenmaterial. Es bleiben als wertvollste Bereicherung die Ausführungen des unmittelbar Bischof Anselm antwortenden Gegners (³) (hic aliquis contra), der in seiner Rede als opponierender Kanoniker erkennbar wird. Er gibt die Tatsache ihres Zwistes und ihres schlechten Leumundes zu, macht dann jedoch im wesentlichen folgende Gegengründe geltend: Ihr Verhalten steht in keinem Gegen- satz zu den Gesetzen der Apostel und Väter. Auch Alexander stand mit ihnen im Einklang, als er in seiner Weisheit Brauch

-------

[Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlin 1930) p. 204. Nach Bonizo steht übrigens den Domherren allgemein zu: Eigne Wohnung zusammen mit einer nahen]  Verwandten, Nachfolge in das Erbe der Eltern, jedoch soll das nach der Ordination Erworbene der Kirche zufallen. In Italien ist für ihn die cohabitatio eine Neuerung! Vgl. auch Liber ad amicum M. G. Lib. de lite I 595.

-------

1) L. c. 419; über literarische Quellen des Rangerius allgemein: 4181.

2) Anm. zu v. 1570. 

3) v. 1595-1704 Einiges hieraus bereits verwendet durch Guerra Lc. 154



p. 230

Anselmo probabilmente come difesa o atto d'accusa, e quindi probabilmente prima della sua espulsione, scrisse un piccolo opuscolo sulla Vita communis da osservare nelle chiese. Bonizo lo collega alla vita comune senza proprietà dei chierici, da poco introdotta a Milano per ordine di papa Alessandro, secondo i "praecepta b. Hyeronimi ad Nepotianum de vita clericorum" e la "regula s. Augustini episcopi” :  quae postea a sancto Anselmo Lucensi episcopo brevi libello digesta tradita est ecclesiis observanda. 

Per questa ragione, Overmann (1) in generale e Sackur (2) specialmente per quanto riguarda la menzione di Girolamo e Agostino hanno qui giustamente ipotizzato un uso del libello di Anselmo da parte di Rangerio. Vorrei anche supporre che le derivazioni etimologiche del nome clericale, che sono state citate più volte, e le osservazioni sul "monstrum biforme" in relazione ai canonici che rifiutano la vita comune, provengano dall'ignoto trattato di Anselmo.

Le presunte affermazioni di Mathilde sono prive di valore, tranne forse per le parole che caratterizzano l'atmosfera della lotta qui: (3) Non agitur de morte mea vel de minuendo sure potestatis: corruit ipsa fides!.   Anche il discorso attribuito a Gregorio VII non porta nulla di nuovo, ma si basa interamente sul materiale di provenienza nota. 

La cosa più interessante appare il ritratto dell'avversario (hic aliquis contra), che risponde direttamente al vescovo Anselmo e che diventa riconoscibile nel suo discorso come il canonico oppostogli. [ ] Egli ammette la loro contestazione e la loro cattiva fama [ ], ma poi avanza essenzialmente le seguenti contro-argomentazioni: la loro condotta non è in contraddizione con le leggi degli apostoli e dei padri. Anche Alessandro era in sintonia con loro, quando nella sua saggezza [fece valere l'usanza e la misura del suo tempo] *

-------

[Lib. de vita christiana V 77 ed. Perels (Texte z. Gesch. d. röm. u. kan. Rechts i. Mittelalter I, Berlino 1930) p. 204. Secondo Bonizo, tra l'altro, i canonici hanno generalmente diritto a: possedere un appartamento insieme a un parente stretto] **, successione all'eredità dei genitori, ma ciò che è stato acquisito dopo l'ordinazione deve andare alla Chiesa. In Italia, la cohabitatio è una novità per lui! Cfr. anche Liber ad amicum, M.G., Lib. de lite, I, 595.

1) L. c. 419; sulle fonti letterarie di Rangerius in generale: 4181.

2) Nota al v. 1570.  3) v. 1595-1704 Alcuni di questi già usati da Guerra Lc. 154


s.231

und Maß seiner Zeit gelten ließ. (1) Anselm wollte von Jugend an mönchisch leben und wünscht sie nun dabei zu Genossen. Bei aller Anerkennung des Ziels gilt gegenüber jedem gleich- machenden Zwang die von Paulus gepredigte christliche Freiheit. (2) Er aber will sie mit harter Schulrute zur Vollkommen Heit zwingen. Wenn man ihnen hinsichtlich der Erklärung des Wortes clericus griechische Rätsel aufgibt, nun, dann wollen sie alles griechisch haben, wie die Griechen Luxus, Kauf und Verkauf, Ehe. (3) Der Vorwurf der Simonie trifft nicht zu, denn sie verkaufen oder kaufen nicht geistliche Gaben, sondern, von Petrus gestattet, nur weltlichen Besitz. (4) Wenn Papst Leo sie durch ein Gesetz gezwungen hat, vom gewohnten Wege abzuweichen, so handelte er eigenmächtig. Aber: gibt es nicht in Tuscien ihresgleichen und Städte, die Gottes Willen tun, Bischöfe, die rechte Lehre und Zucht be- sitzen? Deren Gesetz und Regel soll, wie überall, auch für sie genügen. Warum handeln, mit Verlaub gesagt, ihre Richter und Bedränger nicht selbst so? Warum Überlieferungen ändern? Bisweilen schläft selbst der starke Löwe! Bischöfe und Papst sollen nicht gegen den Willen Christi über Gebühr weise sein wollen! (5) Wenn man ihnen schließlich wilde Nach [ stellungen vorwirft, so] *


1) Apostolicas leges patrumque piorum novimus et norunt, qui tamen haec faciunt. Novit Alexander, sed discretissimus ille sustinuit morem temporis atque modum. 


2) sicut monachus esse a puero voluit. Sed modus est cuicumque suus: non omnibus una gratia divisim dat sua dona Deus. Unter den Paulus- stellen, auf die angespielt wird, besonders wirkungsvoll 1. Cor. 12, 4 ff. 9, 20 ff. 7. 1-17. Röm. 14, 1-13. Etwas bedenklich in Klerikermunde die Worte: Paulus de virginibus consilium tribuit statuit. non tamen hoc


3) Si Grece premimur, licet ergo refellere Grece. Si Grece facimus,videant, qua nos racione accusent Grecas discuciendo notas. Greci non nubunt? Greci non luxuriantur? Greci non vendunt atque patenter emunt?  


‘4) Gegenübergestellt : sacra castra, domos, villas et quae sunt talia..... Quid Symon voluit, nisi donum spirituale, ut tradendo fidem venderet illut idem?  


5) Die Verse: Set lex est posita, legem mutare nequimus, quam Leo Romanus sancxit apostolicus sind als gegen sie gerichteter Einwand zu verstehen, aufden dann die Entgegnung folgt: Si Leo formavit legem vel quilibet et nos constrixit, solitum ne graderemur iter, fecit quod voluit. Sed numquid Tuscia nostra non habet istius ordinis officium? An vero non sunt istis in finibus urbes, quae Domino vivant et sua cepta colant? Sufficiat nobis ratio quae sufficit illis



p.231

e misura del suo tempo. (1) Anselmo ha voluto vivere una vita monastica fin dalla sua giovinezza e ora vuole che la vivano i compagni. Pur apprezzandone il fine, la libertà cristiana predicata da Paolo vale nei confronti di ogni coercizione livellatrice (2) Ma lui vuole costringerli alla perfezione con una dura verga scolastica. Se vengono dati loro indovinelli greci sulla spiegazione della parola clericus, beh, allora vogliono tutto ciò che è greco, come i greci vogliono il lusso, la compravendita, il matrimonio. (3) L'accusa di simonia non è vera, perché non vendono o comprano doni spirituali, ma, come permesso da Pietro, solo beni terreni (4). Quando, per legge, papa Leone li costringeva a deviare dal loro cammino abituale, lo fece perché lo. volle. Ma ci sono in Toscana veramente loro pari e città che fanno la volontà di Dio, vescovi che posseggono la retta dottrina e disciplina? [ ] La loro legge e la loro regola saranno sufficienti, come dappertutto; perché i loro giudici e i loro oppressori non si comportano così? Perché cambiare la tradizione? A volte anche il forte leone dorme! I vescovi e il Papa non devono essere indebitamente saggi contro la volontà di Cristo! (5) Se alla fine vengono accusati di stalking selvaggio, allora


1) Apostolicas leges patrumque piorum novimus et norunt, qui tamen haec faciunt. Novit Alexander, sed discretissimus ille sustinuit morem temporis atque modum. 

2) ...Sicut monachus esse a puero voluit....Sed modus est cuicumque suus: non omnibus una gratia]divisim dat sua dona Deus.  Tra i passi paolini a cui si fa allusione, 1 Corinzi 12,4 ss. 9, 20 ss. 7. 1-17. Romani 14:1-13 sono alquanto discutibili in bocca al clero: Paulus de virginibus consilium tribuit statuit. non tamen hoc  

3) Si Grece premimur, licet ergo refellere Grece....... Si Grece facimus, videant, qua nos racione accusant Grecas discuciendo notas. Greci non nubunt? Greci non luxuriantur? Greci non vendunt atque patenter emunt?  

4) Confrontata : ....sacra castra, domos, villas et quae sunt talia...... Symon voluit, nisi donum spirituale, ut tradendo fidem venderet illut idem?  

5) I versi: Set lex est posita, legem mutare nequimus, quam Leo Romanus sancxit apostolicus sono da intendersi come un'obiezione diretta contro di loro, alla quale cui segue la risposta: Si Leo formavit legem vel quilibet et nos constrixit, solitum ne graderemur iter, fecit quod voluit. Sed numquid Tuscia ostra non habet istius ordinis officium? An vero non sunt istis in finibus urbes, quae Domino vivant et sua cepta colant? Sufficiat nobis ratio quae sufficit illis.   

s.232


[Wenn man ihnen schließlich wilde Nach] Stellungen vorwirft, so bedürfen sie derer nicht. Wenn er sie befürchtet, so tun auch sie es bei seinen Bedrängungen. Er soll sich nach dem Vorbild des heiligen Martin und Benedikt der Milde befleißigen und sie, auch zu seinem Vorteil, mit Gericht und Gräfinnen verschonen. (1)


Daß diese angeführten Sätze aufs genaueste der historischen Situation entsprechen, liegt auf der Hand. Hätte Rangerius, von dem wir wissen, daß er die Zeit des Gegenbischofs Petrus in Lucca erlebte, und der ja als zweiter Bischof nach Anselm selbst den Bischofsstuhl bestieg, wenn er einmal von den Domherren geltend gemachte Gegengründe wiedergeben wollte, überhaupt andere Anschauungen darlegen können als die tatsächlich vorhanden gewesenen, von denen er beste Kenntnis haben mußte? 


Man wird ihm darüber hinaus bestätigen müssen, daß er, im Ganzen hier doch mit einer gewissen Unparteilichkeit, die ihm Ehre macht, die wesentlichen und entscheidenden Punkte an dieser Stelle zusammengefaßt hat. Könnte der Historiker, der den Standpunkt der Opposition verständlich machen wollte, auf etwas anderes hinweisen als auf die Übereinstimmung des alten Zustandes mit der bisherigen Rechtsnorm, die durch die Duldung Alexanders II. - sein Lob im Munde der Domherren mußte den Reformern allerdings bitter klingen noch einmal sanktioniert war, ferner auf den mönchischen Charakter der Bestrebungen Anselms, zu deren Annahme Kleriker nicht verpflichtet waren, und schließlich auf den allerorts weiter geübten alten Brauch, zu dem Lucca eine durch nichts gerechtfertigte Ausnahme bilden sollte? Wie weit im Einzelnen die so spitzen Repliken 

------------

sufficit una fides, sufficit una salus. Cur ergo non sufficiat via publica nobis? Cur nos non teneat regula, quae reliquos? Cur ergo Christi mutantur traditiones? Quis Leo tam fortis, et tamen ipse Leo an non dormivit sicut leo? Quaeso videte, ne vobis Christus haec debeat improperare, dum vultis supra quam satis est sapere.  Zu v. 1680 hätten die Herausgeber auf die bekannte Fabel vom,“leo dormiens" und der Maus verweisen können. Vgl. z. B. G. Thiele, Der lateinische Äsop des Romulus u. d. Prosafassungen des Phädrus, 1910, Nr. XXII.


1) Si timet insidias, et nos manifesta timemus, quos velut in laqueo detinet atque lacu, et circumducit, fures vocat, insidiarum arguit, et quod agit aut timet, improperat Non ad iudicium,non pertrahat ad comitissas, aut fors inveniet, quos foris esse iubet. 


p.232


[Infine, se sono accusati di stalking selvaggio,]  non lo meritano affatto. Se li teme, loro fanno lo stesso nei loro lamenti. Seguendo l'esempio di San Martino e di Benedetto, dovrebbe tendere alla clemenza e, anche a suo vantaggio, risparmiarli alla corte e alle contesse.  (1)


È evidente che queste frasi corrispondono esattamente alla situazione storica. Se Rangerio, che sappiamo aver vissuto all'epoca dell'Anti-vescovo Pietro a Lucca, e che fu il secondo vescovo dopo lo stesso Anselmo a salire alla Cattedra episcopale, avesse voluto presentare le contro- argomentazioni addotte dai canonici, avrebbe potuto esprimere punti di vista diversi da quelli realmente espressi, di cui doveva avere la migliore conoscenza? Gli si dovrà inoltre dare atto che, nel complesso, egli ha riassunto in questa sede i punti essenziali e determinanti, con una certa imparzialità, che gli fa onore.

Lo storico, che volesse rendere intelligibile il punto di vista dell'opposizione, avrebbe potuto indicare qualcosa di diverso dell'antico stato di cose conforme alla preesistente normativa , che era ancora una volta veniva sancita dalla tolleranza di Alessandro II - il suo elogio in bocca ai canonici doveva suonare amaro ai riformatori - e anche al carattere monastico delle aspirazioni di Anselmo che i chierici non erano obbligati ad accettare, e infine alle antiche  consuetudini che continuavano ad essere praticate dappertutto, alla quali Lucca doveva costituire un'eccezione ingiustificata? Fino a che punto in particolare le risposte così acute


[prosegue dalla pagina precedente ]sufficit una fides, sufficit una salus. Cur ergo non sufficiat via publica nobis? Cur nos non teneat regula, quae reliquos ? Cur ergo Christi mutantur traditiones? Quis Leo tam fortis, et tamen ipse Leo an non dormivit sicut leo? Quaeso videte, ne vobis Christus haec debeat improperare, dum vultis supra quam satis est sapere  . Per il v. 1680, i redattori avrebbero potuto fare riferimento alla nota favola del "leo dormiens" e del topo. Si veda, ad esempio, G. Thiele, Der lateinische Äsop des Romulus u. d. Prosafassungen des Phädrus, 1910, n. XXII


1) Si timet insidias, et nos manifesta timemus, quos velut in laqueo detinet atque lacu, et circumducit, fures vocat, insidiarum arguit, et quod agit aut timet, improperat Non ad iudicium, non pertrahat ad comitissas, aut fors inveniet, quos foris esse iubet. 



s. 233

[Wie weit im Einzelnen die so spitzen Repliken ] 

------------

etwa in der ironischen Weiterführung der Berufung aud das Griechische oder dem kecken Wort vom Leo dormiens „historisch“ sind oder der gewandten Feder des Rangerie entflossen, muß natürlich dahingestellt bleiben. Im Bewußsein einer ihnen zugemuteten Rechtskränkung haben die Dom herren von Lucca Widerstand bis aufs äußerste geleistet und ja auch zunächst den Sieg errungen. Dieser jedoch wurde out dadurch möglich, daß sie sich Strömungen gänzlich anderer Art, die aber in gleicher Richtung liefen, zunutze machen konnten.


Im Oktober des Jahres 1080 unterlag ein Heer der Gräfin Mathilde unweit Mantua den lombardischen Anhängern Heinrichs, und diese sah sich in starker Einschränkung ihres Machtbereichs in der Folgezeit wesentlich auf die Verteidigung ihrer festen Plätze zurückgewiesen. Nach der Wahl eines Gegenpapstes und dem Tode, des Gegenkönigs Rudolf er schien der zum zweiten Male gebannte König im Frühjahr 1081 in Italien, um ein volles Jahrzehnt hindurch hier die Vormacht zu behaupten. 


In dieser Situation haben sich zusammengefunden einerseits die auf Abschüttelung der unmittelbaren Hoheit der Markgrafen und Erringung der städtischen Freiheit gerichteten Bestrebungen der Stadt Lucca, die seit dem frühen Beginn dieses Jahrhunderts, wachsend in immer erneuerten Kämpfen mit dem fortgeschritteneren Pisa, diesem Ziele zustrebte, andererseits die Politik Heinrichs IV, in deren Interesse eine Schwächung der Machtposition des Papstes und der mit diesem auf Gedeih und Verderb verbundenen Gräfin Mathilde, besonders seit dem Scheitern des Zuges nach Rom, gelegen sein mußte. 

Die in jeder Beziehung sich erweisende enge Verbundenheit des Bischofs und der Markgräfin führte nun auch die Gegner beider zusammen, so daß sich Im Verhältnis der Stadt zum Bischof eine völlige Umkehrung der bisherigen Lage ergab. Die Absicht, aus den gespannten Verhältnissen eignen Nutzen zu zichen, und die aussichtsreiche Sache Heinrichs führte dann schließlich auch Vertreter der niederen Feudalherren auf die Seite der Opposition, von denen der Kadolinger-Graf Ugiccio (1) als Feind des


1) Vgl. Jahrb.  III 109. 381ff. 394.400f. Davidsohn, Gesch. v. Florenz I 260, 270f., Forsch I 61. Overmann, N. A 21, 432. Rangerius v. 4795ff.















p.233

[Fino a che punto, in particolare, le risposte così acute]

- ad esempio, dell'ironica continuazione dell'appello al greco o dell'audace parola di “Leo dormiens" – “storiche" o sgorgate dalla sapiente penna di Rangerio, devono naturalmente essere lasciate senza risposta? Consapevoli di una condanna per loro prevista dalla giustizia, i canonici lucchesi resistettero fino all'ultimo e ottennero per il momento la vittoria. Questo, però, è stato reso possibile dal fatto che sono stati in grado di sfruttare diversi fattori, ma che correvano nella stessa direzione.


Nell'ottobre dell'anno 1080 un esercito della contessa Matilde fu sconfitto non lontano da Mantova dai sostenitori longobardi di Enrico, e quest'ultima, restringendo fortemente la sua sfera di potere, si trovò nel periodo successivo sostanzialmente relegata alla difesa dei suoi luoghi fortificati. Dopo l'elezione di un antipapa e la morte dell'anti-re Rodolfo, il re, bandito per la seconda volta, apparve in Italia nella primavera del 1081 per mantenere la supremazia per un intero decennio. 


In questa situazione, si hanno insieme da una parte gli sforzi della città di Lucca, volti a scrollarsi di dosso la diretta sovranità dei margravi e alla conquista della libertà urbana, che fin dall'inizio di questo secolo, crescendo le lotte ripetute con la più avanzata Pisa, hanno tentato di raggiungere, e dall'altra parte la politica di Enrico IV, nel cui interesse era un indebolimento della posizione di potere del Papa e dell'opera della Contessa Matilde, lui associata nel bene e nel male,  soprattutto dopo il fallimento della spedizione a  Roma. 


Lo stretto legame tra il vescovo e la margravia, che si rivelò evidente sotto ogni aspetto, riuniva ora anche gli oppositori di entrambi, cosicché nel rapporto tra la città e il vescovo si verificò un capovolgimento della situazione precedente. L'intenzione di trarre vantaggio dalle circostanze presenti, e la promettente causa di Enrico, condussero infine i rappresentanti dei feudatari inferiori dalla parte dell'opposizione, di cui il conte di Kadolinger Ugiccio (1) era considerato un nemico del


1) Cfr. Jahrb. III 109. 381 ss. 394.400 segg. Davidsohn, Gesch. v. Florenz I 260, 270 segg., Forsch I 61. Overmann, N. A 21, 432. Rangerius v. 4795 e seguenti.

s.234

Bistums Lucca, Parteigänger Heinrichs IV. und mitschuldig an der Vertreibung Anselms bezeugt ist. In der Vita Anselmi (1) ist die Vertreibung Anselms ausdrücklich mit der bereits erwarteten Unterstützung durch Heinrich in Verbindung gebracht. Daß die Kanoniker in Lucca und an ihrer Spitze ihr Führer Petrus auch ihrerseits zur Aufwiegelung der Bevölkerung gegen Bischof und Gräfin nicht das ihnen zugefügte Unrecht und ihre rechtlichen und religiösen Gegengründe verwertet haben, sondern ganz offen politisch Partei ergriffen, berichtet Rangerius. In einer Rede an seine Genossen läßt er Petrus den Übergang zum König motivieren (2): Wie ihnen bitteres Unrecht zugefügt ist, so sind auch unzulässigerweise der König und viele Bischöfe gebannt worden. Nun kommt er, sich zu befreien, und führt einen neuen Papst nach Rom. Hier kommt die Rache. Ad regem conveniamus, subdamur regi  pontificique novo. Papa novus nobis leges et sacra novabit ! In einer öffentlichen Ansprache aber an die  „cives et socii“  (3) wird das hohe Lied der Freiheit gesungen, wenn dieses höchste Gut zum Kampfe treibt. Er weist hin auf die Zerstörung ihrer Befestigungen unter Markgraf Bonifaz (4), auf den wilden Haß seiner Tochter gegen den König und das von dieser saeva leena а drohende Unheil. Diesmal hilft zum Schutze der Freiheit der König. Tuszien erhebt sich, Rom zittert. Den vereinten Bemühungen waren auch nach der Vertreibung Anselms weitere Erfolge beschieden. 

Im Mai erbat und erhielt eine Gesandtschaft a Lucca in Vallombrosa von Heinrich den Führer der Kanoniker Petrus zum Bischof. Am 23. Juni erteilte de König an dem Lager vor Rom der Stadt Lucca in ausdrücklicher Verwerfung der von Bonifaz errichteten markgräflichen Vorrechte weitgehende Freiheiten, von denen aus die freiheitliche Entwicklung Luccas, trotz einiger Rückschläge, im 12. Jahrhundert zum Ziele gelangte. 

Es ist bezeichnend, daß gerade aus der Zeit des Gegenbischofs Petrus zum ersten Male in Lucca Konsuln erwähnt werden. Im Juli erschien dann König Heinrich in Begleitung Wiberts und 

-------------------------------

Auch 1911f. Die Anm. Schmeidlers hierzu: comites=socii=canonici ist wenig einleuchtend.


1) l.c. 16 cap. 9 Vgl.Rangerius 1859 ff.

2) v.1833-1876

3) v.1879-1910

4) Vgl. Davidsohn 157






p. 234


Vescovato di Lucca, partigiano di Enrico IV e complice della cacciata di Anselmo. Nella Vita Anselmi (1), l'espulsione di Anselmo è esplicitamente legata al già atteso sostegno da parte di Enrico. Rangerius riferisce che i canonici di Lucca, e alla loro testa il loro capo Pietro, non usarono l'ingiustizia inflitta loro e le loro contro-argomentazioni giuridiche e religiose per aizzare la popolazione contro il vescovo e la contessa, ma presero apertamente posizione politica. 

In un discorso ai suoi compagni, fa motivare a Pietro il passaggio alla parte del re. (2) Proprio come fu fatta loro un'amara ingiustizia, anche il re e molti vescovi furono inammissibilmente banditi. Ora viene a liberarsi e conduce un nuovo papa a Roma. 

Ecco che arriva la vendetta. Ad regem conveniamus, subdamur regi pontificique novo. Papa novus nobis leges et sacra novabit!  In un discorso pubblico ai "cives et socii" (3), tuttavia, si canta l'alto canto della libertà quando questo sommo bene spinge alla battaglia. Indica la distruzione delle loro fortificazioni sotto il margravio Bonifacio (4), l'odio selvaggio di sua figlia per il re e il disastro minacciato da questa saeva leena.  Questa volta il re aiuta a proteggere la libertà. La Tuscia si rialza, Roma trema. Gli sforzi congiunti ottennero ulteriori successi anche dopo l'espulsione di Anselmo. Nel mese di maggio, una delegazione recatasi da Lucca a Vallombrosa  chiese e ottenne da Enrico, Pietro, il capo dei canonici, come vescovo. Il 23 giugno dall'accampamento fuori Roma il re concesse alla città di Lucca ampie libertà, rifiutando espressamente i privilegi margraviali stabiliti da Bonifacio, dai quali lo sviluppo liberale di Lucca, nonostante alcune battute d'arresto, raggiunse il suo obiettivo nel XII secolo.

 È significativo che proprio ai tempi dell’anti-vescovo Pietro si parli per la prima volta a Lucca dei consoli. 

Nel mese di luglio, re Enrico apparve accompagnato da Wibert e 

 -------------------

Anche nel 1911 l'osservazione di Schmeidler su questo [equivalenza]: comites = socii = canonici non è molto plausibile. 


(1) c. 16 cap. 9 Cfr. Rangerius 1859 e segg. 

(2)  v.1833-1876 

(3) v.1879-1910 

(4) Cfr. Davidsohn 157

s.235


zahlreicher Fürsten, mit Jubel empfangen, in Lucca. Mathilde wurde geächtet - gegen sie richtete sich dann auch die Gewährung weitgehender Rechte an Pisa -, Petrus von Wibert geweiht und vom König mit den Regalien begabt, der Feldzug gegen die Gräfin, bei der Anselm Zuflucht gefunden hatte, eröffnet. Stadt und Bistum bis auf die Feste Moriano fielen in die Hand des königlichen Bischofs, der seine Macht wesentlich auf die niederen, königlich gesinnten Schichten gründete, deren Anteil an den inneren Verfassungskämpfen in Lucca bereits in Erscheinung tritt. (1) - Der Kampf um die Reform des Domkapitels verliert sich hier in den Kämpfen um Lucca im Rahmen der großen Auseinandersetzung zwischen Kaisertum und Papsttum überhaupt. Diese weiter zu verfolgen ist hier nicht die Aufgabe. In dem großen, zusammenhängenden Bericht des Rangerio über die Ereignisse in Lucca nach der Vertreibung Anselms (2) geschieht des Kapitels oder einzelner Kanoniker kaum Erwähnung (3), bis auf die große Investiturdebatte am Schluß, die nach der Schilderung des Rangerio den Höhepunkt der Reaktion gegen die Verfolgungen der Anhänger Anselms nach verschiedenen vorherigen Zwischenällen darstellt. Petrus hatte außerhalb bei dem Presbyter Paganus, einem bekannten Parteigänger Anselms, eine Versammlung, unter der ein Presbyter Martinus und ein Raginerus namentlich genannt sind, aufheben lassen. Die Ergriffenen werden in der Stadt gefangen gesetzt. Petrus stellt sie dann vor zusammenberufenen Konsuln und versammeltem Volk wegen Rebellion gegen ihren Bischof zur Rede. Sie berufen 


1) Vgl. hierzu: Stumpf 2833/4; G. Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. ital. X, 1847, p. 16ff. 24f.; Davidsohn I 260ff., Forsch. I 61f.; Ficker, Forsch. z. Reichs- u. Rechtsgesch. Italiens I 256, III 408fi., IV 1241.; Pawinski, Zur Entstehungsgesch. d. Konsulates in d. Comunen Nord- u. Mittelitaliens, 1867, 29-40; P. Sander, D. Kampf Heinrichs IV. u. Gregors VII. 1080-1084, Berlin 1893 (Diss. Straßb.), 88ff. 93f.; Overmann, Gräfin Mathilde v. Tuscien, Innsbr. 1895, 145 ff. N. A. 21, 427ff.; L. Tondelli, Matilda di Canossa, 2ª ediz. Reggio n. Emilia [1925] 79ff.; L. Chiappelli, La formazione storica del comune cittadino in Italia (territorio Lombardo-Tosco), Archivio stor. ital. ser. VII vol. XIV 1, 1930, 24 ff.


2) v. 4245-5762.


3) Hinzuweisen wäre auf v. 4853f.: persequitur fratres dominum patremque sequentes, quique sub Anselmi delituere sinu.














p.235


numerosi principi, ricevuti con giubilo, a Lucca. Matilde fu ostracizzata - contro di lei fu diretta la concessione di ampi diritti a Pisa -, Pietro, consacrato da Wibert e dotato delle insegne dal re, iniziò la campagna contro la contessa, presso la quale Anselmo aveva trovato rifugio. La città e il vescovato, con l'eccezione della rocca di Moriano, caddero nelle mani del vescovo regio, che basava il suo potere essenzialmente sulle classi inferiori e monarchiche, il cui ruolo nelle lotte costituzionali interne a Lucca si sta già manifestando. (1) 

- La lotta per la riforma del capitolo della cattedrale si perde qui nelle battaglie per Lucca, nel contesto del grande conflitto tra l'impero e il papato in generale. Ma non mi prefiggo di seguire oltre questi avvenimenti. Nell'ampio e coerente resoconto di Rangerio degli eventi lucchesi dopo l'espulsione di Anselmo (2), non c'è quasi nessuna menzione del capitolo o dei singoli canonici (3), ad eccezione del grande dibattito per le investiture alla fine, che, secondo la descrizione di Rangerio, rappresenta il culmine della reazione contro la persecuzione dei seguaci di Anselmo dopo vari episodi precedenti. Pietro fronteggia il presbitero Pagano, noto partigiano di Anselmo che serve in una chiesa di Sesto a Moriano, tra i quali sono menzionati per nome il presbitero Martino e Raginero. I catturati vengono imprigionati in città. Pietro poi li presenta davanti ai consoli e al popolo riunito a causa della ribellione contro il vescovo. Invocano [la loro protezione] 


1) Cfr. al riguardo: Stumpf 2833/4; G. Tommasi, Sommario della storia di Lucca, Archivio stor. Ital. X, 1847, p. 16 ss. 24 segg.; Davidsohn I 260 ss., Forsch. I 61 e segg.; Stronzo, vivace. z. Reichs- u. Rechtsgesch. Italiens I 256, III 408fi., IV 1241.; Pawinski, Zur Entstehungsgesch. d. Konsulates in d. Comunen Nord- u. Mittelitaliens, 1867, 29-40; P. Sanders, D. Kampf Heinrichs IV. u. Gregors VII. 1080-1084, Berlino 1893 (Diss. Straßb.), 88 ss. 93 ss.; Overmann, contessa Mathilde v. Tuscien, Innsbr. 1895, 145 ss. N. A. 21, 427 ss.; L. Tondelli, Matilde di Canossa, 2ª ediz. Reggio n. Emilia [1925] 79 ss.; L. Chiappelli, La formazione storica del comune cittadino in Italia (territorio Lombardo-Tosco), Archivio stor. Ital. Ser. VII vol. XIV 1, 1930, 24 ss.


2) v. 4245-5762.


3) Si rimanda al v.4853 s.: persequitur fratres dominum patremque sequentes, quique sub Anselmi delituere sinu. 














s. 236

[Sie berufen] sich für ihre Wirksamkeit auf ihre doctores et praemonitores und Anselm, quem tu persequeris, sed adhuc fortasse videbis te sine pontificis nomine sive loco. Um hier Unheil zu verhindern, vermittelt der der Aristokratie nahestehende Tadus (1), ein heimlicher Anhänger Anselms: Eine Debatte dieser Art sei zweckslos, dum popularis aura tonet causam, non movet iste sonus. Die Konsuln wünschen deshalb, ut veniant et conveniant cum pace vocati, de quibus haec hominum tanta procella fremit. Et vel confirment, quod dicitur ex ratione, aut hii peniteant et male facta luant. Der kleinmütig gewordene Petrus nimmt den Vorschlag an und erteilt den Konsuln den Auftrag, quantocius ire atque duos ex his ducere, qui doceant rem gestam patres loca per diversa latentes. Da nun plötzlich die Reformgruppe des Dom-kapitels in Tätigkeit tritt, scheint mir diese etwas dunkle Stelle folgendes zu bedeuten: Tadus hält die zufällig ergriffenen Anhänger Anselms für ungeeignete Verteidiger. Er läßt des- halb durch die Konsuln unter freiem Geleit die bei der Menge besonders verhaßten Spitzen der Reformpartei zu authentischen Erklärungen herbeifordern. Petrus muß dem einflußreichen Tadus nachgeben und veranlaßt, durch zwei der Angeklagten die an verschiedenen Orten verborgenen Kanoniker zu benachrichtigen. - Da der Archipresbiter (Lambert) (2) ohne seinen, anscheinend gestorbenen, leiblichen Bruder, den Archi- diakon (Blancardus), als Sprecher nicht auftreten will, so wählen die fratres und socii aus ihren Reihen den (Primicerius) Bardus und Paulus. Bardus hält stark begleitet und von Freund und Feind lebhaft bemerkt seinen Einzug und eröffnet die öffentliche Disputation. (3) Bardus verteidigt die Angeklagten und bestreitet in ständiger Wechselrede mit Petrus diesem das Recht auf den bischöflichen Stuhl und überhaupt in teilweiser Übereinstimmung mit des Rangerius Carmen de anulo et baculo das königliche Investiturrecht. Die Debatte wird unterbrochen und, unter für Petrus bereits recht ungünstiger Stimmung, in der Kirche S. Frediano über das beiderseitige Verhältnis zu Papst und König fortgesetzt. Dann erkennt die Menge Petrus als unterlegen und will ihn wie Judas hängen. 

1) v. 5301ff., v. 5256: Rem simulat Petri, sed comes est fidei. Über ihn Schmeidler, N. A. 43, 547.

 2) v. 5332 ff. 

3) v. 5363-5622.







p.236

[invocano] per la loro efficacia “doctores et praemonitores”  ed Anselmo,

 

“quem tu persequeris, sed adhuc fortasse videbis te sine pontificis nomine sive loco”.  


Per evitare il disastro, Tadus,(1) un seguace segreto di Anselmo, che è vicino all'aristocrazia, fa capire che un dibattito di questo tipo è inutile,

“dum popularis aura tonet causam, non movet iste sonus.”

 I consoli auspicano dunque:

 “ut veniant et conveniant pace vocati, de quibus haec hominum tanta procella fremit. Et vel confirment, quod dicitur ex ratione, aut hii peniteant et male facta luant.”  


Pietro, che era diventato pusillanime, accettò la proposta e diede ai consoli l'ordine di


quantocius ire atque duos ex his ducere,

qui doceant rem gestam patres loca per diversa latentes.  


Poiché il gruppo riformato del capitolo della cattedrale entra improvvisamente in azione, questo passaggio un po' oscuro mi sembra significare quanto segue: Tado considera i seguaci di Anselmo, che sono stati catturati per caso, come difensori inadatti. Fa quindi convocare i consoli sotto scorta gratuita dai dirigenti del Partito riformatore, particolarmente odiati dalla folla, per fare dichiarazioni autentiche. Pietro deve cedere all'influente Tado e fa in modo che due degli accusati informino i canonici che sono nascosti in luoghi diversi. Poiché l'arcipresbitero (Lamberto) (2) non vuole apparire come oratore senza suo fratello, l'arcidiacono (Blancardo), che sembra essere morto, i fratres e i socii scelgono Bardo e Paolo tra le loro file. Bardo, con un notevole seguito e vividamente additato da amici e nemici, fa il suo ingresso e apre la pubblica disputa. (3) Bardo difende l'accusato, e, in costante dialogo con Pietro, nega a quest'ultimo il diritto alla sede episcopale, e in generale, in parziale accordo con Rangerius, Carmen de anulo et baculo, il diritto della investitura itit5regia. Il dibattito viene interrotto e, in uno stato d'animo già abbastanza sfavorevole per Pietro, prosegue nella chiesa di S. Frediano a proposito del rapporto reciproco con il Papa e il Re. Allora la folla riconosce Pietro come sconfitto e vuole impiccarlo come Giuda. 


1) v. 5301 ss., v. 5256: Rem simulat Petri, sed comes est fidei.  Su di lui Schmeidler, N. A. 43, 547. 

2) v. 5332 e segg. 

3) v. 5363-5622.




s.237

Die Stadt gerät in Aufruhr, die Freunde Anselms triumphieren und: Petrus habit fugiens et iam terrore solutus, et qui cum Petro desipuere, latent. Die übrigen Ausführungen bis zum Ende dieses Abschnitts enthalten, wie schon Schmeidler (1) bemerkt hat, zu einem endgültigen Siege nicht passende Mahnungen an den nicht bußfertigen, aber auch noch nicht vertriebenen Petrus.


Zur Beurteilung dieses Zwischenfalles bedarf es zunächst einer Klärung der Schicksale der Anselm treuen Kanoniker. Wenn man sich die Frage vorlegt, inwieweit denn während dieser ganzen Entwicklung eine Verwirklichung des gemeinsamen Lebens möglich gewesen ist, und wie die Anhänger Anselms sich verhalten haben, so ist leider festzustellen, daß auf Grund des vorhandenen Materials sich kein völlig klares Bild erhalten läßt. Von den Kapitelvorständen war 1048 nur der Kantor Gaudius gewonnen. Sein Vorgänger Johannes wird am 25. November 1046 zum letzten Mal erwähnt. (2) Er selbst ist dann bis zum 12. Februar 1081 nachweisbar. (3) Ein Kantor Heinrich wird zuerst am 28. März 1088 erwähnt. (4) Von den 1048 gleichfalls genannten Anhängern Anselms findet sich der Priester Leo (Filius b. m. Stefani) als Kanoniker von 1033 bis vielleicht 1071(5), Rainerius presbiter 1042-1053.(6)


1) Kleine Studien zu den Viten des Bischofs Anselm u. z. Gesch. d. Investiturstreites in Lucca, N. A. 43, 543f. Dieser Aufsatz ist grundlegend für die Quellenkritik der Prosa-Vita und des Rangerius. Das neue Material des Regestum Lucense Bd. I ist hier zuerst mit verwertet. Bereits vor Schm. ist von Guidi die Verfasserschaft des Bardo an der Prosa-Vita abgelehnt worden. Vgl. Archivio stor. ital. ser. VII vol. VII, 1927, 142. 

2) Reg. Luc. 215.

3). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. (1053). 247 (1053).301 (1061) = Kehr, Ital. p.III 398,4; Reg Luc. 319 (1065), 321 (1065). Archivio di Stato , Regesti 197 (1065) Reg.Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem.IV 2, 102 (1068) . Reg.Luc. 357 (1069) 372 (1071). 376/7 (1071). 415 (1076) .422 (1077) . 441 (1078). 453 (1081 Feb 12) 

4) l.c.504

5) 138 (1033). 154 (1035). 167 (1038). 188 (1042). 190 (1043). 210-214 (1046) Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. 247. (1053) 282 (1059). 314/5 (1064). (1071). Da gleichzeitig ein Leo clericus, dann Leo diaconus vorkommt, muß es offenbleiben, ob nicht dieser zweite Leo bereits für die letzten Belegstellen mit in Frage kommt. 

6) 188 (1042). 190 (1043). Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3,












p.237

La città è in subbuglio, trionfano gli amici di Anselmo e: Petrus habit fugiens et iam terrore solutus, et qui Petro desipuere, latent . Le altre spiegazioni fino alla fine di questa sezione contengono, come ha già osservato Schmeidler, ammonimenti a Pietro, che non era pentito, ma che non era ancora stato espulso, il che non era adatto per una vittoria finale.


Per valutare questo episodio, è necessario innanzitutto chiarire le sorti dei canonici fedeli ad Anselmo. Se ci si chiede fino a che punto sia stato possibile realizzare la vita comune durante tutto questo sviluppo di avvenimenti, e come si siano comportati i seguaci di Anselmo, è purtroppo chiaro che non è possibile ottenere un quadro completamente trasparente sulla base del materiale disponibile. Dei vertici del capitolo, solo il cantore Gaudius fu acquisito nel 1048. Il suo predecessore Giovanni è menzionato per l'ultima volta il 25 novembre 1046.") Egli stesso può quindi essere fatto risalire al 12 febbraio 1081 (3) Un cantore Heinrich è menzionato per la prima volta il 28 marzo 1088. (4) Dei seguaci di Anselmo menzionati anche nel 1048, il sacerdote Leone (filius b. m. Stefani) si trova come canonico dal 1033 al 1071(5), Rainerius presbitero (1042-1053).(6)


1) Kleine Studien zu den Viten des Bischofs Anselm u. z. Gesch. d. Investiturstreites in Lucca, N. A. 43, 543f. Questo saggio è fondamentale per la critica delle fonti della prosa vita e del Rangerius. Il nuovo materiale del Regestum Lucense Vol. I viene qui utilizzato per la prima volta. Ancor prima di Schm., Guidi aveva rifiutato la paternità di Bardo della Vita in prosa. Cfr. Archivio stor. Ital. Ser. VII vol. VII, 1927, 142. 

2) Reg. Luc. 215.

3). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. (1053). 247 (1053).301 (1061) = Kehr, Ital. p.III 398,4; Reg Luc. 319 (1065), 321 (1065). Archivio di Stato, Regesti 197 (1065) Reg.Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem.IV 2, 102 (1068). Reg.Luc. 357 (1069) 372 (1071). 376/7 (1071). 415 (1076) .422 (1077). 441 (1078). 453 (1081 Feb 12).

4) l.c. 504.

5) 138 (1033). 154 (1035). 167 (1038). 188 (1042). 190 (1043). 210-214 (1046). Mem. IV 2 App. 78 (1048). Reg. Luc. 245. 247 (1053). 282 (1059). 314/5 (1064). (1071). Poiché un Leo clericus, poi Leo diacono, ricorre contemporaneamente, deve rimanere aperto se questo secondo Leo non sia già considerato per ultimi riferimenti. 

6) 188 (1042). 190 (1043). Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3.

s.238

Zu größerer Laufbahn war der letzte dieser Anfangsgruppe, der Diakon Lambert, bestimmt. Durch die gelegentliche (1060) Bezeichnung als filius h, m. Berte(m) - de Bezeichnung als Kanoniker fehlt hier, doch ist, auch auf Grund des Screen-halts der Urkunde, kaum daran zu zweifeln, daß es sich um diesen, nicht einen anderen Diakon handelt - erscheint die Identität des Diakons mit dem späteren Archipresbiter genügend gesichert. Wir können ihn verfolgen van vielleicht 1038-1088 (1), während der nächste Archipresbiter (Hubertus) erst wieder zum 7. Juli 1098 bezeugt ist. (2) 1060 (März 15) ist Lambert noch lediglich Diakon, im April 1065 taucht er zum erstenmal als Archipresbiter auf, sein Vorgänger Johannes erscheint zum letztenmal am 3. November 1058. (3) Es waren damit im Wesentlichen an die Stelle der alten Kapitels-Vorstände, von denen der Hauptwiderstand gegen Bischof Johannes ausgegangen sein wird, neue getreten. Denn inzwischen war auch im Archidiakonat ein Wechsel eingetreten. Der Archidiakon Wido (Guidus) muß nicht sehr viel vor dem 18. April 1057 ausgeschieden sein, es wird nämlich in einer Urkunde mit diesem Datum zum erstenmal genannt: Blancardo a ordine archidiaconatus vocatus. Er ist der leibliche Bruder Lamberts und urkundlich bezeugt bis 1078 (5), nach ihm Rofridus archid.


--------prosegue dalla pagina precedente ---------------

1787 (1044). Mem. IV 2 App. 78 (1045). Reg. Lac. 243 (2053). Gleichzeitig neben ihm ein Rainerus clericus.

----------------


1) 167(1038)? Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3 , 1787 (1044) Reg. Luc. 202 (1045) = Kehr, Ital. p. III 409, 1; Mem. IV 2 App. (1048). Reg. Luc. 247 (1053). 256 (1055). 280 (1059). 284 (1060). Archiv di Stato, Regesti 197 (1065). Reg. Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (107 Mem. V 3, 1799 (1072). Mem. V 3, 1801 (1073). Mem. IV 2 App. 84 (107 Reg. Luc. 409 (1075). 414 (1076). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (107 422 (1077). 431/2 (1077). 441 (1078). 447/8 (1078). 453 (12. Febr. 108 457 (16. Apr. 1081). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. (1084 Okt. 18). Mem. IV 2 App. 90 (1086 Dec. 1). Reg. Luc. 504 (1088 März 28)

2)556

3)271

4) 265

5) 319 (1065). 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Mem. IV 2 App. 82 (1068). Reg. Luc. 357 (1069), 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (1072). Mem. V 3. 1799 (1072). Mem. IV 2 App. 84 (1074). Reg. Luc. 409 (1075) 415 (1076) - 422 (1077). 427 (1077). 433 (1077. vgl. Archivio di Stato, Regesti 272) 441 (1078 März 23). 447/8 (1078 Sept. 9 noch ohne jeden Zusatz, ob bereits gestorben, erwähnt).







p.238 

L'ultimo di questo gruppo originario [iniziale], il Diacono Lamberto, era destinato a una carriera più grande. A causa dell'occasionale (1060) designazione come filius b. m. Berte(m) - manca qui la designazione come canonico, ma non si può dubitare, anche sulla base del contenuto del documento, che si tratti di questo diacono e non di un altro diacono - l'identità del diacono con l'arcipresbitero successivo sembra sufficientemente sicura. Possiamo rintracciarlo forse dal 1038-1088 (1), mentre il successivo arcipresbitero (Hubertus) non è attestato fino al 7 luglio 1098. (2) Nel 1060 (15 marzo) Lamberto è ancora solo diacono, nell'aprile 1065 appare per la prima volta come arcipresbitero, il suo predecessore Giovanni appare per l'ultima volta il 3 novembre 1058. Nel frattempo, c'era stato anche un cambiamento nell'arcidiaconato. L'arcidiacono Wido (Guidus) non deve aver lasciato molto prima del 18 aprile 1057, perché è menzionato per la prima volta in un documento con questa data: Blancardo a ordine archidiaconatus vocatus. È il fratello naturale di Lamberto, documentato fino al 1078 (5), dopo di lui Rofridus arcid.

-------------

1787 (1044). Mem. IV 2 App. 78 (1045). Reg. Lac. 243 (2053). Allo stesso tempo, accanto a lui un Rainerus clericus.

-------------

1) 167(1038)? Archivio di Stato, Regesti 116. Mem. V 3 , 1787 (1044) Reg. Luc. 202 (1045) = Kehr, Ital. p. III 409, 1; Mem. IV 2 App. (1048). Reg. Luc. 247 (1053). 256 (1055). 280 (1059). 284 (1060). Archiv di Stato, Regesti 197 (1065). Reg. Luc. 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (107 Mem. V 3, 1799 (1072). Mem. V 3, 1801 (1073). Mem. IV 2 App. 84 (107 Reg. Luc. 409 (1075). 414 (1076). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (107 422 (1077). 431/2 (1077). 441 (1078). 447/8 (1078). 453 (12. Febr. 108 457 (16. Apr. 1081). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. (1084 Okt. 18). Mem. IV 2 App. 90 (1086 Dec. 1). Reg. Luc. 504 (1088 März 28)


2)556 

3)271 

4) 265

5) 319 (1065). 322 (1065). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Mem. IV 2 App. 82 (1068). Reg. Luc. 357 (1069), 372 (1071). 376/7 (1071). 383 (1072). Mem. V 3. 1799 (1072). Mem. IV 2 App. 84 (1074). Reg. Luc. 409 (1075) 415 (1076) - 422 (1077). 427 (1077). 433 (1077. cf. Archivio di Stato, Regesti 272) 441 (1078, 23 marzo). 447/8 (1078 9 settembre ancora menzionato senza alcuna aggiunta, se già morto).











s.239

[nach ihm Rofridus archid]

erst wieder zum 1. November 1096. (1) So verblieb als letzter der alteren Reihe der „prepositi „(2), nachweisbar bis zum 15. Februar 1065 (3) nur noch der primicerius Salamon, von dem gerade zahlreiche Verleihungen von Kapitelland erhalten sind. 

Mit dem vor dem Ablaufe des Jahres 1066 (4) erfolgten Eintritt des Bardus in das Amt des Primicerius waren die Inhaber der Kapitelämter beisammen, die mit Anselm II. die Kampfzeiten durchlebt haben. Bardus ist nachweisbar bis zum 9. Juni 1088.(5) Die wichtigen Wechsel in den Ämtern: 1046-1048 im Kantorat, 1057 im Archidiakonat, 1060-1065 im Archipresbiterat und 1065-1066 im Primiceriat, verteilen sich auf die Regierungszeiten Johannes' II. und Anselms I.: auch dieser hat also ein Verdienst an der Wiederbesetzung mit Reformfreunden. Den Rahmen dieser noch weiter zu spannen, ist, obwohl wir eine Reihe von Namen von Domherren) aus dem fraglichen Zeitabschnitt kennen, nicht möglich. (7). Es kommt lediglich noch der als Begleiter des Bardus bei seiner Disputation mit Bischof Petrus erwähnte Paulus in Frage. Ein Diakon Paulus findet sich 1076 (8), 1091 (clericus) (9), 1092 (10) und 1097.(11)


Gaudius, Leo, Rainerus und Lambert haben sich 1048 zur Führung gemeinsamen Lebens entschlossen und dieses auf


1) 542. 

2) 94 (1015). 

3) 319, 326: 1065 ohne Tagesdatum. 

4) 337. Erste Erwähnung 1066 ohne Tagesangabe.

5) 190? (1043). 312 (1064). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372. 376. 377 (1071). Mem. V 3, 1799 (1072). Reg. Luc. 409 (1075). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (1076). 422 (1077). 441 (1078). 447 (1078). 453 (1081 Febr. 12). Mem. IV 2 App. 89 (1084 Okt. 12). Reg. Luc. 504 (1088 März 28 ohne Nennung des Namens). 506/7 (1088 Juni 9). Den nächsten Primicerius finde ich erst wieder unter dem 5. Juli 1106 in Rainerus (664). Vgl. zu Bardus Schmeidler, N. A. 43, 535.

6) Vgl. die Kanonikerlisten in Reg. Luc. 188 (1042). 190 (1043). Mem. V 3. 1787 (1044). Reg. Luc. 245 (1053). 247 (1053) 322 (1065). 372 (1071). (1076). Mem. IV 2, 110 (1091). Reg. Luc. 556 (1098) u. a.

7) Dahingehende Versuche können als ergebnislos hier übergangen werden. Vgl. Poggio 261ff.; Guerra 1. c. 161. 168. Einschränkend schon P. 169 Guidi. Auf die Seite des Gegenbischofs Petrus sind wegen ihres wahrscheinlichen Aufenthaltes in Lucca zur Zeit seiner Herrschaft die Kanoniker Cigo (484: 24. Juni 1085) und wohl auch noch Petrus Tuscanus (496: 30. April 1087) zu zählen.

8) 415. 

9) Mem. IV 2, 110 (1091).

10) 524/5.

11) Mem. IV 2, 111.








p.239

[dopo di lui Rofridus archid] solo di nuovo il 1º novembre 1096 (1) Così, essendo l'ultimo della più antica serie dei "prepositi"(2), verificabile fino al 15 febbraio 1065 (3), è rimasto solo il primicerio Salamon, di cui si sono appena conservate numerose concessioni della terra del Capitolo. 

Con l'ingresso di Bardus nell'ufficio di Primicerio, avvenuto prima della scadenza dell'anno 1066 (4), furono insieme i titolari delle cariche capitolari, che avrebbero vissuto i periodi di lotta con Anselmo II. Bardus può essere fatto risalire al 9 giugno 1088. (5) 

I cambiamenti importanti nelle cariche: 1046-1048 nel cantorato, 1057 nell'arcidiaconato, 1060-1065 nell'arcipresbitero e 1065-1066 nel primiceriato, si spalmano sui vescovati di Giovanni II e di Anselmo I: ha anche un merito nella rioccupazione con amici riformati. 

Non è possibile estendere ulteriormente la portata di questo concetto, anche se conosciamo un certo numero di nomi di canonici del periodo in questione. (7). Viene messo in discussione solo Paolo, che è menzionato come compagno di Bardo nella sua disputa con il vescovo Pietro. Un diacono Paolo si trova nel 1076 (8), nel 1091 (clericus) (9), nel 1092 (10) e nel 1097. (11)

Gaudio Leo, Rainerio e Lamberto decisero di condurre una vita comune nel 1048 e la diffusero al mondo


1) 542. 

2) 94 (1015). 

3) 319, 326: 1065 senza la data del giorno. 

4) 337. Prima menzione nel 1066 senza indicazione della data.

5) 190? (1043). 312 (1064). 340 (1067). Mem. IV 2, 102 (1068). Reg. Luc. 357 (1069). 372. 376. 377 (1071). Mem. V 3, 1799 (1072). Reg. Luc. 409 (1075). 415 (1076). 416 (1066-1076). 417 (1076). 422 (1077). 441 (1078). 447 (1078). 453 (1081 febbraio 12). Mem. IV 2 App. 89 (1084 ott. 12). Reg. Luc. 504 (28 marzo 1088 senza menzionare il nome). 506/7 (1088 9 giugno). Non trovo il successivo Primicerius fino al 5 luglio 1106, in Rainerus (664). Cfr. Bardus Schmeidler, N. A. 43, 535.

6) Cfr. gli elenchi dei canonici nel Reg. Luc. 188 (1042). 190 (1043). Mem. V 3. 1787 (1044). Reg. Luc. 245 (1053). 247 (1053) 322 (1065). 372 (1071). (1076). Mem. IV 2, 110 (1091). Reg. Luc. 556 (1098) et al.

7) I tentativi in tal senso possono essere ignorati in questa sede come fallimentari. Cfr. Poggio 261 ss.; Guerra 1. c. 161. 168. Davvero restrittivo P. 169 Guidi. Dalla parte dell’anti-vescovo Pietro, a causa del loro probabile soggiorno a Lucca al tempo del suo regno, sono da annoverare i canonici Cigo (484: 24 giugno 1085) e probabilmente anche Petrus Tuscanus (496: 30 aprile 1087).

8) 415. 

9) Mem. IV 2, 110 (1091).

10) 524/5.

11) Mem. IV 2, 111.9) Mem. IV 2, 110 (1091).


s.240


Gaudius, Leo, Rainerus und Lambert haben sich 1048 zur Führung gemeinsamen Lebens entschlossen und dieses auf Grund der Schenkung Johannes II. ohne Zweifel auch begonnen, wofür man auch die Formulierungen der Leo-Urkunden als Beleg wird heranziehen können. Im Übrigen fehlt jeder Beweis für die weitere tatsächliche Verwirklichung ihrer Bereitschaft zur Reform. Daß um Anselm II. eine Gruppe sympathisierender Domherren sich scharte hätte er sonst zeigt in dem überhaupt so hartnäckig kämpfen können? Schreiben Gregors VII. vom 28. November 1078 die Erwähnung der Brüder, die zusammen mit dem Bischof einen Aufschub der Bestrafung vermittelten. Für Blancardus steht lediglich fest das Lob des Rangerius und die von diesem be- tonte Einigkeit mit seinem Bruder Lambert. Paulus ist nach Rangerius nur als von den Reformern bestellter Begleiter des Bardus bekannt. Wer etwa mit gespannten Erwartungen für diese Reformer an die Urkunden des Kapitelarchivs herangeht, wird schwer enttäuscht: sie unterscheiden sich in nichts von den übrigen Domherren. Sie haben Eigentum, besitzen Kapitelland „in beneficio" und leihen es gegen Zinszahlung an sich aus. (1) Nun kann man ihnen Eigentum nicht zum Vor- wurf machen: die Regel von 816 ließ es ja zu. Die von Guerra vertretene Behauptung besonderen Reichtums der Brüder Lambert und Blankardus, aus dem sie den Neubau der Kathedrale bestritten hätten (2), ist nicht beweisbar. Wahrschein[licher]


1) Vgl. die Urkunden S. 237 Anm. 3. 5. 6; S. 238 Anm. 1. 5; S.239 Anm. 5. 


2) Guerra 1. c. 147 hålt es, einer Untersuchung von Telesforo Bini: Chi promovesse la riedificazione della Cattedrale lucchese dal 1060 al 1070. Atti della R. Accad. lucch. XVII, 1860, 170sq. folgend, für sehr wahrscheinlich, daß der Neubau der Kathedrale erfolgte a cura ed a spese dei due fratelli Lamberto arcipr, e Blancardo arcid., piissimi, ricchissimi e nobilissimi sacerdoti". Da die Atti" mir unzugänglich waren, hatte Herr Dr. Laehr vom Preuß. Hist. Institut in Rom die große Liebenswürdig- keit, mir auf meine Bitte hin das von Bini beigebrachte Beweismaterial mitzuteilen. Danach stützt sich B. zunächst darauf, daß keine Quelle eindeutig von einem Neubau durch Alexander spricht. Man könnte jetzt dazu noch darauf hinweisen, daß die Angabe: ecclesiam s. Martini fecerat augmentari, in den Annalen des Tholomeus von Lucca (ed. Schmeidler. MG. SS. nova ser. VIII, Berlin 1930, p. 4) entwertet wird durch deren Quelle, die von Schm, weitgehend rekonstruierten Gesta Lucanorum, in denen Alexander mit dem Neubau überhaupt nicht in Zusammenhang gebracht, sondern erst bei der Konsekration erwähnt wird (1. c. 284). Im Übrigen ist B.s Quelle der Bericht des Leboinus über die Auffindung des




p.240

[Gaudius, Leone, Rainerus e Lamberto decisero di condurre una vita comune nel 1048] e senza dubbio iniziarono a farlo sulla base della donazione di Giovanni II, per la quale le formulazioni dei documenti leonesi possono essere utilizzate anche come prova.

Inoltre, non vi è alcuna prova dell'ulteriore effettiva realizzazione della loro volontà di riforma. 

Che un gruppo di canonici simpatizzanti si riunisse intorno ad Anselmo II, sarebbe stato altrimenti in grado di combattere così ostinatamente?

La lettera di Gregorio VII del 28 novembre 1078 menziona i frati che, insieme al vescovo, mediarono un rinvio della pena. Per Biancardo sono certi solo l'elogio di Rangerio e l'unità da lui sottolineata con il fratello Lamberto. Secondo Rangerio, Paolo è conosciuto solo come compagno di Bardus nominato dai riformatori. Chiunque si avvicini ai documenti dell'archivio capitolare con distese aspettative nei confronti di questi riformatori rimarrà dolorosamente deluso: essi non differiscono in alcun modo dagli altri canonici. Hanno proprietà, possiedono terreni capitali "in beneficio" e se li prestano in cambio di interessi. (1) Ora non si può rimproverare loro la proprietà: la regola dell'816 lo permetteva. L'affermazione di Guerra di una particolare ricchezza da parte dei fratelli Lamberto e Biancardo, con la quale avrebbero finanziato la costruzione della nuova cattedrale (2), non può essere provata. Più probabile


1) Cfr. i documenti p. 237 nota 3, 5, 6; p. 238 nota 1. 5; p.239 nota 5. 2) Guerra 1. c. 147 lo sostiene, un'indagine di Telesforo Bini: Chi promovesse la riedificazione della Cattedrale lucchese dal 1060 al 1070. Lucch. XVII, 1860, 170sq. in seguito, è molto probabile che la nuova cattedrale sia stata costruita a cura ed a spese dei due fratelli Lamberto arcipr, e Blancardo arcid., piissimi, ricchissimi e nobilissimi sacerdoti". Poiché gli "Atti" mi erano inaccessibili, il dottor Laehr dell'Istituto Storico Prussiano di Roma ebbe la grande cortesia di comunicarmi, su mia richiesta, le prove prodotte da Bini. Secondo questa teoria, B. si basa inizialmente sul fatto che nessuna fonte parla chiaramente di un nuovo edificio di Alessandro. Si potrebbe ora far notare che l'indicazione: ecclesiam s. Martini fecerat augmentari, negli annali di Tolomeo da Lucca (ed. Schmeidler. MG. ß. Nova Ser. VIII, Berlino 1930, p. 4) è svalutata dalla sua fonte, le Gesta Lucanorum, in gran parte ricostruite da Schm, in cui Alessandro non è affatto associato al nuovo edificio, ma è menzionato solo nella consacrazione (1. c. 284). 

Per inciso, la fonte di B. è il rapporto di Leboino sulla scoperta del 



s.241


[Wahrschein]-licher ist die Annahme, daß sie hierbei lediglich als Vorstände des Kapitels handelten. - Gregor VII. hat in seinem Schreiben vom 28. November klar ausgesprochen, was er vor allem unter vita communis verstand: Verwendung des Kircheneinkommens für die Gesamtheit und Verbrauch in der Gemeinschaft. Der Besitz abgesonderter Präbenden brauchte in diesem Fall dem nicht zu widersprechen. Sie waren ja doch eine Minderheit und konnten auch gemeinsam in ihrem ihnen zur Verfügung gestellten Gebäude nicht existieren, ohne auf irgendeine Weise Existenzmittel vom Kapitel zu erhalten. Sie hätten, was ihnen Zustand, in der bei der Majorität üblichen Weise empfangen, dann aber in Gesamtwirtschaft verbrauchen können. 

Daß freilich die Durchführung ständig auf Schwierigkeiten stoßen mußte, lag auf der Hand. Es ist nicht wahrscheinlich, daß diese Sonderbildung des Bischofs Johannes am Körper des Domkapitels lange hat bestehen können. 

Sie war gedacht als Ausgangspunkt zur Eroberung des ganzen Kapitels. Gelang diese nicht, mußte auch sie notwendigerweise verkümmern. Was aber ohne Zweifel geblieben ist, war eine Parteibildung im Kapitel: hie für die Reform hie gegen! Es muß noch auf zwei Stellen verwiesen werden, die in bedenklicherer Weise ein der Regel entsprechendes eignes Verhalten der Reformfreunde in Frage Stellen. Gerade in bezug auf den Presbiter Leo heißt es: a casa abitationis vestre. (1) Man wird - die Formelhaftigkeit 

--------------------------------

[Im Übrigen ist B.s Quelle der Bericht des Leboinus über die Auffindung des ],,Volto Santo" (vgl. Barsocchini, Mem. V 1, 5-99 u. A. Guerra, Storia del Volto Santo di Lucca, Lucca 1881 u. {Guidi}1926), genauer die Zusätze in der Hs. des Arch. cap., wo es unter der Rubrik Qualiter que in s. Vultu clauduntur voluit Deus manifestare" heißen soll: tempore Lamberti archipresb. et Blancardi archid., qui (fratres uterini viri sapientes et reli- giosi, Deo et hominibus acceptissimi) funditus presentem ecclesiam edificaverunt et ad honorem b. Martini et sanctissimi Vultus miro opere perfecerunt... Es fehlt hier aber doch jeder Hinweis, daß die Brüder aus Privat- Mitteln die Kirche restauriert hätten. War das Domkapitel nicht etwa an einem Neubau mindestens ebenso interessiert wie der Bischof? - Auf Grund dieser Quelle ist den Brüdern bereits das Verdienst um den Neubau vor dem Bischof zugesprochen worden von Beverini, Annalium aborig. Lucensis urbis vol. I, 1829, 178f. Mehr für eine Koordinierung beider Instanzen - was sachlich am einleuchtendsten wäre entscheidet sich Barsocchini, Mem. V 1, 284. Vgl. auch Rangerius v. 4503 ff.


1) Reg. Luc. 314/5.


p.241

[Probabilmente] è più probabile che stessero semplicemente agendo come direttori del capitolo. - Gregorio VII, nella sua lettera del 28 novembre, ha affermato chiaramente ciò che intendeva soprattutto per vita communis : l’uso delle rendite  della Chiesa per l'insieme e il consumo nella comunità: in questo caso non era necessario opporsi. al possesso delle prebende separate. Dopotutto, erano una minoranza e non potevano vivere insieme nell'edificio, che era stato loro dato, senza ricevere qualche mezzo di sussistenza dal Capitolo. Avrebbero potuto ricevere ciò che veniva loro dato nel modo consueto della maggioranza, ma poi avrebbero dovuto consumarlo nell'economia generale del Capitolo.

Era ovvio che l'attuazione non poteva che incontrare difficoltà costanti. 

Non è probabile che questa speciale formazione del vescovo Giovanni sul corpo del capitolo della cattedrale possa essere esistita a lungo. Era inteso come un punto di partenza per la conquista dell'intero capitolo. Se questo non avesse avuto successo, anch'esso sarebbe destinato ad appassire. Ma ciò che è rimasto senza dubbio è stata la formazione di un partito nel capitolo: qui per la riforma qui contro! Si deve ancora fare riferimento a due passi che mettono in discussione in modo più discutibile la corretta condotta degli Amici della Riforma in conformità con la regola. Soprattutto per quanto riguarda il presbitero Leone si dice: a casa abitationis vestre. (1) La natura stereotipata [di questa frase era stata presa in considerazione]


[Per inciso, la fonte di B. è la relazione di Leboino su ritrovamento del] «Volto Santo» (cfr Barsocchini, Mem. V 1, 5-99 et al. Guerra, Storia del Volto Santo di Lucca, Lucca 1881 e {Guidi} 1926), più precisamente le aggiunte nel ms. dell'Archivio Capitolare, dove sotto la rubrica «Qualiter que in s. Vultu clauduntur voluit Deus manifestare» si legga: tempore Lamberti archipresb. et Blancardi archid., qui (fratres uterini viri sapientes et religiosi, Deo et hominibus acceptissimi) funditus presentem ecclesiam edificaverunt et ad honorem b. Martini et sanctissimi Vultus miro opere perfecerunt...  Tuttavia, qui non c'è alcuna indicazione che i fratelli abbiano restaurato la chiesa con fondi privati. Il capitolo della cattedrale non era interessato a un nuovo edificio almeno quanto il vescovo? - Sulla base di questa fonte, il merito del nuovo edificio è già stato attribuito ai frati davanti al vescovo da Beverini, Annalium aborig. Lucensis urbis vol. I, 1829, 178f. Più a favore di un coordinamento di entrambe le istanze - quella che sarebbe la più plausibile dal punto di vista fattuale, decide Barsocchini, Mem. V 1, 284. Cfr. anche Rangerius v. 4503 ss.


1) Reg. Luc. 314/5.


s.242

[ Man wird - die Formelhaftigkeit] dieser Wendung sei in Rechnung gestellt - die „canonica" kaum so bezeichnet haben. Diese Stelle ließe sich dann vielleicht als Beweis gegen den Fortbestand der ursprünglichen gemeinsam lebenden Sondergruppe anführen. Aber es läßt sich ja nicht sicher beweisen, daß dieser Leo der Presbiter von 1048 war. Noch ungünstiger ist, daß sich Bardus als Kleriker an zwei Kirchen entpuppt. Eine Urkunde vom 9. September 1078 (1) unterschreibt er als: Bardus S. Petri diac. et Luc. eccl. primicerius. Das verstieß eindeutig gegen die erwähnte Anordnung Alexanders II. Man wird die allgemeinen, reformbedürftigen Zeitverhältnisse als sehr starke Macht trotz aller Reformneigung (2) zu berücksichtigen haben. Schwierigkeiten bereitet es auch, sich vorzustellen, wie die renitenten Dom-herren ohne und gegen die Inhaber der Kapitelämter ihren Kampf, sogar in Rom vor dem Papst, haben führen können. Man wird vielleicht erwägen können, ob die maßgebendste Persönlichkeit, der Archidiakon, nicht doch eine mehr ab- wartende und auch die Opposition duldende Haltung bewahrt hat. Was an Aussagen über die Verbindung des Blancardus mit den Anhängern Anselms vorliegt, wiegt nicht allzu schwer.


Festeren Boden bekommt man unter die Füße für die Zeit des Gegenbischofs Petrus. Da ist vor allem wichtig und stets zitiert eine Urkunde vom 12. Oktober 1084.(3) In ihr sind in Pescia der Primicerius Bardus und der Archipresbiter Lambertus ausdrücklich als Verbannte erwähnt: quamvis modo inde iniuste sint exiliati. Es ist ihnen dort gelungen, ihre Anerkennung durchzusetzen. Sie nehmen einen Rolandus und, nach seinem Tode, seinen Vater Saracinus für einen von seinem Oheim der Kathedralkirche geschenkten Teil des Kastells Montecatini im Namen des Bischofs Anselm erneut in Pflicht. Ähnlich liegen die Dinge in einer Urkunde vom 1. Dezember 1086, ebenfalls aus Pescia. Da übergibt Lambert, canonicus


1) 447. Zu denken ist wohl an die ecclesia collegiata s. Petri Maioris extra muros. Vgl. Kehr, Ital. p. III 438.

2) Erwähnt zu werden verdienen einige völlig aus dem Rahmen fallende Unterschriftsformen: Blancardus nomine tantum archid. Lambertus inmerito Archipresb. Leo solo nomine presb. Der ebenfalls mitunterzeichnende Gaudius gebraucht keine Devotionsfloskel (372: 1071). Etwas abgeschwächt: 415 (1076).

3) Mem. IV 2 App. 89.













p.242

[- La natura stereotipata] di questa frase deve essere presa in considerazione - La canonica difficilmente si sarebbe chiamata così. Questo passaggio potrebbe forse essere citato come prova contro la continuazione dell'esistenza del gruppo speciale originario che viveva insieme. Ma non si può provare con certezza che questo Leone fosse il presbiter del 1048. È ancora più spiacevole che Bardus si riveli essere un chierico in due chiese. Firma un documento datato 9 settembre 1078 (1) come: Bardus S. Petri diac. et Luc. eccl. Primicerio. Questo violava chiaramente il sopra citato ordine di Alessandro II. Si dovrà tener conto delle condizioni generali dei tempi che necessitano di riforme di potenza molto forte malgrado le tendenze riformatrici. (2). È anche difficile immaginare come i canonici recalcitranti abbiano potuto condurre la loro lotta senza e contro i titolari degli uffici capitolari, anche a Roma davanti al Papa. Si può forse considerare se il personaggio più autorevole, l'arcidiacono, non abbia conservato un atteggiamento più attendista e tollerante anche verso l'opposizione. Le affermazioni sul legame di Blancardus con i seguaci di Anselmo non pesano troppo. [?]


Avrete sotto i piedi un terreno più solido per il tempo dell'anti-vescovo Pietro. Soprattutto, un documento del 12 ottobre 1084 è importante e sempre citato. (3) In esso, il Primicerio Bardo e l'arcipresbitero Lamberto sono espressamente menzionati come esuli a Pescia: quamvis modo inde iniuste sint exiliati. Lì sono riusciti ad affermare il loro riconoscimento. Ricevono da Rolandus e, dopo la sua morte, da suo padre Saracino 1una parte del castello di Montecatini donata dallo zio alla chiesa cattedrale. La situazione è simile in un documento datato 1° dicembre 1086, sempre di Pescia. Poi Lamberto, canonico


1) 447. Si pensi all'ecclesia collegiata s. Petri Maioris extra muros. Cfr. Kehr, Ital. Ivi, p. 438.

 2) Meritano di essere menzionate alcune forme di firma del tutto fuori dall'ordinario: Blancardus nomine tantum archid. Lambertus inmerito Archipresb. Leone solo nomine presb. 

Gaudius, che è anche co-firmatario, non usa alcuna frase devozionale (372: 1071). Leggermente indebolito: 415 (1076).

3) Mem. IV 2 App. 89.














s.243

[Da übergibt Lambert, canonicus] adque ordinator ecclesie et canonice s. Martini, die ihm gehörenden und der Kathedrale und dem Domkapitel unterstehenden Kirchen S. Maria in Villa Basilica und S. Genesio in Boveglio mit den Einkünften je zur Hälfte dem Presbiter und Domherrn Bonaldus gegen eine Zahlung von 60 Pfennig Silber jährlich an ihn, seinen kanonisch bestellten Nachfolger oder in altario iamdicti s. Martini.(1) Letztere Bestimmung könnte ein von Bonaldus zu seiner Sicherheit gemachter Vorbehalt sein. Dazwischen liegt ein drittes Zeugnis: in einer am 18. Oktober 1084 zu Pescia ausgestellten Urkunde überweist der Archipresbiter Lambert den ihm aus einer letztwilligen Verfügung zugefallenen Anteil - nicht dem Domkapitel, aber immerhin dem St. Martin-Hospital. (2)


Anselms Anhänger haben also gleich ihrem Bischof ins Exil gehen müssen. Schmeidler (3) hat Zweifel geltend gemacht, ob Bardus nebst seinen Genossen tatsächlich wegen Reformeifers, und nicht vielleicht aus lokalen Ursachen und Parteiungen" verbannt worden ist. Dafür kann jedoch nicht geltend gemacht werden, daß die Kanoniker Anselm nicht gefolgt sind: Weshalb sollten sie das tun, solange sie sich in Pescia behaupten konnten und in der Stadt selbst gute Freunde hatten? Hätten sie diese aussichtsreiche Position freiwillig räumen sollen? Zweifellos haben Beziehungen zu Anselm bestanden, wenn darüber auch nichts ausdrücklich überliefert ist. Nach den S. 237 Anm. 3 ff. gegebenen Daten ist die Vertreibung der Reformpartei aus Lucca in das Frühjahr 1081 zu setzen. Die Herrschaft des Bischofs Petrus ist zu belegen bis in die Mitte des Jahres 1087.4) Anselm starb am 18. März 1086 in Mantua. März und Juni 1088 tauchten die vertriebenen Kapitelvorstände wieder in Lucca im Besitz ihrer alten Rechte auf.5) Der von der kirchlichen Partei erhobene Bischof Gott-


1) 1. c. 90. Guerra interpretiert zu juristisch, wenn er Lambert außer als vicario di Anselmo auch als rechtmäßig von den nicht schismatischen, deshalb allein befugten Kanonikern gewählten vicario capitolare für die Zeit bis zur Neuwahl eines Bischofs bezeichnet (1. c. 161. 165). 


2) Reg. Luc. 478.

3) 1. c. 536f. 547f.

4) Nachweis Schmeidler 1. c. 545, dem ich hier in den zeitl. Ansätzen völlig folge.

5) Vgl. S. 238 Anm. 1, S. 239 Anm. 5.




p.243

Quindi Lambert, canonico] adque ordinator ecclesie et canonice s. Martini, consegna le chiese di S. Maria in Villa Basilica e di S. Genesio in Boveglio, che gli appartengono e sono sotto la giurisdizione della cattedrale e del capitolo della cattedrale, con la metà delle entrate ciascuna, al presitero e canonico Bonaldo, in cambio di un pagamento di 60 soldi d'argento all'anno a lui, al suo successore nominato dai canonici, o in altario iamdicti s. Martini.(1) Quest'ultima disposizione potrebbe essere chiesta da Bonaldo per la sua sicurezza. Nel mezzo c'è una terza testimonianza: in un documento emesso a Pescia il 18 ottobre 1084, l'arcipresbitero Lamberto trasferisce la quota che gli era spettata per disposizione testamentaria - non al capitolo della cattedrale, ma almeno all'ospedale di San Martino. (2)


I seguaci di Anselmo dovettero andare in esilio come il loro vescovo. Schmeidler (3) ha espresso dubbi sul fatto che Bardus e i suoi compagni siano stati effettivamente esiliati a causa dello zelo per le riforme, e forse non per ragioni e fazioni locali. Non si può però sostenere che i canonici non seguissero Anselmo: perché avrebbero dovuto farlo finché a Pescia riuscivano a reggere il confronto e avevano buoni amici nella città stessa? Avrebbero dovuto lasciare volontariamente questa posizione favorevole? Non c'è dubbio che ci fossero rapporti con Anselmo, anche se non viene tramandato esplicitamente nulla al riguardo. Secondo i dati riportati a p. 237 nota 3 e segg., l'espulsione del Partito Riformatore da Lucca deve avvenire nella primavera del 1081. Il dominio del vescovo Pietro può essere fatto risalire fino alla metà dell'anno 1087. (4) Anselmo morì il 18 marzo 1086 a Mantova. Nel marzo e giugno 1088, i capitoli espulsi riapparvero a Lucca in possesso dei loro antichi diritti. (5) Il vescovo Gott-


1) Guerra interpreta troppo giuridicamente quando descrive Lamberto non solo come vicario di Anselmo, ma anche come vicario capitolare legittimamente eletto dai canonici non scismatici, che sono quindi gli unici ad avere il potere, per il periodo fino all'elezione di un nuovo vescovo (1. c. 161, 165).

 2) Reg. Luc. 478.

3) 1. c. 536 e segg. 547 segg.

4) Evidenza Schmeidler 1. c. 545, che ho trovato qui nei testi temporali. Approcci.

5) Cfr. p. 238 nota 1, p. 239 nota 5.























s.244

[Der von der kirchlichen Partei erhobene Bischof Gottfried] tritt urkundlich zuerst Anfang Juli 1091 auf.(1) Aus einem nicht mit Datierung erhaltenen Schreiben Urbans II. an Bischof Gottfried (2) geht hervor, daß der Umschwung nicht ohne Blutvergießen vor sich gegangen ist: die Mörder sollen, da die Taten für die Kirche geschehen sind, nicht zu streng bestraft werden. Petrus selbst wird in dem Werke des Rangerius (erste Erwähnung als Bischof 1097), das 1095/6 geschrieben worden ist (³), als noch lebend vorausgesetzt.(4)


In diesem Rahmen bereitet nun die von Rangerius berichtete erfolgreiche Debatte des Bardus mit Bischof Petrus Schwierig- keiten. Es wird in ihr Bischof Anselm als noch lebend voraus- gesetzt. Die Einordnung in die zeitliche Folge ist bei Rangerius so, daß anschließend - interea bildet die Anknüpfung - von der Belagerung Roms durch Heinrich 1082, 1083 und dann vor allem 1084 berichtet wird. Bis 1084 würde man demnach mit der zeitlichen Ansetzung der fraglichen Vorgänge gehen können. Sackur), Overmann) und Schmeidler") haben infolgedessen auf einen vorübergehenden Erfolg geschlossen, dabei jedoch die Möglichkeit einer völligen Erfindung oder zum mindesten übertreibenden Ausmalung in Erwägung ge- zogen. Letzteres ist wahrscheinlich, eine freie Erfindung da- gegen ist angesichts der Fülle charakteristischer Einzelangaben und der besonderen Umstände des Verfassers nicht gut an- zunehmen. Und ein starker Anstoß ist durch die genaue Interpretation der Tadus-Stelle beseitigt: auch hier werden ja die Reformkanoniker als verbannt, als per loca diversa latentes vorausgesetzt. Es hindert nichts, die Auswahl der Sprecher als in Pescia, jedenfalls aber außerhalb Luccas vor sich gehend anzunehmen. Das Ganze wäre dann ein Vorstoß der Reform-


1) Mem. IV 2 Doc. 110. Daß hier der Bischof mit 9 Kanonikern außerhalb Luccas zu einer Amtshandlung in Pescia erscheint, ist wohl belanglos. Overmann, N. A. 21, 429f. und Schwartz, Besetz. d. Bistümer Reichs- italiens p. 214 nehmen jedoch den Sturz der königlichen Partei in Lucca erst für 1092 an. Für Bischof Gottfried setzt die Überlieferung fast ganz aus.


2) JL. 5536 und Kehr, Ital. p. III 390: 1088-1095.


3) Einleitung zur MG.-Ausgabe des Rangerius. Schmeidler 1. c. 520 ff. 544: 1096/71 hn th n


4) Overmann, N. A. 21, 430; 5) Anm. zu Rangerius v. 5647. Schmeidler 1. c. 544. 6) Ν. Α. 21, 429. 7) 1. c. 543f.





p.244

[Il vescovo Gottfried, che fu elevato dal partito ecclesiastico] appare per la prima volta nei documenti all'inizio di luglio 1091. (1) 

Da una lettera di Urbano II al vescovo Gottfried (2), che non è stata conservata, è chiaro che il cambiamento non avvenne senza spargimento di sangue: gli assassini, poiché i fatti erano fatti per la Chiesa, non dovevano essere puniti troppo severamente. Si presume che Pietro stesso sia ancora vivo nell'opera di Rangerio (menzionato per la prima volta come vescovo nel 1097), che fu scritta nel 1095/6 (3). (4)


In questo contesto, il fortunato dibattito tra Bardo e il vescovo Pietro, come riferisce Rangerio, sta ora causando difficoltà. In esso, si suppone che il vescovo Anselmo sia ancora vivo. La classificazione nella sequenza cronologica di Rangerio è tale che in seguito - interea forma il collegamento - è riportato l'assedio di Roma da parte di Enrico nel 1082, 1083 e poi soprattutto nel 1084. Sarebbe quindi possibile spingersi fino al 1084 con la tempistica degli eventi in questione. Sackur), Overmann) e Schmeidler") hanno di conseguenza concluso un successo temporaneo, ma hanno considerato la possibilità di un'invenzione completa o almeno di una pittura esagerata. Quest'ultima ipotesi è probabile, ma una libera invenzione non è ben accettata in considerazione dell'abbondanza di dati individuali caratteristici e delle circostanze speciali dell'autore. E un forte impulso è tolto dall'esatta interpretazione del passo di Tadus: anche qui si suppone che i canoni di riforma siano banditi, come per loca diversa latentes. Nulla vieta che la selezione dei relatori avvenga come a Pescia, o comunque fuori Lucca. Il tutto sarebbe quindi un progresso della riforma


1) Mem. IV 2 Doc. 110. Il fatto che il vescovo compaia qui con 9 canonici fuori Lucca per un atto ufficiale a Pescia è probabilmente irrilevante. Overmann, N. A. 21, 429f. e Schwartz, Besetz. d. Diocesi dell'Italia imperiale, p. 214, tuttavia, non presuppongono il rovesciamento del partito reale a Lucca fino al 1092. Per il vescovo Gottfried, la tradizione si ferma quasi completamente.


2) JL. 5536 e Kehr, Ital. p. III 390: 1088-1095.


3) Introduzione all'edizione MG. di Rangerius. Schmeidler 1. c. 520 ff. 544: 1096/71 hn th n


4) Overmann, N. A. 21, 430; 5) Nota su Rangerius v. 5647. Schmeidler 1. c. 544. 6) Ν. Α. 21, 429. 7) 1. c. 543 segg.









s.245


[Das Ganze wäre dann ein Vorstoß der Reform-

gruppe, sich mit Unterstützung der städtischen Nobilität, mit der sie starke persönliche Bande verknüpft haben werden, in der Stadt selbst wieder zu behaupten. Sie scheinen damit in der Tat einen vorübergehenden, jedenfalls keinen dauernden Erfolg gehabt zu haben. Daß Petrus übrigens aus Lucca selbst (1) habe flüchten müssen, steht genau genommen gar nicht einmal da. Schmeidler (2) hat dieses „Zwischenspiel" in die Jahre 1082/3 gesetzt. Man könnte auch vielleicht an einen Zusammenhang mit dem Sieg der Gräfin Mathilde 1084 bei Sorbaria (3) denken.


Die Verbindung mit der königlichen Partei hatte somit die Opposition im Domkapitel zum Siege geführt, aber dann auch mit in den Sturz der Anhänger Heinrichs in Lucca verwickelt. 

Der erneute Anschluß an die kirchliche Partei hat gleichwohl eine Reform des Domkapitels nicht herbeigeführt. Im Kampf war schon dieses Problem unter größeren untergegangen, an die Stelle der alten Kämpfer traten dann neue Leute: so hat sich der alte Kapitelzwist im Sande verlaufen. Freilich, wie lange sich noch vereinzelt die Reformideen gehalten haben, ist schwer zu sagen. Die Urkunden des Kapitels aus der Folgezeit tragen dasselbe Gepräge wie das einleitend geschilderte. Ein sicheres Anzeichen für das Fortbestehen einer Reformgruppe liegt nicht vor. (4) Es finden sich aber in einer Schenkung des Diakon Paulus - ist es der Streitgenosse des Bardus? - an das Kapitel als solches (aus dem Jahre 1092) die Formulierungen: de presbiteris et diaconis seo clericis, qui ibi ordinati fuerint et regulariter iusta qualitatem locis vixerint et comune vitam duxerint et ibidem officium Dei fecerint), und in einer Schenkungsurkunde aus dem Jahre 1098 ebenfalls in Bezug auf das gesamte Kapitel: ad presb. et diac. seu cleric., qui in canonica pro tempore fuerint et ibidem conmunem vitam duxerint. (6) Sind es nur Umschreibungen des Begriffs: „Kleriker einer Kollegiat-kirche", vielleicht von gewollter programmatischer Bedeutung? 

1) Overmann, N. A. 21, 429; Schmeidler 1. c. 543. Vgl. das genaue Zitat aus Rangerius oben.

2) 1.c. 544. 

3) Vgl. Jahrb. III 565. 570.

4) Eine angeblich aus der Zeit des Rangerius stammende Bekenntnisformel für Kanoniker bezieht sich nicht auf das Domkapitel. Vgl. Barsocchini, Mem. V 1, 346. 38of. Rota 2801. Vgl. auch Sackur in der Einl. zur Ausgabe des Rangerius p. 1154. 

5) Reg. Luc. 525. 

6) 1. c. 558.














p.245

[L'intera faccenda sarebbe quindi un avanzamento del] gruppo della Riforma per riaffermarsi nella città stessa con il sostegno della nobiltà urbana, con la quale dovevano esserci forti legami personali. Sembra infatti che abbiano avuto un successo temporaneo, almeno non permanente. 

Che Pietro, tra l'altro, dovesse fuggire dalla stessa Lucca (1) non è nemmeno menzionato, in senso stretto.

 Schmeidler (2) ha fissato questo "intermezzo" negli anni 1082/3. Si potrebbe anche pensare a un collegamento con la vittoria della contessa Matilde a Sorbaria nel 1084 (3).

L'alleanza con il partito del Re aveva così portato alla vittoria l'opposizione nel capitolo della cattedrale, ma poi l'aveva coinvolta anche nel rovesciamento dei sostenitori di Enrico a Lucca. Tuttavia, la rivincita con il partito ecclesiastico non portò a una riforma del capitolo della cattedrale. 

Nella lotta questo problema si era perso tra quelli più grandi, e i vecchi combattenti erano stati sostituiti da uomini nuovi: così la antica lotta per il Capitolo non portò a nulla. 

Naturalmente, è difficile dire quanto a lungo le idee della Riforma siano durate.

 I documenti del capitolo del periodo successivo hanno lo stesso carattere di quello descritto nell'introduzione. Non c'è alcun segno sicuro della continuazione della sopravvivenza di un gruppo della Riforma. (4) Ma in una donazione del diacono Paolo - è il compagno di disputa di Bardus? - al Capitolo vero e proprio (dal 1092) si trova la formulazione: de presbiteris et diaconis seo clericis, qui ibi ordinati fuerint et regulariter iusta qualitatem locis vixerint et comune vitam duxerint et ibidem officium Dei fecerint (5), e in un atto di donazione del 1098 anche in relazione all'intero Capitolo: ad presb. et diac. Seu cleric., qui in canonica pro tempore fuerint et ibidem conmunem vitam duxerint. (6) Sono solo parafrasi del termine: "chierico di una chiesa collegiata" , forse di significato programmatico previsto? 

1) Overmann, N. A. 21, 429; Schmeidler, 1. c. 543. Cfr. l'esatta citazione di Rangerio sopra. 

2) 1.c. 544.

3) Cfr. III 565, 570.

4) Una formula confessionale per i canoni presumibilmente del tempo di Rangerio non si riferisce al capitolo della cattedrale. Cfr. Barsocchini, Mem. V 1, 346. 38di. Rota 2801. Cfr. anche Sackur nell'Einl. all'edizione di Rangerio, p. 1154. 

5) Reg. Luc. 525.  

6) 1. c. 558, 16 nov 1098

s.246 

Oder gab es noch einzelne Einrichtungen, welche die Fiktion eines regulierten Domstifts aufrechterhalten ließen? Wie dem auch sei: bezeichnender für die Situation unter Bischof Rangerius, der persönlich seine volle Sympathie mit den Zielen Anselms in dessen Lebensbeschreibung unzweideutig zu er- kennen gibt, ist ein Schreiben Paschalis II. aus dem Jahre 1103.(1) Er habe gehört, daß Leo (IX.), wie es auch sonst in anderen Kirchen vorgekommen sei, verordnet habe: ut si quis de vestre eccl. canonicis non communiter viventibus ecclesia excessisset, omnia eius ecclesiastica bona in usum fratrum com- muniter viventium conferrentur. Er wundere sich de halb, daß nach Übergang ihres Kanonikers Hildebrand zu der Kirche von Rosselle (Grosseto) prebenda eius et totum ecclesie beneficium, quod tenuerat, in privatos usus cesserit, und verordnet mit einem Tadel für den Bischof: ut omne illud Ildeprandi nunc Rosellani ep. beneficium in communiam redigatur. Die Beziehung auf Leo IX. ist sachlich unrichtig, denn der hatte nur in seinem ersten Schreiben ausgesprochen, daß mit dem Besitz der zu vertreibenden presbiteri uxorati so verfahren werden möge. Handelte es sich um die Reform, so hätte der Papst eigentlich mit mehr Recht auf das Schreiben Gregors VII. vom 28. November 1078 verweisen können, in dem er die Kanoniker vor die Alternative stellte, entweder gemeinsam zu leben oder ihre Präbende dem Bischof zur Verfügung zu stellen. Aber tatsächlich paßt weder die eine noch die andere Stelle: es handelt sich hier gar nicht um das gemeinsame Leben, sondern um den Mißbrauch einer Pfründe als frei verfügbares Eigen- Man braucht bei der cessio in privatos usus nicht an Personen außerhalb des Kapitels zu denken. Der zum Bischof erwählte Kanoniker hat seine Pfründe im Privatvertrag weitergegeben, anstatt sie der Gesamtheit als frei geworden wieder zur Verfügung zu stellen. 

Das Domkapitel von Lucca hat auch wie die überwiegende Zahl der Hochstifter weiterhin nicht den Anschluß gefunden an die große, die Kollegiatkirchen ergreifende Bewegung des 12. Jahrhunderts (²), seine Kanoniker sind weder Augustiner- chorherren noch Prämonstratenser geworden.


1) Mem. IV 2 App. 92; JL. 5965; Kehr, Ital. D. III 400. Reg. Luc. 641. 

2) Hauck IV 355ff.; Werminghoff, Verfassungsgesch. d. dtsch. Kirche i. Ma. 170. 176f.















p.246

O c'erano ancora singole istituzioni che permettevano di mantenere la finzione di un monastero cattedrale regolamentato? Comunque sia, più caratteristica della situazione sotto il vescovo Rangerio, che nella sua biografia rivela inequivocabilmente la sua piena simpatia per gli obiettivi di Anselmo, è una lettera di Pasquale II dell'anno 1103. (1) 

Aveva sentito che Leone (IX), come era accaduto altrove in altre chiese, aveva decretato: ut si quis de vestre eccl. canonicis non communiter viventibus ecclesia excessisset, omnia eius ecclesiastica bona in usum fratrum communiter viventium conferrentur . Si meravigliò, quindi, che dopo il passaggio del loro canonico Ildebrando alla chiesa di Rosselle (Grosseto) prebenda eius et totum ecclesie beneficium, quod tenuerat, in privatos usus cesserit,  e decretò con un rimprovero al vescovo: ut omne illud Ildeprandi nunc Rosellani ep. beneficium in communiam reedatur.  Il riferimento a Leone IX è di fatto errato, poiché egli aveva solo affermato nella sua prima lettera che il possesso dei presbiteri uxorati da espellere doveva essere trattato in questo modo. Se si fosse trattato di una riforma, il Papa avrebbe potuto effettivamente riferirsi con maggiore giustificazione alla lettera di Gregorio VII del 28 novembre 1078, in cui presentava ai canonici l'alternativa di vivere insieme o di mettere la loro prebenda a disposizione del vescovo. Ma in realtà, né l'uno né l'altro passaggio si adattano: non si tratta affatto di vita comune, ma dell'abuso di un beneficio come proprietà liberamente disponibile. Il vescovo canonico eletto trasmetteva i suoi benefici in un contratto privato, invece di renderli nuovamente disponibili a tutti man mano che erano diventati liberi. 

Il capitolo della cattedrale di Lucca, come la maggior parte dei vescovati, non trovò una affiliazione con il grande movimento del XII secolo (2), che si impadronì delle chiese collegiate, i suoi canonici non divennero né canonici agostiniani né premostratensi






1) Mem. IV 2 App. 92; JL. 5965; Kehr, Ital. D. III 400. Reg. Luc. 641. 

2) Hauck IV 355 e seguenti; Werminghoff, Verfassungsgesch. D. DTSCH. Chiesa i. Ma. 170. 176 segg.







s.247

appartiene alla pagina precedente


seine Kanoniker sind weder Augustinerchorherren noch Prämonstratenser geworden. 

Für die Auseinandersetzung der Reformbewegung mit den verfassungsmäßig ja unter Ausnahmebedingungen gestellten Klerikergemeinschaften an den Bischofskirchen darf Lucca wohl als das dramatischste Beispiel gelten. 

Die Kirche hat bald den Kampf um Regulierung aller Kollegiatkirchen aufgegeben. 

Der große Eiferer Gerhoh muß es sich von Honorius II. sagen lassen, daß man kirchlicherseits gegenüber den weltlichen Klerikern so machtlos sei wie gegenüber Lüge und Trunksucht. (1) 

So ist Anselm eigentlich auf verlorenem Posten gefallen. Es liegt eine gewisse Tragik darin, daß dieser hoch- begabte Anhänger der kirchlichen Bewegung, der durch seine Kanonessammlung maßgebenden Einfluß auf die Entwicklung des kanonischen Rechts geübt hat, und dem Gregor VII. so vertraute, daß er ihn seiner Nachfolge für würdig erachtete, mit seiner Kraft an falscher Stelle eingesetzt war. Freilich wäre sein Schicksal als Bischof von Lucca auch ohne den Konflikt mit seinen Kanonikern allein als Anhänger Gregors VII. und der Markgräfin Mathilde bei der Parteiergreifung der Stadt für den König kaum ein anderes gewesen. Er ist, genau wie Bonizo von Sutri (2), ein Opfer der so aussichtsreichen Erfolge Heinrichs in Italien in den 80er Jahren geworden. Andererseits darf man nicht vergessen, daß das ihm zugefügte Unrecht, sein Wirken in weiterem Rahmen an der Seite der Mathilde in den schweren Kampfjahren und dann sein Tod in der Verbannung von Stärkster Wirkung auf die treuen Anhänger der Kirche gewesen sind. 

Die Wunder, die seine ekstatisch-gläubigen Verehrer an seinem Grabe an sich verspürten, zeigen dies deutlich. Anselm ist so etwas geworden wie der Heilige der kirchlichen Reformpartei. Donizo (3) hat die Worte geprägt:


Catholicae parti fuit indicium probitatis,

Scismaticae parti signum quasi debilitatis.


1) Vgl. Hauck IV 367.


2) Vgl. Perels, Liber de vita christ. XIII.


3) Vita Mathildis MG. SS. XII 381 f.






p.247

i suoi canonici non sono diventati né canonici agostiniani né premonstratensi.

Lucca può probabilmente essere considerata come l'esempio più drammatico del confronto del movimento riformatore con le comunità clericali delle chiese episcopali, che erano costituzionalmente e di fatto in condizioni eccezionali. 

La chiesa rinunciò presto alla lotta per la regolarizzazione di tutte le chiese collegiate. Al grande zelota Gerhoh  doveva essere detto da Onorio II che la chiesa è impotente contro i chierici secolari come lo è contro le menzogne e l'ubriachezza. (1) 

Quindi Anselmo cadde effettivamente per una causa persa. C'è una certa tragedia nel fatto che questo talentuoso aderente al movimento ecclesiastico, che esercitò un'influenza decisiva sullo sviluppo del diritto canonico attraverso la sua raccolta di canoni, e di cui Gregorio VII si fidava così tanto da considerarlo degno della sua successione, fu messo nel posto sbagliato con le sue forze. 

Certo, da solo come sostenitore di Gregorio VII e della margravia Matilde,  il suo destino di vescovo di Lucca non sarebbe stato diverso anche senza il conflitto con i suoi canonici, quando la città si schierò con il re. Proprio come Bonizo di Sutri  (2), è stato vittima dei promettenti successi di Enrico in Italia negli anni '80.

D'altra parte, non va dimenticato che l'ingiustizia inflittagli, la sua opera su scala più ampia a fianco di Matilde durante i difficili anni della lotta, e poi la sua morte in esilio, ebbero l'effetto più forte sui fedeli seguaci della Chiesa. I miracoli che i suoi ammiratori estatici provarono sulla sua tomba lo mostrano chiaramente. Anselmo è diventato qualcosa di simile al santo del partito della riforma della chiesa. Donizo (3) ha coniato le parole:


Catholicae parti fuit indicium probitatis,

Scismaticae parti signum quasi debilitatis. 



1) Cfr. Hauck IV 367.

2) Cfr. Perels, Liber de vita christ. XIII.

3) Vita Mathildis MG. ß. XII 381 segg.